Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 184 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beifußblättriges Traubenkraut {n} Roman bitterweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed]
Beifußblättriges Traubenkraut {n}short ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed]
Beifußblättriges Traubenkraut {n}small ragweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed]
Beifußblättriges Traubenkraut {n}Stalin weed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed]
Beifußblättriges Traubenkraut {n}stammerweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed]
Beifußblättriges Traubenkraut {n} wild tansy [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed]
Beifuß-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies] angle-barred pug [Eupithecia innotata innotata, formerly: Eupithecia innotata] [moth]
Beifuß-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies] bordered pug [Eupithecia succenturiata] [moth]
Beifußhuhn {n} sage grouse [Centrocercus urophasianus]
Beifußhuhn {n} greater sage-grouse [Am.] [Centrocercus urophasianus]
Beifußhuhn {n}greater sage grouse [Centrocercus urophasianus]
Beifuß-Mönch {m} [Nachtfalterspezies] wormwood [Cucullia absinthii] [moth]
Beifußspanner {m} [Nachtfalterspezies]bordered pug [Eupithecia succenturiata] [moth]
Beifuß-Steppenlemming {m} sagebrush vole [Lagurus curtatus]
Beifußtyrann {m} gray flycatcher [Empidonax wrightii] [Am.]
Beifußtyrann {m} grey flycatcher [Empidonax wrightii] [Br.]
Beigabe {f} adjunct
Beigabe {f} accompaniment
Beigabe {f} addition
Beigabe {f} admixture
Beigabe {f} add-on
Beigabe {f} [Beilage] side [esp. Am.] [side dish]
Beigabe {f} [Geschenkchen] extra [free gift]
Beigabe {f} [kleines Extra] free gift
Beigabe {f} [meist für Zeitschriften] covermount
Beigaben {pl} adjuncts
Beigaben {pl}additions to the description
beigebeige
beigefawn
Beige {f} [südd., schweiz.: Stoß, Stapel]pile
Beige {n} [RAL 1001] beige [RAL 1001]
beigeben to adjoin
beigebento attach
beigeben to add
beigebracht taught
Beigebraun {n} [RAL 8024] beige brown [RAL 8024]
beigebunden (beigeb.)bound with [enclosed]
beigedreht heaved to
beigedreht sein [auch: beigelegt sein] to be hove to
beigefarben beige-coloured [Br.]
beigefarbenbeige-colored [Am.]
Beigefarbener Katzenhai {m} beige catshark [Parmaturus bigus]
beigefügt affected [added]
beigefügt appositional
beigefügtattached
beigefügt attributed
beigefügtappositionally
beigefügt appositive
beigefügtappositively
beigefügt accessory
beigefügt accompanying
beigefügt affixed
beigefügt annexed
beigefügtenclosed
beigefügte Preisliste {f} attached price list
beigefügte Preisliste {f} price list attached hereto
beigefügter Zettel {m} enclosed slip of paper
beigefügtes Dokument {n} attached document
beigefügtes Geld {n}money attached
Beigegrau {n} [RAL 7006] beige grey [RAL 7006]
beigegrau schimmernd opal
beigeheftet attached
beigehen, etw. zu tun [nordd.] [ugs.] to set about doing sth.
Beigeladener {m} intervening party
beigelegt attributive
beigelegt attributively
beigelegtarranged [problem, conflict]
beigelegthove to
beigelegte Bezeichnung {f}predicate
beigelich [von der Farbe beige]beigy
beigemengtadmixed
beigemengtes Gewürz {n} added spice
beigeordnetadjunct to
beigeordnetco-ordinate
beigeordnetco-ordinated
beigeordnet coordinated
beigeordnete Sätze {pl}co-ordinate clauses
beigeordnete Sätze {pl} coordinate clauses
beigeordneter Anwalt {m} assigned attorney
beigeordneter Sekretär {m} joint secretary
beigepackte Muster {pl}added samples
beigepflichtetconsented
beigepflichtet concurred
beigerot beige-red
Beigerot {n} [RAL 3012]beige red [RAL 3012]
Beigeschmack {m}smack
Beigeschmack {m}flavor [Am.]
Beigeschmack {m} flavour [Br.]
Beigeschmack {m} spice
Beigeschmack {m} aftertaste
Beigeschmack {m} off-taste
Beigeschmack {m} [fig.] overtones {pl} [fig.]
Beigeschmack {m} [fig.] overtone [fig.]
beigesellen to associate
Beigesellung {f}association [act of associating]
beigesetztinterred
beigesetzt [geh.]laid to rest
beigesprungen stood by [supported]
beigestelltes Produkt {n} product provided by the customer
beigesteuertcontributed
« beisBeiVBeibbeidBeifBeifBeigBeilBeilbeimbeim »
« zurückSeite 184 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden