Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 185 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
bei jdm. zu Hause at sb.'s home
bei jdm. zu Hause at sb.'s house
bei jdm. zu Hause at sb.'s yard [sl.] [rare] [sb.'s home]
bei jdm. Zuflucht finden to take refuge with sb.
(bei jdm.) auf der Matte stehen [ugs.] [Redewendung]to turn up at sb.'s doorstep
(bei jdm.) Berufung einlegento appeal (to sb.)
(bei jdm.) eine härtere Gangart einlegen [Redewendung]to get tough (with sb.)
(bei jdm.) eine härtere Gangart einschlagen [Redewendung]to get tough (with sb.)
(bei jdm.) Geigenunterricht nehmento take violin lessons (with sb.)
(bei jdm.) nachbohrento probe
(bei jdm.) Rechtsmittel einlegento appeal (to sb.)
(bei jdm.) tiefe Wunden schlagen [fig.]to scar sb.
(bei jdm.) wachento keep vigil (over sb.)
bei jdm./etw. Anleihen machen to borrow from sb./sth.
bei jdm./etw. bleibento abide with sb./sth. [stay]
bei jdm./etw. bleiben to stick with sb./sth.
bei jdm./etw. die Zügel kurz halten [fig.] to keep a tight rein on sb./sth. [fig.]
bei jdm./etw. uneingeladen hereinplatzen [ugs.] [bei Bekanntem, Party etc.]to crash in on sb./sth. [coll.]
bei jdm./etw. verweilen [geh.] [Gedanken, Augen oder Blick, etc.] to dwell on / upon sb./sth. [thoughts, eyes, etc.]
bei jdm./etw. vorstellig werden [geh.]to approach sb./sth.
bei jdm./etw. wählerisch sein [anspruchsvoll, pingelig]to be chary about sb./sth. [choosy, finicky]
(bei jdm./etw.) hereinplatzen to barge in (on sb./sth.)
(bei jdm./etw.) wegschauen to turn a blind eye (to sb./sth.)
bei jds. Rückkehrupon sb.'s return
bei jedem Patientenwechsel on every change of patient
bei jedem Risiko at all risks
bei jedem Risiko at any risk
bei jedem Schritt at each step
bei jedem Schritt at every step
bei jedem Wetterin all weathers
bei jeder Belastung at all loads
bei jeder beständigen Überschreitung von diagnostischen Referenzwerten whenever diagnostic reference levels are consistently exceeded
bei jeder Gelegenheiton all occasions
bei jeder Kapazitätat all capacities
bei jeder Kurveat every turn [at every bend or curve]
bei jeder sich bietenden Gelegenheit at any given opportunity
bei jeder sich bietenden Gelegenheitat every possible / available opportunity
bei jeder Stufe at each step
bei jeder Tür at every door
bei jeder Witterung in all weathers
bei Jesusbejesus [Irish] [Am.]
bei Kaffee und Kuchen over coffee and cake
bei Kälte in the cold
Bei Käse bekomme ich Verdauungsbeschwerden. Cheese gives me indigestion.
bei Kassein funds
bei Kasse sein to be in cash
bei Kasse sein to be in funds [Br.]
bei Kasse seindingsdato be in funds [Br.]
bei Kellertemperaturat cellar temperature
bei Kerzenschein [nachgestellt] candlelit
bei Kindern und Erwachsenenin children and adults
bei klarem Verstand seinto have one's head on straight [coll.]
bei klirrender Kälte in the freezing cold
bei Knopfdruck [normalerweise: auf Knopfdruck]at the press of a button
bei Kontakt mit Wasserwhen exposed to (the) water
bei Kosten von at a charge of
bei Kriegsausbruch at the outbreak of war
bei Kriegsausbruchat the outbreak of the war
bei Kriegsausbruch [als der Krieg ausbrach] when war broke out
bei kurzfristiger Kündigung at short notice
bei längerer Andauer des Fiebersif the fever continues
bei längerer Andauer des Fiebersif the fever persists
bei langsamem Trab at a slow trot
bei langsamer Geschwindigkeitat a slow pace
bei langsamer Geschwindigkeit at a slow rate
bei langsamer Geschwindigkeit at a sluggish pace
bei laufender Pumpe while the pump is running
bei lebendigem Leib verbrennen to burn alive
bei lebendigem Leibe verbrennen [auch: bei lebendigem Leibe verbrannt werden] to be roasted alive
bei lebhaften Umsätzen in active trading
bei Lebzeiten jds. [veraltet für: zu Lebzeiten] during the lifetime of sb.
bei Licht besehen on closer consideration
bei Lieferungon delivery
bei Lieferung zahlen to pay cash on delivery
bei Luftkontaktwhen exposed to (the) air
bei mehr als einer Gelegenheiton more than one occasion
bei meinem Eid upon my oath
bei meinem Großvaterat my grandfather's
bei meinem Seelenheil upon my soul
bei meinem Wort upon my word
bei meiner Abreise on my departure
bei meiner Abreisewhen I left / leave
bei meiner Ankunft on my arrival
bei meiner Ehre upon my honour [Br.]
bei meiner Ehre on my honour [Br.]
bei meiner Rückkehron my return
bei meiner Tante at my aunt's
bei Minusgradenat sub-zero temperatures
bei mir at my place
bei mirin my case
bei mir [wie in "Bei mir ist das anders."] with me [as in "With me it's different."]
bei mir daheim at my house
bei mir daheim in my home
bei mir daheim in my house
bei mir daheim [bes. südd., österr., schweiz.] at my home
bei mir daheim [bes. südd., österr. u. schweiz.] at my place
Bei mir fangen alle Alarmglocken an zu schrillen. [ugs.] Alarm bells start ringing in my head. [coll.]
Bei mir hast du endgültig ausgespielt. You've had it as far as I'm concerned.
Bei mir sammeln!Regroup on me!
Bei mir schrillen alle Alarmglocken. [ugs.] Warning bells are ringing in my head. [coll.]
« beidbeiebeiebeigbeijbeijBeimbeisbeivBeibbeid »
« zurückSeite 185 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung