|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 940 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ausgleichsverfahren {n}judicial composition proceedings {pl}
Ausgleichsverfahren {n}balancing method
Ausgleichsverfahren {n}compensation method
Ausgleichsvergütung {f}catch-up allowance
Ausgleichswelle {f} balance shaft
Ausgleichswert {m} adjusted value
Ausgleichswert {m}compensation value
Ausgleichswert {m}clearing value
Ausgleichswicklung {f}stabilizing winding
Ausgleichszahlung {f} equalization payment
Ausgleichszahlung {f}adjustment payment
Ausgleichszahlung {f} compensatory payment
Ausgleichszahlung {f}compensation
Ausgleichszahlung {f} deficiency payment
Ausgleichszahlung {f} make-up pay
Ausgleichszahlung {f}payoff
Ausgleichszahlung {f} für Wettbewerbsverzicht non-competition payment
Ausgleichszahlungen {pl} equalization payments
Ausgleichsziel {n}balancing objective
Ausgleichszoll {m} countervailing duty <CVD>
Ausgleichszulage {f} [österr.] [compensatory supplement paid by the state to top off small pensions]
Ausgleichung {f}equalization
Ausgleichung {f} equalisation [Br.]
Ausgleichung {f} accommodation [adjustment of differences]
Ausgleichungen {pl}equalizations
Ausgleichungen {pl} equalisations [Br.]
Ausgleichungsrechnung {f}adjustment computation
ausgleitento slip
ausgleiten to skid
ausgleiten to slide
Ausgleiten {n}slip [skidding, sliding]
ausgleitend slipping
Ausgleitgefahr {f} [geh.] slip danger
ausgliedern to outsource
ausgliedern to phase out
ausgliedern aus to separate from
ausgliedernd outsourcing
Ausgliederung {f} spin-off
Ausgliederung {f} outsourcing
Ausgliederung {f} disembodiment
Ausgliederung {f} spinoff
Ausgliederung {f}disincorporation
Ausgliederung {f} [Ausschließung] exclusion
Ausgliederung {f} einer Abteilung spin-off
ausglühento wear out
ausglühen to calcine
ausglühen to cease glowing
ausglühen [Metall]to anneal
ausglühend annealing
ausgrabento excavate
ausgraben to scoop out
ausgraben to root out / up
ausgrabento grub out
ausgrabento lift [bulbs etc.]
ausgrabento howk [chiefly Scot.]
Ausgraben {n} unearthing
ausgrabend digging out
ausgrabend excavating
ausgrabend unearthing
Ausgräber {m}excavator
Ausgräber {m}digger
Ausgräber {pl} excavators
Ausgräberin {f} excavator [female]
Ausgrabung {f} disinterment
Ausgrabung {f}dig
Ausgrabung {f}exhumation
Ausgrabung {f} [fig.] [wiederentdecktes Werk, Dokument] find [rediscovery]
Ausgrabung {f} [i.S.v das Ausgegrabene] disinterment
Ausgrabung {f} [Objekt]archaeological find
Ausgrabungen {pl} excavations
Ausgrabungen {pl} diggings {pl}
Ausgrabungsarbeiten {pl}excavation work
Ausgrabungsbericht {m} excavation report
Ausgrabungsdokumentation {f} excavation documentation
Ausgrabungsergebnisse {pl}excavation results
Ausgrabungsfunde {pl}excavation finds
Ausgrabungsingenieur {m} excavation engineer
Ausgrabungsleiter {m}excavation leader
Ausgrabungsleiter {m}director of excavations
Ausgrabungsleiterin {f} excavation leader [female]
Ausgrabungsmannschaft {f} excavation team
Ausgrabungsort {m} excavation site
Ausgrabungsort {m}digging site
Ausgrabungsphase {f} excavation phase
Ausgrabungsplatz {m}excavation site
Ausgrabungsstätte {f}site
Ausgrabungsstätte {f} archeological excavation [Am.]
Ausgrabungsstätte {f}site of an excavation
Ausgrabungsstätte {f} excavation site
Ausgrabungsstätte {f} dig site
ausgräten to bone
ausgrauento grey out [Br.]
ausgreifen [ausgreifende Schritte machen]to stride [walk with long steps]
ausgreifend [Bewegung, bes. Schritte] striding
ausgreifender Gang {m} [Gangart] (long) striding gait
ausgrenzen to exclude
ausgrenzen to ostracize
ausgrenzen [ins Abseits drängen] to marginalize
Ausgrenzung {f}exclusion
Ausgrenzung {f} outlawing
« ausgausgausgausgAusgAusgAusgAushAushauskausk »
« zurückSeite 940 für den Anfangsbuchstaben A im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung