Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 698 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
auf dem Weg der Besserungon the upgrade
auf dem Weg herumtrödeln [ugs.] to dawdle on the way
auf dem Weg ins Verderben sein [in sein Unglück rennen] to be on the road to ruin
auf dem Weg nach heading for
auf dem Weg nach Frankfurt seinto be bound for Frankfurt
auf dem Weg nach Hause on the way home
auf dem Weg nach oben sein [auch fig.] to be on the way up [also fig.]
auf dem Weg sein nach [+Dat.] to head for
auf dem Weg zu etw. seinto be heading to sth.
auf dem Wege [+Gen.]by means of
auf dem Wege der Besserung sein [wieder gesund werden]to be on the road to recovery [concerning one's health]
auf dem Wege sein, etw. zu tunto be on course to do sth.
auf dem Wege sein nach / zu to be headed to
auf dem Weltmarkt in the world market
auf dem Weltmarkt on the world market
auf dem Weltmarkt in the global market
auf dem Zahnfleisch daherkommen [ugs.] [Redewendung] [am Ende seiner Kräfte sein] to run on fumes [idiom] [to be at the end of one's resources]
auf dem Zahnfleisch gehen to be on one's last legs
auf dem Zahnfleisch kriechen to be on one's last legs
auf dem zweiten / dritten Platz landen [ugs.]to finish up second / third [etc.]
auf dem zweiten Bildungsweg through evening classes
auf dem zweiten Platzin the second place
auf demselben Breitengrad zonal
auf demselben Flug on the same flight
auf demselben Niveauat the same level
auf demütigende Weise humblingly
auf den / die / das jd. keinen Anspruch hatwhich sb. cannot lay claim to
auf den Amboss schlagento smite on the anvil
auf den Arsch fallen to slip arse-over-tit [Br.] [vulg.]
auf den Außenbahnen [Fußball] on the flanks [football / soccer]
auf den Ausgang warten to abide the issue
auf den Ausgleich drängen to press for an equaliser [football]
auf den Ausgleich drängento press for the equaliser [Br.]
auf den Beinen [nachgestellt]astir
auf den Beinen sein to be on one's feet
auf den Beinen sein [aktiv / zugange sein]to be up and about [all day etc., as early as]
auf den Bezugswert bezogene Messabweichung {f} [IEC 60050]conventional error [IEC 60050]
auf den Boden aground
auf den Boden der Tatsachen zurückgeholt werden to be knocked out of the skies
auf den Boden der Tatsachen zurückkehren [Redewendung] to come down to earth [idiom]
auf den Boden der Wirklichkeit zurückkommen to come down to earth
auf den Boden knallen [Metall, Glas etc.] to clunk on the floor [Am.]
auf den Boden rollento lurch to the floor
auf den Boden zurückkommen to get real
Auf den Boden!Hit the floor! [Br.]
auf den Brettern stehen to tread the boards
auf den Busch klopfen [fig.] [ugs.]to fish for information
auf den Busch klopfen [ugs.] [Redewendung] to sound things out
auf den Cent sehen to watch every penny
auf den Dreh kommen [ugs.] [etw. verstehen (Handhabung usw.)] to get the hang of sth. [coll.]
auf den eigenen Vorteil bedacht sein to be shrewd
auf den elektrischen Stuhl kommento get the chair [Am.] [coll.]
auf den Endverbraucher abgezielt geared towards the end-consumer
auf den ersten Blick at first blush
auf den ersten Blickat first sight
auf den ersten Blick prima facie
auf den ersten Blick at a first glance
auf den ersten Blick at first glance
auf den ersten Blick at first view
auf den ersten Blick at the first blush
auf den ersten Blick at the first glance
auf den ersten Blick at first appearance
Auf den ersten Blick At First Sight [Irwin Winkler]
auf den ersten Blick [dem Schein nach] on the face of it
auf den ersten Blick [sofort]at a glance [immediately upon looking]
auf den ersten Hieb [fig.] at the first attempt
auf den ersten Platz kommento come first [sport, examination]
auf den ersten Platz kommento take first place [sport, examination]
auf den ersten Schlag at the first blow
auf den ersten Schlag [fig.]at the first attempt
auf den fahrenden Zug aufspringen [fig.]to jump on the bandwagon [fig.]
auf den Fehler hinweisento show the fault
auf den Feind einfallen to fall on the enemy
auf den Feind stoßen to come upon the enemy
auf den Fersen on one's heels
auf den Fersen upon one's heels
auf den Füßen sein to be on one's feet
auf den Füßen seinto be up and about
auf den Fußspitzen / Spitzen tanzento toe-dance
auf den Fußspitzen gehen to walk on tiptoe
auf den Fußspitzen stehen to stand on tiptoe
auf den Gedanken kommen etw. zu tun to come up with the idea to do sth.
auf den Gedanken kommen etw. zu tun to take it into one's head to do sth.
auf den Geldmarkt gehen to go into the money market
auf den Geschmack kommen to acquire a taste for it
auf den Geschmack kommen to grow to like sth.
auf den Grund (des Meeres) sinken to sink to the bottom (of the sea)
auf den halben Preis herabsetzen to mark down to half price
auf den hintersten Plätzen liegento be at the bottom
auf den Hund kommen [Idiom]to go to the dogs [idiom]
auf den Index gesetzt indexed
auf den Index setzen to index
auf den Index setzento put on the index
auf den Index setzen [fig.] to ban [of books, ideas etc.]
auf den Inhaber ausgestelltmade out to bearer [postpos.]
auf den Inhaber ausstellento make out to bearer
auf den Kaufpreis draufschlagento add on to the purchase price
auf den Knienon one's knees
auf den Knopf drücken to press the button
auf den Kopf gestellt topsyturvy
« aufAaufbaufdaufdaufdaufdaufdaufdaufdaufdaufd »
« zurückSeite 698 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten