Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 775 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
äufnen [schweiz.] [vermehren]to increase
äufnen [schweiz.] [vermehren]to accumulate
äufnen [schweiz.] [vermehren]to augment
äufnen [schweiz.] [vermehren] to build capital
aufnordento nordicize [Nazi ethnic cleansing]
Aufnullung {f} zero alignment
Äufnung {f} [schweiz.]adding onto
Äufnung {f} [schweiz.] amassing of
aufopfernto sacrifice
aufopferndsacrificing
aufopferndself-sacrificing
aufopfernddevoted
aufopfernd devotedly
Aufopferung {f}sacrifice
Aufopferung {f} devotion [self-sacrifice]
Aufopferung {f} [der eigenen Person]self-sacrifice
Aufopferung {f} von Gütern unter großer Havarie general averages sacrifice
Aufopferungen {pl} sacrifices
Aufopferungsbereitschaft {f}readiness to self-sacrifice
aufopferungsvollsacrificially
aufopferungsvoll with devotion
aufopferungsvoll self-sacrificing
Aufpanzerung {f}hard facing
Aufpanzerung {f} hardfacing
aufpäppeln to cocker [cosset] [obs.]
aufpäppelnto cocker up
aufpäppeln [ugs.] to cosset up
aufpassen to be attentive
aufpassen to pay attention
aufpassen to mind [be careful]
aufpassen to take care
aufpassen to mind out [Br.]
Aufpassen {n} auf kleine Kinder babysitting
Aufpassen {n} auf (kleine) Kinder baby-sitting
aufpassen [auf der Hut sein] to be on one's guard
aufpassen aufto watch [keep under careful observation]
aufpassen wie ein Haftelmacher [österr.] [bayer.]to watch like a hawk
aufpassen wie ein Heftelmacherto watch like a hawk
Aufpassen!Watch out!
aufpassend being attentive
Aufpasser {m}overseer
Aufpasser {m} prefect
Aufpasser {m} watchdog
Aufpasser {m} minder
Aufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau] chaperone
Aufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau] chaperon
Aufpasser {m} [Wächter]keeper [guard]
Aufpasser {pl} overseers
Aufpasserin {f}minder [female]
Aufpasserinnen {pl} overseers [female]
aufpeitschento whip up
aufpeitschen [Menge] to whip
aufpeppento sex up
aufpeppen [fig.] [ugs.]to add some spice [fig.] [coll.]
aufpeppen [fig.] [ugs.] [Reportage etc.]to pep up [fig.] [news report etc.]
aufpfeifen [veraltet] to play upon a pipe / fife / flute
aufpfropfen to graft
Aufpfropfen {n}grafting
aufpicken to pick
Aufplanung {f} layout planning
aufplatzen to blow out
aufplatzento burst open
aufplatzen to dehisce
aufplatzento pop [burst, burst open]
aufplatzento pop open
aufplatzen to split open
Aufplatzen {n} dehiscence
aufplatzen [Rohre, Schläuche, unter Druck von innen] to burst [tubes, hoses]
aufplatzend bursting
aufplatzend dehiscent
aufplustern to fluff
aufpolierento refurbish
aufpolierento revamp
aufpolieren to brighten
aufpolierento polish up
aufpolieren to rub up
aufpolieren to varnish
aufpolierento furbish
aufpolieren [Image etc.]to burnish [fig.]
aufpolierend refurbishing
aufpolierend polishing
aufpoliert refurbished
aufpolsternto bolster up
aufpolstern to plump up
aufprägen to imprint
aufprägen auf to imprint on (seal)
Aufprall {m}impact
Aufprall {m}bounce
Aufprall {m} collision
Aufprall {m} auf einen Puffer collision with a buffer
Aufprall {m} eines Balles bounce of a ball
Aufpralldruck {m}impact pressure
aufprallen to thud
aufprallen to bounce
aufprallento hit
aufprallend bouncing
Aufprallenergie {f}impact energy
Aufprallenergie {f} crash energy
Aufprallenergie {f} collision energy
Aufprallgeschwindigkeit {f} impact speed
« AufmAufmAufnaufnAufnäufnAufpAufrAufraufrAufr »
« zurückSeite 775 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten