Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 874 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(Ausgaben) senken to retrench (expenses)
Ausgabename {m} outputname
Ausgabenanstieg {m} increase in expenditure
Ausgabenausgleich {m} expenditure equalization
Ausgabenbefugnis {f} spending authority
Ausgabenbuch {n}accounts book
Ausgabenbuch {n} (petty) cash book
Ausgabendeckelung {f}spending cap
Ausgabendisziplin {f} spending restraint
Ausgabenerhöhung {f} increase in expenditure
Ausgabengewohnheiten {pl} spending habits
Ausgabengrenze {f} budget ceiling
Ausgabenkompetenz {f} spending power
Ausgabenkontrolle {f} control of expenditure
Ausgabenkontrolle {f} expenditure control
Ausgabenkürzung {f}cut in expenditure
Ausgabenkürzung {f}cut in spending
Ausgabenkürzung {f} expenditure cut
Ausgabenkürzung {f} spending cut
Ausgabenkürzung {f} retrenchment
Ausgabenkürzung {f}fiscal retrenchment
Ausgabenkürzung {f}spending squeeze [coll.]
Ausgabenkürzungen {pl} spending cuts
Ausgabenposten {m} item of expenditure
Ausgabenquote {f}quota of expenditure
Ausgabenschätzung {f}estimation of expenditure
Ausgabensenkung {f} cut in expenditure
Ausgabensenkung {f} expenditure cut
Ausgabensenkung {f} spending cut
Ausgabensperre {f}blocking of expenditure
Ausgabenstopp {m} spending freeze
Ausgabenstruktur {f}pattern of expenditure
Ausgabenstruktur {f}spending pattern
Ausgabenträger {pl} [Gesundheitswesen]sources of funding {pl} [health sector]
Ausgabenüberschuss {m} amount overspent
Ausgabenumfang {m} volume of expenditure
Ausgabenziel {n} spending target
Ausgabenzuwachs {m} increase in expenditures
Ausgabenzuweisung {f} allocation of expenditure
Ausgabeoperation {f} output operation
Ausgabeort {m} issue place
Ausgabeort {m} place of issue
Ausgabeort {m} point of issue
Ausgabeparameter {m} output parameter
Ausgabepfad {m}output path
Ausgabephase {f} output phase
Ausgabeport {m}output port
Ausgabeposition {f} unloading position
Ausgabeposten {m} element of expenditure
Ausgabepreis {m} der Aktienissue price of shares
Ausgabepriorität {f} output priority
Ausgabeprogramm {n} output program
Ausgabeprogramm {n}output routine
Ausgabeprotokoll {n} output listing
Ausgabepuffer {m} output buffer
Ausgabequittung {f}output acknowledgment
Ausgaberegister {n} output register
Ausgabereihenfolge {f} output sequence
Ausgabesatz {m} output record
Ausgabeschalter {m} delivery counter
Ausgabeschnittstelle {f}output interface
Ausgabesignal {n}output signal
Ausgabespeicherung {f}output storage
Ausgabesperre {f} embargo on spending
Ausgabesperre {f}output disable
Ausgabespulen {n}output spooling
Ausgabestand {m} version number
Ausgabestauraum {m} let-out area
Ausgabestelle {f}issuing office
Ausgabesteuerung {f} output control
Ausgabetag {m} date of issue
Ausgabetag {m} day of issue
Ausgabeumleitung {f}output redirection
Ausgabeunterbrechung {f}interruption of output
Ausgabeverfahren {n}output procedure
Ausgabeverhalten {n}spending behaviour [Br.]
Ausgabeverhalten {n} spending behavior [Am.]
Ausgabevorrichtung {f} dispensing tool
Ausgabewarteschlange {f} output queue
Ausgabezeit {f}output time
Ausgabezeitpunkt {m}editing date
Ausgabeziel {n}output destination
Ausgabezustand {m}output state
Ausgang {m}conjunction
Ausgang {m}exit
Ausgang {m}output [of a circuit or device]
Ausgang {m} way out
Ausgang {m} egression
Ausgang {m} outlet
Ausgang {m} pass
Ausgang {m}the way out [route]
Ausgang {m} [Anfang, Beginn] beginning
Ausgang {m} [aus einem Raum, einer Situation] egress [way out]
Ausgang {m} [Ausgangspunkt, Beginn] starting point
Ausgang {m} [einer Angelegenheit, Geschichte] conclusion
Ausgang {m} [einer Geschichte etc.]ending
Ausgang {m} [eines Konfliktes, einer Geschichte]denouement [fig.]
Ausgang {m} [Ende oder Ergebnis (eines Unternehmens, etc.)] success [obs.] [outcome or result (of an undertaking, etc.)]
Ausgang {m} [Endergebnis, Resultat]outcome [end result]
Ausgang {m} [Ergebnis] issue [outcome]
« AusfausfausfAusfAusgAusgAusgAusgAusgausgAusg »
« zurückSeite 874 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten