Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: böse
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: böse
böse
vicious {adj}
wicked {adj}
evil {adj}
sinister {adj}
bad {adj} [wicked, aggressive]
badly {adv}
crossly {adv}
diabolic {adj}
böse [ungezogen]
naughty {adj}
bold {adj} [Irish] [esp. of a child] [naughty]
böse [schlecht, schlimm, übel]
nasty {adj} [very bad, unpleasant]
böse [heftig, stürmisch, wild]
fierce {adj}
böse [auf, über]
angry {adj} [at, about]
böse [verärgert]
cross {adj} [annoyed]
böse [gemein, gefährlich]
mean {adj}
böse [niederträchtig]
villainous {adj}
böse [aufgebracht]
indignant {adj}
böse [bösartig]
malevolent {adj} [power, force]
böse [Tiere, z. B. Hund]
aggressive {adj} [animals, e.g. dog]
böse gesinnt
ill-affected {adj}
böse zugerichtet
ravaged {adj} {past-p}
battered {adj} {past-p}
badly-hit {adj}
(böse) brummen
to growl
böse gucken [ugs.]
to frown
jdm. böse sein
to be angry with sb.
to have a grudge against sb.
jdn. (böse) reinlegen [ugs.]
to do a number on sb.idiom
jdn. böse angucken [ugs.]
to give sb. the evil eyeidiom
jdn. böse anschauen
to give sb. the evil eye [idiom] [look angrily at sb.]
jdn. böse ansehen
to scowl at sb.
to give sb. a scowl
jdn. böse zurichten
to batter sb.
(böse) Vorahnung {f}
presentiment
böse Absicht {f}
ill intent
ill intention
spirit of mischief
böse Ahnung {f}
bad omen
misgiving
böse Angelegenheit {f}
nasty matter
böse Bemerkung {f}
rude remark
böse Fee {f}
wicked fairy godmother
böse Folgen {pl}
dire consequences
böse Gedanken {pl}
evil thoughts
böse Geister {pl}
evil spiritsmyth.relig.
böse Kopfschmerzen {pl}
a vicious headache {sg}
böse Mächte {pl}
evil forces
forces of evil
böse Person {f}
evil person
böse Sache {f}
ugly business
böse Situation {f}
crunch
böse Stiefmutter {f}
wicked stepmother
böse Tat {f}
foul deed
böse Taten {pl}
evil deeds
dark doings
böse Träume {pl}
bad dreams
böse Verbindung {f}
evil alliance
böse Welt {f}
evil world
böse Wetter {pl}
whitedamp {sg}mining
böse Wunde {f}
angry woundmed.
böse Zeiten {pl}
bad times
hard times
böse Zunge {f}
ill tongue
sharp tongue
böse Zungen {pl}
detractors
malicious tongues
das Böse {n}
the evil
the wickedness
der Böse {m}
the bad guyrelig.
der Böse {m} [poet.] [der Teufel]
the fiend [archaic] [the Devil]relig.
Böse Zungen behaupten, ...
Malicious gossip has it that ...
Nicht böse gemeint.
No offense (meant). [Am.]
ohne böse Absicht
with no ill intent
(böse Geister) bannen
to exorcize [Am.]relig.
auf etw. böse sein
to be angry at sth.
auf jdn. böse sein
to be angry with sb.
to be vexed with sb.
to be mad at sb. [coll.]
auf jdn. böse werden
to get angry with sb.
böse / wütend werden [sich sehr ärgern, sehr ärgerlich werden]
to get pissy [vulg.]
böse Ahnungen bestätigen
to validate suspicions
böse auf jdn. werden
to get shirty with sb. [Br.] [coll.]
böse Blicke werfen
to dart malignant glances
das Böse abwehren
to ward off evil
ernstlich böse werden
to get / become really angry
jdm./etw. übel / böse mitspielen [durch Arrangieren nachteiliger Umstände] [Redewendung]
to stack the deck (against sb./sth.) [esp. Am.] [idiom]
jdn. wütend / böse anstarren
to meanmug sb. [Am.] [sl.]
über etw. böse sein
to be sore about sth. [fig.] [coll.]
böse zugerichtetes Bild {n}
ravaged picture
böse zugerichtetes Gesicht {n}
ravaged face
battered face
der böse Blick {m}
the evil eye
der böse Feind [veraltend] [der Teufel]
the Fiend [also: the fiend] [archaic] [the Devil]relig.
eine böse Überraschung {f}
a rude surprise
a nasty surprise
Gut und Böse
good and evil
good and bad [good and evil]
Karl {m} der Böse [Karl II., König von Navarra]
Charles the Bad [Charles II, King of Navarre]hist.
Bist du mir böse?
Are you angry with me?
Böse Zungen behaupten, dass ...
Malicious gossip has it that ...idiom
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten