|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: aufmachen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: aufmachen

aufmachen
to open
to open up
etw. aufmachen [leicht ugs.] [einen Knopf, den Gürtel etc.]
to unfasten sth. [a button, the belt, etc.]
etw. aufmachen [leicht ugs.] [einen Knoten, den obersten Knopf, das Jackett, ein Paket etc.]
to undo sth. [a knot, the top button, the jacket, a package, etc.]
etw. aufmachen [leicht ugs.] [einen BH, eine Halskette etc.]
to unclasp sth. [a bra, a necklace, etc.]
etw.Akk. aufmachen [leicht ugs.] [eine Flasche]
to uncap sth. [a bottle]
etw. aufmachen [leicht ugs.] [ein mit Korken verschlossenes Gefäß, z. B. eine Weinflasche]
to unstop sth. [a bottle, a vial, etc.]
mit etw.Dat. aufmachen [als Aufmacher, Schlagzeile verwenden]
to lead with sth.journ.
sichAkk. aufmachen [sich auf den Weg machen]
to strike out [set out]
sich aufmachen
to move off
to head off
das Maul aufmachen [derb ugs.]
to speak out
den BH aufmachen [ugs.]
to undo the bra
den Champagner aufmachen [leicht ugs.]
to crack (open) the bubbly [coll.]
den Mund aufmachen [fig.] [etw. deutlich sagen]
to speak upidiom
den Mund aufmachen [ugs.] [Redewendung] [zu sprechen beginnen]
to pipe up [coll.] [begin to speak]
den Reißverschluss etw.Gen. aufmachen [leicht ugs.]
to zip sth. open
den Reißverschluss etw.Gen. aufmachen [z. B. der Hose, der Jacke]
to unzip sth.
die Tür aufmachen
to grab the door [Am.] [to open it]
die Tür aufmachen [ugs.] [weil jd. an der Tür klingelt oder klopft]
to answer the door
die Tür aufmachen [ugs.] [weil jd. an der Tür klingelt]
to answer the bell
ein Buch aufmachen [selten]
to open a book
ein Fass aufmachen [fig.] [Redewendung]
to get worked up over sth.
ein Fass aufmachen [ugs.] [Redewendung]
to kick up a shindy [Br.] [coll.] [idiom]
ein Fenster aufmachen [ugs.]
to open a window
ein Geschäft aufmachen [ugs.] [eine Firma gründen]
to start in businesscomm.
ein Reisebüro aufmachen [ugs.] [eröffnen]
to start a travel agency
eine Rechnung {f} aufmachen
to open a tab [Am.] [coll.]gastr.
eine Rechnung aufmachen
to work it out
einen Knopf aufmachen
to undo a button
einen Knoten aufmachen
to unravel a knot
einen Laden aufmachen [ugs.] [eröffnen]
to set up a shop [idiom]
einen Laden aufmachen [ugs.] [öffnen; auch: eröffnen, gründen]
to open a shop
jdm. eine Tür aufmachen
to open a door to sb. [when someone has knocked or rung]
seinen BH aufmachen [Bindeverschluss]
to undo one's bra
sich aufmachen (nach)
to set off (for)
sich aufmachen nach
to start for
sich aufmachen nach [Augsburg, Linz, Luzern, England]
to set out for [a city, country]
sich zu etw. aufmachen
to embark upon / on sth.
sich aufmachen zu / in [zur Kirche / in die Schule etc.]
to set out for [church, school etc.]
sich aufmachen, etw. zu tun
to sally forth to do sth.
to sally out to do sth. [Am.]
sich zur Schule aufmachen
to start to school
das eine Loch stopfen und ein anderes aufmachen
to rob Peter to pay Paul [idiom]
sichAkk. zu neuen Ufern aufmachen [Redewendung]
to move on to pastures new [idiom]
sich in den Urlaub aufmachen
to head off on vacation
sich nach einem Ort aufmachen
to make for some place
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung