Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 893 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ausgabensenkung {f}expenditure cut
Ausgabensenkung {f}spending cut
Ausgabensperre {f}blocking of expenditure
Ausgabenstopp {m} spending freeze
Ausgabenstruktur {f} pattern of expenditure
Ausgabenstruktur {f} spending pattern
Ausgabenträger {pl} [Gesundheitswesen]sources of funding {pl} [health sector]
Ausgabenüberschuss {m} amount overspent
Ausgabenumfang {m}volume of expenditure
Ausgabenziel {n} spending target
Ausgabenzuwachs {m} increase in expenditures
Ausgabenzuweisung {f}allocation of expenditure
Ausgabeoperation {f}output operation
Ausgabeort {m} issue place
Ausgabeort {m} place of issue
Ausgabeort {m}point of issue
Ausgabeparameter {m} output parameter
Ausgabepfad {m} output path
Ausgabephase {f}output phase
Ausgabeport {m} output port
Ausgabeposition {f} unloading position
Ausgabeposten {m}element of expenditure
Ausgabepreis {m} der Aktienissue price of shares
Ausgabepriorität {f} output priority
Ausgabeprogramm {n}output program
Ausgabeprogramm {n} output routine
Ausgabeprotokoll {n} output listing
Ausgabepuffer {m} output buffer
Ausgabequittung {f} output acknowledgment
Ausgaberegister {n} output register
Ausgabereihenfolge {f} output sequence
Ausgabesatz {m}output record
Ausgabeschalter {m} delivery counter
Ausgabeschnittstelle {f} output interface
Ausgabesignal {n}output signal
Ausgabespeicherung {f} output storage
Ausgabesperre {f} embargo on spending
Ausgabesperre {f}output disable
Ausgabespulen {n}output spooling
Ausgabestand {m} <AS> version number
Ausgabestauraum {m}let-out area
Ausgabestelle {f} issuing office
Ausgabesteuerung {f}output control
Ausgabetag {m} date of issue
Ausgabetag {m}day of issue
Ausgabeumleitung {f} output redirection
Ausgabeunterbrechung {f}interruption of output
Ausgabeverfahren {n} output procedure
Ausgabeverhalten {n}spending behaviour [Br.]
Ausgabeverhalten {n} spending behavior [Am.]
Ausgabevorrichtung {f} [eher größer und komplex; Ausgabegerät, -automat]dispensing device
Ausgabevorrichtung {f} [eher kleiner und einfach; Ausgabewerkzeug] dispensing tool
Ausgabewarteschlange {f} output queue
Ausgabezeit {f} output time
Ausgabezeitpunkt {m}editing date
Ausgabeziel {n} output destination
Ausgabezustand {m}output state
Ausgang {m}conjunction
Ausgang {m}exit
Ausgang {m}output [of a circuit or device]
Ausgang {m}way out
Ausgang {m}egression
Ausgang {m} outlet
Ausgang {m} pass
Ausgang {m} the way out [route]
Ausgang {m} [Anfang, Beginn]beginning
Ausgang {m} [aus einem Raum, einer Situation]egress [way out]
Ausgang {m} [Ausgangspunkt, Beginn]starting point
Ausgang {m} [einer Angelegenheit, Geschichte]conclusion
Ausgang {m} [einer Geschichte etc.] ending
Ausgang {m} [eines Konfliktes, einer Geschichte] denouement [fig.]
Ausgang {m} [Ende oder Ergebnis (eines Unternehmens, etc.)] success [obs.] [outcome or result (of an undertaking, etc.)]
Ausgang {m} [Endergebnis, Resultat] outcome [end result]
Ausgang {m} [Ergebnis] issue [outcome]
Ausgang {m} [Erlaubnis zum Ausgehen]permission to go out
Ausgang {m} [Ursprung]source
Ausgang {m} des Filmsending of the film
Ausgang {m} des Gerichtsverfahrensoutcome of the court proceedings
Ausgang {m} des Heiligen Geistes procession of the Holy Spirit
Ausgang {m} des Romansending of the novel
Ausgang {m} des Theaterstückesending of the play
Ausgang {m} des Theaterstücksending of the play
Ausgang {m} mit Negation negating output
Ausgang {m} zur offenen Seeoutlet to the sea
Ausgang haben to have a pass
Ausgänge {pl}egresses
Ausgänge {pl}exits
Ausgänge {pl}upshots
Ausgänge {pl}egressions
Ausgänge {pl} [Waren] outgoing goods
Ausgänge {pl} [zum Abschicken vorbereitete Post]outgoing mail {sg}
Ausgangs-output [attr.]
ausgangs der Fünfziger seinto be in one's late fifties
ausgangs etw. [Gen.] at the end of sth.
ausgangs etw. [Gen.]towards the end of sth.
Ausgangsabschaltzeit {f}output disable time
Ausgangsadresse {f} home address
Ausgangsadresse {f} [SPS] output address [PLC]
Ausgangsanschluss {m}output connection
Ausgangsanschluss {m} output port
« AusfausfAusfAusfAusgAusgAusgAusgAusgausgausg »
« zurückSeite 893 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung