Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 862 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ausgabenausgleich {m}expenditure equalization
Ausgabenbefugnis {f}spending authority
Ausgabenbuch {n}accounts book
Ausgabenbuch {n} (petty) cash book
Ausgabendeckelung {f} spending cap
Ausgabendisziplin {f} spending restraint
Ausgabenerhöhung {f}increase in expenditure
Ausgabengewohnheiten {pl}spending habits
Ausgabengrenze {f} budget ceiling
Ausgabenkompetenz {f}spending power
Ausgabenkontrolle {f}control of expenditure
Ausgabenkontrolle {f}expenditure control
Ausgabenkürzung {f} cut in expenditure
Ausgabenkürzung {f}cut in spending
Ausgabenkürzung {f} expenditure cut
Ausgabenkürzung {f} spending cut
Ausgabenkürzung {f}retrenchment
Ausgabenkürzung {f} fiscal retrenchment
Ausgabenkürzung {f} spending squeeze [coll.]
Ausgabenkürzungen {pl}spending cuts
Ausgabenposten {m} item of expenditure
Ausgabenquote {f} quota of expenditure
Ausgabenschätzung {f}estimation of expenditure
Ausgabensenkung {f}cut in expenditure
Ausgabensenkung {f} expenditure cut
Ausgabensenkung {f} spending cut
Ausgabensperre {f}blocking of expenditure
Ausgabenstopp {m} spending freeze
Ausgabenstruktur {f} pattern of expenditure
Ausgabenstruktur {f}spending pattern
Ausgabenträger {pl} [Gesundheitswesen]sources of funding {pl} [health sector]
Ausgabenüberschuss {m}amount overspent
Ausgabenumfang {m} volume of expenditure
Ausgabenziel {n} spending target
Ausgabenzuwachs {m}increase in expenditures
Ausgabenzuweisung {f} allocation of expenditure
Ausgabeoperation {f} output operation
Ausgabeort {m} issue place
Ausgabeort {m} place of issue
Ausgabeort {m} point of issue
Ausgabeparameter {m}output parameter
Ausgabepfad {m} output path
Ausgabephase {f}output phase
Ausgabeport {m}output port
Ausgabeposition {f} unloading position
Ausgabeposten {m} element of expenditure
Ausgabepreis {m} der Aktienissue price of shares
Ausgabepriorität {f}output priority
Ausgabeprogramm {n}output program
Ausgabeprogramm {n} output routine
Ausgabeprotokoll {n}output listing
Ausgabepuffer {m} output buffer
Ausgabequittung {f} output acknowledgment
Ausgaberegister {n} output register
Ausgabereihenfolge {f} output sequence
Ausgabesatz {m} output record
Ausgabeschalter {m}delivery counter
Ausgabeschnittstelle {f} output interface
Ausgabesignal {n} output signal
Ausgabespeicherung {f} output storage
Ausgabesperre {f} embargo on spending
Ausgabesperre {f} output disable
Ausgabespulen {n} output spooling
Ausgabestand {m} version number
Ausgabestauraum {m}let-out area
Ausgabestelle {f} issuing office
Ausgabesteuerung {f}output control
Ausgabetag {m} date of issue
Ausgabetag {m}day of issue
Ausgabeumleitung {f}output redirection
Ausgabeunterbrechung {f} interruption of output
Ausgabeverfahren {n} output procedure
Ausgabeverhalten {n}spending behaviour [Br.]
Ausgabeverhalten {n} spending behavior [Am.]
Ausgabevorrichtung {f}dispensing tool
Ausgabewarteschlange {f} output queue
Ausgabezeit {f} output time
Ausgabezeitpunkt {m} editing date
Ausgabeziel {n}output destination
Ausgabezustand {m} output state
Ausgang {m}conjunction
Ausgang {m} exit
Ausgang {m} output [of a circuit or device]
Ausgang {m}way out
Ausgang {m} egression
Ausgang {m}outlet
Ausgang {m} pass
Ausgang {m} the way out [route]
Ausgang {m} [Anfang, Beginn]beginning
Ausgang {m} [aus einem Raum, einer Situation]egress [way out]
Ausgang {m} [Ausgangspunkt, Beginn] starting point
Ausgang {m} [einer Angelegenheit, Geschichte] conclusion
Ausgang {m} [einer Geschichte etc.] ending
Ausgang {m} [eines Konfliktes, einer Geschichte]denouement [fig.]
Ausgang {m} [Ende oder Ergebnis (eines Unternehmens, etc.)] success [obs.] [outcome or result (of an undertaking, etc.)]
Ausgang {m} [Endergebnis, Resultat] outcome [end result]
Ausgang {m} [Ergebnis] issue [outcome]
Ausgang {m} [Erlaubnis zum Ausgehen] permission to go out
Ausgang {m} [Ursprung] source
Ausgang {m} des Films ending of the film
« AusfausfausfAusfAusgAusgAusgAusgAusgausgAusg »
« zurückSeite 862 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden