Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: an die
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: an die
an die [fast, beinahe]
as much as [almost this amount]
an die [hundert Leute]
circa {prep} <ca.> [a hundred people]
an die Decke [Zimmerdecke]
on the ceiling {adv} [onto]
an die Felsen
against the rocks
an die Inkassobank
to the collecting bank
an die Küste
ashore {adv} [to the shore, onto the shore]
an die Seite
alongside {adv} {prep}
an die Wand
against the wall
an die Herren ...
to Messrs ... [Br.]
an die Adresse von [informell]
in the direction of
an die Dunkelheit angepasst
dark-adapted {adj}
an die gegenwärtigen Umstände
to the present circumstances
an die Hauptschuld gebunden
bound to the principal debt {adj} {past-p}
an die Jahreszeiten gebunden
linked to the seasons {adj}
an die Kälte gewöhnt
accustomed to the cold {adj} [postpos.]
an die Muttergesellschaft angeschlossen
affiliated to the mother society
an die Order lautend
made out to order
an die Order von
to the order of {prep}fin.
an die Tropen angepasst
tropicalized {adj} {past-p}
An die zuständige Abteilung ...
To whom it may concern ...
Anschließend an die Unterzeichnung ...
After we got the contract signed ...
Die Kurse ziehen an.
Prices are hardening.
Ran an die Buletten! [ugs.]
Go right ahead!idiom
Let's go for it!idiom
Go to it! [coll.]idiom
Scheiß die Wand an! [vulg.]
Fuck my old boots! [Br.] [vulg.] <FMOB>idiom
Scheiß die Wand an! [vulg.] [Ausruf der Überraschung oder Gleichgültigkeit]
Son of a bitch! [vulg.] [exclamation of irritation or astonishment]
zurück an die Arbeit
back to the salt mines {adv} [idiom]
an die Arbeit gehen
to go to work
to proceed to business
an die Börse gehen
to go publicfin.
an die Decke gehen [fig.] [ugs.]
to go ballistic [coll.]idiom
an die Decke gehen [ugs.] [fig.]
to hit the ceiling [coll.] [fig.]
to be ragingidiom
to go through the roof [fig.]idiom
to hit the roof [coll.] [fig.]idiom
to get one's shirt out [coll.] [fig.]idiom
an die Decke gehen [vor Wut platzen]
to blow a gasket [sl.] [become enraged]idiom
an die Katzentoilette gewöhnen
to litter trainzool.
an die Kette hängen
to chain up
to put on the chain
an die Küste gehen
to go to the seaside
an die Luft gehen
to have an airing
to take an airing
an die Macht gelangen
to come to power
an die Macht kommen
to come to / into power
to take over [government, office]
an die Oberfläche bringen
to evoke
an die Oberfläche kommen
to surface
an die Regierung kommen
to take office [party]pol.
an die Reihe kommen
to be one's turn / go
an die Seite fahren
to pull overtraffic
an die Spitze gelangen
to gain the top
an die Spitze kommen
to get to the top
an die Stelle setzen
to substitute
an die Stelle treten
to supersede
to substitute
to supercede [spv.]
an die Tür klopfen
to rap at the door
to bang at the door
to bang on the door
to knock on the door
an die Tür pochen
to bump against the door
an die Tür schlagen
to bang on the door
an die Urnen rufen
to call an electionidiompol.
an die Wand lehnen
to lean against the wall
an die Zukunft denken
to look ahead [fig.]
an die Öffentlichkeit dringen
to get out
to get abroad [become publicly known]
an die Öffentlichkeit gehen
to go public
die Alleinvertretung vergeben an
to give the sole agency to
to give the exclusive agency to
to grant the exclusive agency to
die Erinnerung (an jdn./etw.) wachhalten
to bear (sb./sth.) in remembrance
die Erinnerung an etw.Akk. verdrängen
to repress the memory of sth.psych.
die Lust an etw.Dat. verlieren
to lose interest in (doing) sth.
die Ware weitersenden an
to send the goods on to
etw.Akk. an die Öffentlichkeit bringen
to bring sth. to light [make publicly known]
etw. an die Bank weiterleiten
to pass sth. through to the bank
etw. an die Luft bringen
to air sth.
etw. an die Oberfläche bringen
to raise sth. to the surfaceidiom
etw. an die Presse durchstechen [ugs.] [Ermittlungsergebnisse, Geheimdokumente usw.]
to leak sth. to the pressjourn.
etw. an die Wand nageln
to nail sth. onto the wall
etw. an die Öffentlichkeit bringen
to make sth. public
jdm. an die Bluse gehen [ugs.]
to touch sb. up
jdm. an die Gurgel fahren
to go for sb.'s throat
jdm. an die Kehle springen
to go for the jugularidiom
jdm. an die Nieren gehen [fig.] [ugs.]
to get to sb. [coll.]
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [einen sexuellen Annäherungsversuch starten]
to make a pass at sb.idiom
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [jdn. betatschen]
to touch sb. up [coll.] [Br.]idiom
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [jdn. tätlich angreifen]
to go for sb.idiom
jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [über jdn. herfallen, auch fig.]
to lay into sb. [coll.]idiom
jdm. an die Wäsche wollen [ugs.]
to try to get at sb.idiom
jdm. die Schuld an etw.Dat. zuschieben
to blame sth. on sb.
jdm. die Schuld an etw.Dat. zuschreiben
to blame sb. for sth.
jdm. etw. an die Hand geben
to make sth. available to sb.idiom
jdn. an die Arbeit schicken
to put sb. to work
jdn. an die Brust drücken
to press sb. to one's breast
jdn. an die Hand nehmen [auch fig.]
to take sb. by the hand
jdn. an die Kandare nehmen [Redewendung]
to curb sb.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten