Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 726 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
auf der Stör arbeiten [veraltet] [österr.] [südd.]to work at the customer's home / house
auf der Straße on the road
auf der Straße on the street [Am.]
auf der Straße [in einem Ort]in the street
auf der Straße angebrettert kommen [ugs.] [Auto, Motorrad] to come bombing down the road [coll.] [car, motorcycle]
auf der Straße befördern to transport by road
auf der Straße bummeln gehen to stroll up and down the street
auf der Straße enden [fig.] [ugs.] to end up on skid row [esp. Am.] [coll.]
auf der Straße leben to live on the street
auf der Straße leben to live on the streets
auf der Straße leben [als Obdachloser] to be on the bum [Am.] [coll.] [idiom]
auf der Straße liegen [fig.] [ohne Wohnung, ohne Job]to be on the streets [idiom] [homeless and jobless]
auf der Straße schlafen to sleep on the street
auf der Straße sein to be in the street
auf der Straße stehen [ugs.] [Redewendung] [arbeitslos sein] to be out of a job
auf der Straße umdrehen [selten neben: auf der Straße wenden]to turn in the road [vehicle]
auf der Straße verkaufento hawk [peddle goods aggressively]
auf der Straße wenden to turn in the road [vehicle]
auf der Strecke bleiben [ugs.] [Redewendung] to fall by the wayside [idiom]
auf der Sucheon the scout
auf der Suche [nachgestellt] searching
auf der Suche nach [+Dat.]in search of <ISO>
Auf der Suche nach dem Gedächtnis - Der Hirnforscher Eric Kandel [Petra Seeger]In Search of Memory
Auf der Suche nach dem goldenen Kind The Golden Child [Michael Ritchie]
Auf der Suche nach der SchatzinselSearch for Treasure Island
Auf der Suche nach der verlorenen Zeit Remembrance of Things Past [Marcel Proust]
Auf der Suche nach der verlorenen Zeit In Search of Lost Time [Marcel Proust]
auf der Suche nach einem Kompromiss in search of a compromise
auf der Suche nach Erkenntnis seinto be a seeker of knowledge
auf der Suche nach etw. [Dat.] in quest of sth.
auf der Suche nach Friedenseeking peace [postpos.]
auf der Suche nach Geld seinto be out for money
auf der Suche nach jdm./etw. sein to be in search of sb./sth.
Auf der Suche nach Spitzenleistungen In Search of Excellence [Thomas J. Peters / Robert H. Waterman, Jr.]
auf der Suche sein nach to be looking for
auf der Südhalbkugel in the southern hemisphere
auf der Szene auftauchento arrive on the scene
auf der Szene erscheinento arrive on the scene
auf der Tagesordnung erscheinento appear on the agenda
auf der Terrasse on the terrace
auf der Titelseite on the cover [of a magazine]
auf der Toilettein the toilet
auf der Tribünein the stands [e.g. spectator seating areas]
auf der Trompete blasento blast on the trumpet
auf der Überholspur [fig.]on the fast track [fig.]
Auf der Uhr ist noch Garantie. The watch is still under guarantee.
auf der Uni [ugs.] at university
auf der Universität at university [Br.]
auf der Verliererseite on the loser's side
auf der Verliererstraße [Redewendung] on the losing end
auf der Violine kratzento scrape on the violin
auf der Vorderseite at the front (side)
auf der Vorwarnliste stehend classified near-threatened <NT> [postpos.]
auf der Walz sein to be out on the wallaby [coll.] [Aus.]
auf der Walz seinto waltz [Aus.] [coll.]
auf der Walz sein [besonders früher] to be on the road [idiom] [as a journeyman]
auf der Wanderschaft on the tramp
auf der Ware sitzen bleiben to be stuck with the goods [coll.] [unable to sell / dispose of]
auf der Warteliste stehen to be on the waiting list
auf der Wasseroberflächeon the surface of the water
auf der weichen Welle schwimmen [ugs.] to go softly, softly [coll.] [to take a soft approach]
auf der Weide [Vieh] out at feed
auf der Weide grasen to be grazing
auf der Weide grasen to be out to grass
auf der Werft at the dockyard
auf der Wiese in the meadow
auf der Woge des Ehrgeizeson the tide of ambition
auf der Zielgeraden sein [auch fig.] to be on / in the home stretch [also fig.]
auf der Zunge prickelnto sparkle on the tongue
auf der Zunge zergehento melt in one's mouth
auf (der) Gemeindeebene at the municipal level
auf (der) Grundlage dieser Faktenon the basis of these facts
auf (der) Grundlage dieser Tatsachenon the basis of these facts
auf (der) Grundlage von [Gesetz, Beschluss etc.]in accordance with <IAW>
auf (der) Höhe der Zeit bleiben to keep pace with the times
auf (der) Kantonsebene at the cantonal level
auf (der) Länderebene at the Federal State level
auf (der) Ministerebene at the ministerial level
auf (der) Regierungsebeneat the governmental level
auf (der) Ressortebene at the departmental level
auf (der) Wacht [geh.] on watch
auf derselben Ebene on the same plane
auf derselben Ebene liegend coplanar
auf derselben Höhe abreast
auf derselben Höhe co-altitude
auf derselben Körperseite (befindlich) collateral
auf derselben Marktseiteon the same side of the market
auf derselben Wellenlänge [fig.]simpatico [on the same wavelength]
auf derselben Wellenlänge sein [Redewendung]to be on the same page [idiom]
auf des Messers Schneide [nachgestellt]touch and go
auf des Messers Schneide [Redewendung] on a razor's edge [idiom]
auf des Messers Schneide stehen [Redewendung] to be on a knife-edge [idiom]
auf des Pudels Kern kommento get the gist of sth.
auf dessen / deren Überschreitung hin upon the exceeding of which
auf Deutschin German
auf deutsch [alt] in German
auf deutschem Gebieton German territory
auf deutschem Territoriumon German territory
auf Deutschlandtournee seinto be touring Germany
auf Diät sein [ugs.] to be on a diet
« aufdaufdaufdaufdaufdaufdAufdaufdAufdaufeaufe »
« zurückSeite 726 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung