Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 697 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
auf jdn./etw. treffen [jdm. unvermutet begegnen; auf etw. stoßen (z. B. Schwierigkeiten)] to encounter sb./sth. [meet sb. unexpectedly; unexpectedly experience sth. (e.g. difficulties)]
auf jdn./etw. trinkento pledge sb./sth. [archaic]
auf jdn./etw. trinken to toast sb./sth.
auf jdn./etw. übergreifen [Feuer, Epidemie, Panik usw.]to spread to sb./sth. [fire, epidemic, panic etc.]
auf jdn./etw. vertrauen to rely on sb./sth.
auf jdn./etw. vertrauento trust in sb./sth.
auf jdn./etw. vertrauento confide in sb./sth.
auf jdn./etw. verzichtento relinquish sb./sth.
auf jdn./etw. wartento wait for sb./sth.
auf jdn./etw. wartento await sb./sth.
auf jdn./etw. warten to wait on sb./sth.
auf jdn./etw. wegen etw. schimpfento grumble about sb./sth. over sth.
auf jdn./etw. wettento bet on sb./sth.
auf jdn./etw. wetten / setzen to put one's chips on sb./sth.
auf jdn./etw. zielento aim at sb./sth.
auf jdn./etw. zu sprechen kommento refer to sb./sth. [mention, allude]
auf jdn./etw. zufahren to drive towards sb./sth.
auf jdn./etw. zufahren to ride towards sb./sth.
auf jdn./etw. zufahren to drive/ ride up to sb./sth.
auf jdn./etw. zufahren to head for sb./sth. [car, bike, etc.]
auf jdn./etw. zufahren [zusteuern] to drive at sb./sth.
auf jdn./etw. zugefahren kommen to come towards sb./sth. [with a vehicle]
auf jdn./etw. zugehen to stride up to sb./sth.
auf jdn./etw. zugehen to head for sb./sth.
auf jdn./etw. zuhalten to head for sb./sth.
auf jdn./etw. zuhalten [zusteuern] to bear down on sb./sth. [approach in a determined manner]
auf jdn./etw. zukommen [bevorstehen] to lie ahead of sb./sth.
auf jdn./etw. zurasen to go hurtling towards sb./sth.
auf jdn./etw. zurückkommen to get back to sb./sth.
auf jdn./etw. zurückschlagen to have an effect on sb. [esp. a negative one]
auf jdn./etw. zuschleichento approach sb./sth. sneakingly
auf jdn./etw. zuspringento spring towards sb./sth.
auf jdn./etw. zusteuernto make for sb./sth.
auf jdn./etw. zusteuernto head for sb./sth.
auf jdn./etw. zusteuernto bear down on / upon sb./sth. [approach in a determined manner]
auf jdn./etw. zutreiben to drift toward sb./sth.
auf jdn./etw. zutreten to step up to sb./sth.
auf jdn./etw. zuwehen to waft towards sb./sth.
auf jds. Angebot zurückkommen to take sb. up on their offer
auf jds. Angebot zurückkommen [beziehen] to refer to sb.'s offer
auf jds. Ankunft warten to wait for sb. to arrive
auf jds. Anraten (hin) by the advice of sb.
auf jds. Anregung (hin) at sb.'s suggestion
auf jds. Antrag at sb.'s request
auf jds. Antwort wartento wait for sb. to reply
auf jds. Anweisungat sb.'s command
auf jds. Anweisung at sb.'s disposition
auf jds. Bedürfnisse eingehento cater for sb.'s needs
auf jds. Betreibenat the instigation of sb.
auf jds. Betreiben at sb.'s urging
auf jds. Betreiben (hin)at sb.'s instigation
auf jds. Bitte (hin) at sb.'s request
auf jds. Bitte tätig sein to act at sb.'s request
auf jds. Bittenat the request of sb.
auf jds. Bitten (hin) at sb.'s request
auf jds. Drängen (hin) at sb.'s prodding
auf jds. eigenem Grund und Bodenon sb.'s own premises
auf jds. Einladungat sb.'s invitation
auf jds. Einladung kommento come at sb.'s invitation
auf jds. Ersuchen (hin) [geh.] at sb.'s request
auf jds. Ersuchen (hin) [geh.] at the request of sb.
auf jds. Fersenat sb.'s heels
auf jds. Flehen at sb.'s urgent entreaty
auf jds. Frage antwortento reply to sb.'s question
auf jds. Gefühlen herumtrampelnto trample on sb.'s feelings [fig.]
auf jds. Geheiß (hin) [geh.] at sb.'s behest [literary]
auf jds. Gnade at sb.'s mercy
auf jds. Haut scheuern to chafe sb.'s skin
auf jds. Kinder aufpassen to baby-sit for sb.
auf jds. Kosten at the expense of sb.
auf jds. Kosten at sb.'s charge
auf jds. Kostenat sb.'s expense
auf jds. Kostenat sb.'s cost
auf jds. Kosten lebento live off sb.
auf jds. Kosten lebento live at the expense of sb.
auf jds. Launen eingehento pander to sb.'s whims
auf jds. Mist gewachsen sein [ugs.] [stammen von] [Idee] to be sb.'s idea
auf jds. Namen in sb.'s name
auf jds. Namen lauten to be made out in the name of sb.
auf jds. Nerven herumtrampeln [ugs.] to get on sb.'s nerves
auf jds. Rat hin at sb.'s advice
auf jds. Rat hinon sb.'s advice
auf jds. Rechnung gesetzt werdento be put on sb.'s bill
auf jds. Schoß gleitento slip onto sb.'s lap
auf jds. Schoß kletternto crawl into sb.'s lap
auf jds. Schultern lastento press on sb.'s shoulders
auf jds. schwarzen Liste stehen [ugs.] [Idiom] to be on sb.'s shitlist [vulg.] [idiom]
auf jds. schwarzer Liste stehen [ugs.]to be on sb.'s shit list [vulg.]
auf jds. Seite [als Ortsangabe, z. B. auf unserer Seite] at sb.'s end [of two connected places]
auf jds. Seite stehen to side with sb.
auf jds. Seite stehen [bes. eines Kandidaten für ein politisches Amt]to be in the tank for sb. [Am.]
auf jds. Seite stehen [fig.] to be on sb.'s side [fig.]
auf jds. Sieg tippen to tip sb. to win
auf jds. Tor schießen [Fußball] to take a shot at sb.'s goal [football]
auf jds. Veranlassung at the instance of sb.
auf jds. Veranlassung at sb.'s instigation
auf jds. Verschulden zurückzuführen sein to be attributable to sb.'s fault
auf jds. Winkat sb.'s beck
auf jds. Wohl trinken to toast sb.
auf jds. Wohl trinkento drink a toast to sb.
« auffaufGaufhaufjaufjaufjaufjaufKauflaufnaufR »
« zurückSeite 697 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden