Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 863 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ausgezeichneter Schriftsteller {m}writer of distinction
ausgezeichneter Verstand {m} excellent understanding
ausgezeichnetes Dienstleistungsangebot {n}first-rate facilities
ausgezeichnetes Hotel {n} first-rate hotel
ausgezeichnetes Restaurant {n}first-rate restaurant
ausgezischt werden to be hissed
ausgezischt werden to get the bird
ausgezogenextracted
ausgezogen doffed
Ausgezogene / Auszogne {pl} [österr.] [bayer.] [ugs.] Bavarian doughnuts
ausgezogene Linie {f} [z. B. in Zeichnungen, grafischen Darstellungen]solid line [e.g. in drawings, graphs]
ausgiebig extensively
ausgiebig extensive
ausgiebigcopious
ausgiebig abundant
ausgiebig exhaustive
ausgiebig thorough
ausgiebig essen gehento go for a blow out [coll.]
ausgiebig gähnento have a good yawn
ausgiebig Gebrauch machen vonto make an extensive use of
ausgiebige Beträge {pl}copious amounts
ausgiebigerampler
ausgiebiges Beweismaterial {n} copious evidence
ausgiebiges Picknick {n}copious picnic
Ausgiebigkeit {f}copiousness
ausgiebigsteamplest
ausgießen to diffuse
ausgießen to effuse
ausgießento outpour
ausgießen to pour out
ausgießen to spout
ausgießen to empty [container with liquid]
Ausgießen {n} mit Lagermetall babbitting
ausgießen [mit Gießmasse] to grout
ausgießend effusing
ausgießendpouring out
Ausgießer {m} spout
Ausgießer {m} [auf einer Flasche] (bottle) pourer
Ausgießtülle {f} pouring spout
Ausgießung {f}outpouring
Ausgleich {m}offset [fig.] [counterbalancing factor]
Ausgleich {m}compensation
Ausgleich {m} equation
Ausgleich {m}balance
Ausgleich {m} chargeback
Ausgleich {m} compromise
Ausgleich {m}correction
Ausgleich {m}equalization
Ausgleich {m} equilibrium
Ausgleich {m} evening-up
Ausgleich {m} recompense
Ausgleich {m} setoff
Ausgleich {m} settlement
Ausgleich {m}equalizer
Ausgleich {m}equaliser [Br.] [football]
Ausgleich {m}trade-off
Ausgleich {m} equivalent
Ausgleich {m}equalisation [Br.]
Ausgleich {m} [1867 zwischen Österreich und Ungarn]the Compromise [1867 between Greater Austria and Greater Hungary]
Ausgleich {m} [Ausgleichstreffer, Ausgleichstor] leveler [Am.]
Ausgleich {m} [österr.] arrangement in bankruptcy
Ausgleich {m} [Übereinkunft, Kompromiss, Konsens] accommodation [reconciliation of opposing views]
Ausgleich {m} [Vermittlung]conciliation
Ausgleich {m} auf Ratensettlement in instalments
Ausgleich {m} der Bewegungen balance of motions
Ausgleich {m} der Kräfte balance of power
Ausgleich {m} der verschiedenen Belange equitable balance between varying concerns
Ausgleich {m} einer Differenz adjustment of a difference
Ausgleich {m} einer Rechnungsettlement of an account
Ausgleich {m} eines Kontos squaring of an account
Ausgleich {m} für den Abtrieb correction for drift
Ausgleich {m} für Verlust des Amtes compensation for loss of office
Ausgleich {m} in Güteamicable settlement
Ausgleich {m} von Differenzen composition of differences
Ausgleich {m} von Zahlungssaldensettling payment balances
Ausgleich verlangento claim compensation
Ausgleich verlangen to demand compensation
ausgleichbarcompensable
ausgleichbares Gleichgewicht {n}adjustable balance
Ausgleichbarkeit {f} compensability
Ausgleichbehälter {m} compensation reservoir
Ausgleichbehälter {m} expansion tank
Ausgleiche {pl} balances
ausgleichento balance [even up]
ausgleichento square
ausgleichen to even out
ausgleichento compensate
ausgleichen to draw level
ausgleichento equalise [Br.]
ausgleichen to accord
ausgleichento adjust
ausgleichento adjust imbalances
ausgleichen to balance out
ausgleichen to break even
ausgleichento bring level
ausgleichento compromise
ausgleichen to correct
ausgleichen to counter-balance
ausgleichento counterbalance
ausgleichen to equalize
« ausgausgausgausgausgausgausgAusgAusgaushAush »
« zurückSeite 863 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden