|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 821 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
aufnehmento store
aufnehmen to cut [a song, number]
Aufnehmen {n} grabbing
Aufnehmen {n} [auf Schallplatte]waxing [coll.] [recording]
Aufnehmen {n} [von Schulden usw.] incurrence [of debts etc.]
aufnehmen [absorbieren]to soak up
aufnehmen [begreifen]to assimilate [comprehend]
aufnehmen [Bilder, Daten]to acquire [images, data]
aufnehmen [eine Kurve]to plot
aufnehmen [in einen Verband, als Mitglied] to affiliate
aufnehmen [Kartoffeln, Rüben etc. ernten] to pick [potatoes, turnips]
aufnehmen [Kurgäste etc.] to take in [guests]
aufnehmen [Maschen]to increase [knitting]
aufnehmen [Messdaten]to record [measurements, data]
aufnehmen [Nahrung] to ingest [food]
aufnehmen [regional: aufwischen]to wipe up
aufnehmen [Sauce etc.]to sop up [gravy etc.]
aufnehmen [trächtig werden]to conceive
aufnehmen [zu sich nehmen, auch begreifen, Eindrücke aufnehmen]to take in [ingest, gather]
aufnehmen und abzahlento take up and pay off
aufnehmendrecording
aufnehmend affiliating
aufnehmendincorporating
aufnehmend receptive
aufnehmend adopting
aufnehmend [absorbierend] absorbing
aufnehmend [aufzeichnend]capturing [recording]
aufnehmend [Nahrung, Medikamente etc.]ingesting
aufnehmend [Nahrung; auch Informationen, Wissen etc.] ingestive
aufnehmender Netzbetreiber {m}destination network operator
aufnehmender Wasserlauf {m}effluent stream
aufnehmender Wasserlauf {m} gaining stream
Aufnehmer {m} sensor
Aufnehmer {m} [Feudel, Putzlappen] floorcloth
Aufnehmer {m} [Feudel, Putzlappen]floor cloth
Aufnehmer {m} [Messgrößen-]pick-up
Aufnehmer {m} [Wellenschwingungsmessung] shaft rider (pickup) [shaft vibration measurement]
Aufnehmerleitung {f} pickup cable
Aufnehmerspule {f}pickup coil [also: pick-up coil]
äufnen [schweiz.] [vermehren] to increase
äufnen [schweiz.] [vermehren]to augment
äufnen [schweiz.] [vermehren]to build capital
aufnordento nordicize [Nazi ethnic cleansing]
Aufnullung {f} zero alignment
Äufnung {f} [schweiz.]adding onto
Äufnung {f} [schweiz.]amassing of
aufopfern to sacrifice
aufopferndsacrificing
aufopfernd self-sacrificing
aufopfernd devoted
aufopfernddevotedly
Aufopferung {f}sacrifice
Aufopferung {f}devotion [self-sacrifice]
Aufopferung {f} [der eigenen Person]self-sacrifice
Aufopferung {f} von Gütern unter großer Havarie general averages sacrifice
Aufopferungen {pl}sacrifices
Aufopferungsbereitschaft {f} readiness to self-sacrifice
aufopferungsvoll sacrificially
aufopferungsvoll with devotion
aufopferungsvollself-sacrificing
Aufpanzerung {f} hard facing
Aufpanzerung {f} hardfacing
aufpassen to be attentive
aufpassento pay attention
aufpassen to mind [be careful]
aufpassento take care
aufpassen to mind out [Br.]
Aufpassen {n} auf kleine Kinder babysitting
Aufpassen {n} auf (kleine) Kinder baby-sitting
aufpassen [auf der Hut sein] to be on one's guard
aufpassen, was man sagt [in Bezug auf Kraftwörter u. Ä.] to watch one's language
Aufpassen! Watch out!
aufpassend being attentive
Aufpasser {m} overseer
Aufpasser {m}prefect
Aufpasser {m} watchdog
Aufpasser {m}minder
Aufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau] chaperone
Aufpasser {m} [Mann über Mädchen o. junge Frau]chaperon
Aufpasser {m} [Wächter]keeper [guard]
Aufpasser {pl}overseers
Aufpasserin {f} minder [female]
Aufpasserinnen {pl} overseers [female]
aufpeitschen [Menge] to whip
aufpfeifen [veraltet] to play upon a pipe / fife / flute
Aufpflasterung {f} [Temposchwelle] speed bump
aufpfropfento graft
Aufpfropfen {n}grafting
Aufpilzen {n} [von Kugeln, Geschossen] mushrooming [esp. of bullets, projectiles, missiles]
Aufplanung {f}layout planning
aufplatzento blow out
aufplatzen to burst open
aufplatzen to dehisce
aufplatzento pop [burst, burst open]
aufplatzen to pop open
aufplatzento split open
Aufplatzen {n} dehiscence
aufplatzen [Rohre, Schläuche, unter Druck von innen] to burst [tubes, hoses]
aufplatzend bursting
aufplatzend dehiscent
« AufmAufmAufnAufnAufnaufnaufpAufpaufrAufraufr »
« zurückSeite 821 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung