Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 71 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ablassprediger {m}preacher / seller of indulgences
Ablassschraube {f} drain plug
Ablassschraube {f} drain screw
Ablass-Schraube {f} [Rsv.] drain plug
Ablassstreit {m}indulgence controversy
Ablasstaste {f} [z. B. Pipette]release button
Ablassthesen {pl} [bes. Luther]theses on indulgences [esp. Luther]
Ablaßstreit {m} [alt]indulgence controversy
Ablassventil {n}release valve
Ablassventil {n} outlet valve
Ablassventil {n} blow-down valve
Ablassventil {n} drain valve
Ablassventil {n} bleeder valve
Ablasswesen {n} system of indulgences
Ablasswoche {f} [Fronleichnamswoche]week of Corpus Christi
Ablasszettel {m} ticket of indulgence
ablästern [ugs.] [pej.] to gossip
Ablaßventil {n} [alt] [Entwässerung] outlet valve
Ablatio {f} ablatio
Ablation {f} ablation
Ablation {f}abscission [ablation]
Ablationsfläche {f} [eines Gletschers] ablation area
Ablationsform {f} ablation form
Ablationsgebiet {n}ablation zone
Ablationsgenerator {m} ablation generator
Ablationskatheter {m} ablation catheter
Ablationskühlung {f} ablation cooling
Ablationsmoräne {f} ablation moraine
Ablationsmoräne {f} [Sedimentmaterial]ablation till
Ablationsperiode {f}ablation period
ablativablative
Ablativ {m} ablative
Ablativ {m} [Kasus der Trennung]ablative case [grammatical case related to separation]
ablative Therapie {f} ablative therapy
ablativer Hitzeschild {m} ablative heat shield
ablativer Kunststoff {m} [leitfähig] ablative plastics {pl} [treated as sg.]
Ablativtherapie {f} [selten] ablative therapy
Ablativ-Therapie {f} [selten] ablative therapy
Ablativus absolutus {m} ablative absolute
Ablauf {m} flowing off
Ablauf {m}procedure
Ablauf {m}process
Ablauf {m}run [sequence, cycle]
Ablauf {m} progress
Ablauf {m}process flow
Ablauf {m} [Abfluss] drain
Ablauf {m} [Abfluss] flow [outpouring]
Ablauf {m} [Ablaufdatum, Ende der Frist] termination
Ablauf {m} [bei Rohrleitungen, Kanälen]escape
Ablauf {m} [chronologisch]course of events
Ablauf {m} [Durchführung] execution [of plan, task etc.]
Ablauf {m} [einer Frist] end
Ablauf {m} [Frist]expiration
Ablauf {m} [Frist] expiry
Ablauf {m} [Handlungsablauf, Vorgehensweise] course of action
Ablauf {m} [periodisch]cycle [periodic sequence]
Ablauf {m} [Reihenfolge] sequence
Ablauf {m} [Verfall] lapse [expiry]
Ablauf {m} [Verlauf]order of events
Ablauf {m} [Verlauf]course [development]
Ablauf {m} [von Zeiteinheiten] passing [of hours etc.]
Ablauf {m} der Arbeitprogress of work
Ablauf {m} der Entwicklungprogress of development
Ablauf {m} der Ereignisse progress of events
Ablauf {m} der Frist expiration of the time
Ablauf {m} der Frist expiration of the deadline
Ablauf {m} der Frist zur schriftsätzlichen Vorbereitungclose of pleadings
Ablauf {m} der Gültigkeitexpiration of the validity
Ablauf {m} der Kündigungsfrist expiration of the period of notice
Ablauf {m} der Laufzeit expiration of the validity
Ablauf {m} der Versicherungspoliceexpiry of the policy
Ablauf {m} der Zeit lapse of time
Ablauf {m} des Akkreditivsexpiration of a letter of credit
Ablauf {m} des Patentschutzes patent expiration
Ablauf {m} des Patentschutzespatent expiry
Ablauf {m} des Vertragesexpiration of contract
Ablauf {m} einer Frist expiry of a time limit
Ablauf {m} einer Frist expiration of a deadline
Ablauf {m} einer Frist end of a term
Ablauf {m} einer Frist expiration of a time limit
Ablauf {m} einer Frist lapse of time
Ablauf {m} einer Zurückstellung period of postponement
Ablauf {m} eines Geschäfts course of business
Ablauf {m} eines Vertrags lapse of a treaty
Ablauf {m} eines Vertrags lapse of a contract
Ablauf {m} von Ereignissencourse of events
Ablauf {m} von Geschehnissen sequence of events
Ablaufanforderung {f}routine request
Ablaufanweisung {f} run chart
Ablaufbahn {f}slipway
Ablaufbahn {f} [für Stapellauf]launch slip
Ablaufbahn {f} [Stapellauf] launching ways {pl}
Ablaufbahnhof {m}classification yard with hump [Am.] [Can.]
Ablaufberg {m} shunting hump
Ablaufbeschreibung {f}operational sequence description
Ablaufblende {f} drain orifice
Ablaufdatum {n} [bes. österr.]termination date
Ablaufdatum {n} [österr.] [Haltbarkeitsdatum] expiration date
Ablaufdatum {n} [österr.] [Haltbarkeitsdatum]expiry date
Ablaufdiagramm {n}flowchart
« abklabknabküAbküAblaAblaAblaAblaableAbleable »
« zurückSeite 71 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung