Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 62 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
abhauen [ugs.] to absquatulate [Am.] [obs.]
abhauen [ugs.] to sod off [Br.] [sl.]
abhauen [ugs.] to make off [coll.]
abhauen [ugs.] to bog off [Br.]
abhauen [ugs.] [desertieren] to go over the hill [Am.] [WW II, sl. for: to desert]
abhauen [ugs.] [entwischen] to make a getaway
abhauen [ugs.] [fliehen]to bolt [flee]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]to scram [coll.]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen] to scarper [Br.] [coll.]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]to vamoose [Am.] [sl.]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen] to vamoose [Am.] [sl.]trallala
abhauen [ugs.] [sich schnell davon machen] to take a long hike off a short pier [coll.] [idiom]
abhauen [ugs.] [verschwinden, durchbrennen]to split [coll.] [leave, run away]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen]to skedaddle [coll.]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen] to elope [run away, abscond]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen] to scoot [coll.]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen]to scat [coll.] [leave, run away]
abhauen [ugs.] [verschwinden, sich davonmachen] to bunk [Br.] [sl.] [to flee]
abhauen [ugs.] [vor dem Gesetz flüchten] to go on the lam [Am.] [sl.]
abhauen [ugs.] [weglaufen] to do a runner [Br.] [coll.] [idiom]
abhauend [ugs.] bunking [Br.] [coll.]
abhauend [ugs.]scooting [coll.]
abhauend [ugs.] scramming [coll.]
abhausen [regional] [veraltend] [Pleite gehen, abwirtschaften]to go broke [coll.]
Abhäutemesser {n}skinner
Abhäutemesser {n} skinning knife
abhäuten to skin
Abhebegeschwindigkeit {f} take-off speed
Abhebegeschwindigkeit {f} lift-off speed
Abhebegeschwindigkeit {f} unstick speed
abhebento lift off
abhebento blast off [space rocket]
abhebento take off
abhebento get airborne
Abheben {n} takeoff
Abheben {n} loss of adhesion
Abheben {n}offtake
Abheben {n}liftoff [of a space rocket]
Abheben {n}lift-off [of a space rocket]
Abheben {n} withdrawal [money]
Abheben {n} blast-off [rockets]
Abheben {n} take-off
Abheben {n} von Geldwithdrawal of money
abheben [beim Stricken] to slip [knitting]
abheben [Geld]to withdraw [cash]
abheben [Geld]to draw out
abheben [Telefon] to answer [phone]
abheben [ugs.] to get off [sl.]
abhebend lifting
Abhebesicherung {f}anti-derail device
Abhebespiel {n} cat's cradle [string game]
Abhebung {f} withdrawal
Abhebung {f} draft
Abhebung {f} withdrawal from an account
Abhebung {f} [z. B. Abhebung von Netzhautschichten]separation [e.g. detachment of retinal layers, ICD-10, H35.7]
Abhebung {f} [z. B. des retinalen Pigmentepithels] detachment [e.g. of retinal pigment epithelium]
Abhebung {f} von Geld withdrawal of money
Abhebung {f} von Geldern withdrawal of funds
Abhebungen {pl}drawings
Abhebungen {pl} withdrawals
Abhebungsformular {n} withdrawal slip [banking]
Abheften {n} filing [of paper documents]
Abheftstreifen {m} [Verstärkung im Lochungsbereich]punched filling reinforcement strip
Abheftung {f}filing [of paper documents]
abheilento heal
abheilen to heal completely
abheilendhealing [wound]
Abheilung {f} healing
abhelfend remedial
abhelfend remedying
abhelfend remedially
abhetzen [Tiere]to tire out
abheuern [Matrose] to get paid off [sailor]
Abheuerungsnachweis {m}disembarkation card
Abhilfe {f} remedy
Abhilfe {f}redress
Abhilfe {f}relief [remedy]
Abhilfe {f} remedial action
Abhilfe {f} corrective
Abhilfe {f} [z. B. Fehlerbeseitigung]corrective actions {pl}
Abhilfe {f} im Wege einer einstweiligen Verfügung relief by injunction
Abhilfe findento find a remedy
Abhilfe schaffento produce relief
Abhilfe schaffen to take remedial action
Abhilfe schaffen to remedy
Abhilfe schaffen to provide redress
Abhilfe schaffento provide a remedy
Abhilfegesuch {n} petition for a relief
Abhilfemaßnahme {f} remedial measure
Abhilfemaßnahme {f}corrective action
Abhilfemaßnahmen {pl} corrective measures
Abhilfemaßnahmen {pl}recovery action {sg}
Abhilfemaßnahmen {pl} remedies
Abhilfemaßnahmen {pl}corrective actions
Abhilfemaßnahmen {pl} remedial measures
Abhilfen {pl}correctives
Abhilfeverfahren {n} redress proceedings {pl}
Abhitze {f} waste heat
Abhitze {f} exhaust heat
Abhitzekessel {m}waste heat boiler
« abgeabgeabgrabhaabhäabhaAbhiAbhöAbitabklabkn »
« zurückSeite 62 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung