Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 69 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ablassjahr {n} jubilee
Ablasskanal {m}drain
Ablasskrämer {m} seller of indulgences
Ablassprediger {m}preacher / seller of indulgences
Ablassschraube {f} drain plug
Ablassschraube {f} drain screw
Ablass-Schraube {f} [Rsv.] drain plug
Ablassstreit {m}indulgence controversy
Ablasstaste {f} [z. B. Pipette] release button
Ablassthesen {pl} [bes. Luther] theses on indulgences [esp. Luther]
Ablaßstreit {m} [alt] indulgence controversy
Ablassventil {n}release valve
Ablassventil {n}outlet valve
Ablassventil {n} blow-down valve
Ablassventil {n}drain valve
Ablassventil {n}bleeder valve
Ablasswesen {n} system of indulgences
Ablasswoche {f} [Fronleichnamswoche] week of Corpus Christi
Ablasszettel {m} ticket of indulgence
ablästern [ugs.] [pej.] to gossip
Ablaßventil {n} [alt] [Entwässerung]outlet valve
Ablatio {f}ablatio
Ablation {f} ablation
Ablation {f} abscission [ablation]
Ablationsfläche {f} [eines Gletschers] ablation area
Ablationsform {f}ablation form
Ablationsgebiet {n} ablation zone
Ablationsgenerator {m}ablation generator
Ablationskatheter {m} ablation catheter
Ablationskühlung {f} ablation cooling
Ablationsmoräne {f} ablation moraine
Ablationsmoräne {f} [Sedimentmaterial] ablation till
Ablationsperiode {f}ablation period
ablativablative
Ablativ {m} ablative
ablative Therapie {f}ablative therapy
ablativer Hitzeschild {m} ablative heat shield
ablativer Kunststoff {m} [leitfähig]ablative plastics {pl} [treated as sg.]
Ablativtherapie {f} [selten]ablative therapy
Ablativ-Therapie {f} [selten] ablative therapy
Ablativus absolutus {m} ablative absolute
Ablauf {m}flowing off
Ablauf {m} procedure
Ablauf {m} process
Ablauf {m}run [sequence, cycle]
Ablauf {m}progress
Ablauf {m}process flow
Ablauf {m} [Abfluss] drain
Ablauf {m} [Abfluss] flow [outpouring]
Ablauf {m} [Ablaufdatum, Ende der Frist]termination
Ablauf {m} [bei Rohrleitungen, Kanälen]escape
Ablauf {m} [chronologisch] course of events
Ablauf {m} [Durchführung]execution [of plan, task etc.]
Ablauf {m} [einer Frist] end
Ablauf {m} [Frist] expiration
Ablauf {m} [Frist]expiry
Ablauf {m} [Handlungsablauf, Vorgehensweise] course of action
Ablauf {m} [periodisch] cycle [periodic sequence]
Ablauf {m} [Reihenfolge]sequence
Ablauf {m} [Verfall] lapse [expiry]
Ablauf {m} [Verlauf]order of events
Ablauf {m} [Verlauf]course [development]
Ablauf {m} [von Zeiteinheiten]passing [of hours etc.]
Ablauf {m} der Arbeitprogress of work
Ablauf {m} der Entwicklung progress of development
Ablauf {m} der Ereignisseprogress of events
Ablauf {m} der Frist expiration of a deadline
Ablauf {m} der Fristexpiration of the time
Ablauf {m} der Frist zur schriftsätzlichen Vorbereitungclose of pleadings
Ablauf {m} der Gültigkeitexpiration of the validity
Ablauf {m} der Kündigungsfristexpiration of the period of notice
Ablauf {m} der Laufzeit expiration of the validity
Ablauf {m} der Versicherungspolice expiry of the policy
Ablauf {m} der Zeitlapse of time
Ablauf {m} des Akkreditivs expiration of a letter of credit
Ablauf {m} des Patentschutzespatent expiration
Ablauf {m} des Patentschutzes patent expiry
Ablauf {m} des Vertragesexpiration of contract
Ablauf {m} einer Fristexpiry of a time limit
Ablauf {m} einer Fristend of a term
Ablauf {m} einer Frist expiration of a time limit
Ablauf {m} einer Fristlapse of time
Ablauf {m} einer Zurückstellung period of postponement
Ablauf {m} eines Geschäfts course of business
Ablauf {m} eines Vertrags lapse of a treaty
Ablauf {m} eines Vertragslapse of a contract
Ablauf {m} von Ereignissen course of events
Ablauf {m} von Geschehnissen sequence of events
Ablaufanforderung {f}routine request
Ablaufanweisung {f}run chart
Ablaufbahn {f} slipway
Ablaufbahn {f} [für Stapellauf] launch slip
Ablaufbahn {f} [Stapellauf]launching ways {pl}
Ablaufbahnhof {m} classification yard with hump [Am.] [Can.]
Ablaufberg {m}shunting hump
Ablaufbeschreibung {f} operational sequence description
Ablaufblende {f}drain orifice
Ablaufdatum {n}termination date
Ablaufdatum {n} [österr.] [Haltbarkeitsdatum]expiration date
Ablaufdatum {n} [österr.] [Haltbarkeitsdatum] expiry date
« AbkeabklabkrAbküAblaAblaAblaAblaableAbleAble »
« zurückSeite 69 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten