Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 185 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beilagen {pl}accompaniments [side dishes]
Beilagen {pl} zu einer Zeitung inserts
Beilagenband {m}supplemental volume [book]
Beilagengerichte {pl}side dishes
Beilagenkoch {m} [Entremetier] entrée preparer
Beilagenteller {m}side plate
Beilager {n} [Akt der Eheschließung] consummation of the marriage
Beilager {n} [geh., veraltet: Beischlaf] sexual intercourse
Beilager {n} [veraltet] nuptials {pl}
Beilagescheibe {f} shim
Beilagescheibe {f} washer
Beilagezettel {m}package insert
Beilagscheibe {f}flat washer
Beilagscheibe {f} washer
Beilagscheibe {f} shim
Beilast {f} adventure
beiläufig casual
beiläufigparenthetical [of the nature of a parenthesis, incidental]
beiläufig parenthetically
beiläufig incidental
beiläufigin passing [postpos.]
beiläufig casually
beiläufig en passant
beiläufig desultorily
beiläufig parenthetic [of the nature of a parenthesis, incidental]
beiläufig [österr.] [ungefähr]approximately
beiläufig [österr.] [ungefähr]roughly
beiläufige Bemerkung {f} casual remark
beiläufige Bemerkung {f} passing remark
beiläufiges Geschäft {n}incidental business
beiläufiges Wort {n} passing word
Beiläufigkeit {f} casualness
Beilauflitze {f} drain wire
Beilauflitze {f} shield wire
Beilbauchsalmler {pl}freshwater hatchetfishes [family Gasteropelecidae] [with reference to the species of the family]
Beilbauchsalmler {pl}freshwater hatchetfish {pl} [family Gasteropelecidae] [in general]
Beile {pl} hatchets
Beile {pl} axes
beilegbarattributable
beilegen to attribute
beilegento attach
beilegento settle
beilegen to patch up [quarrel]
beilegento resolve [crisis, dispute, differences]
beilegen [beidrehen]to heave to
beilegen [dazulegen] to enclose [e.g. objects in a tomb]
beilegen [Konflikt] to compound
beilegend subjoining
beilegend attributive
Beilegung {f} attribution
Beilegung {f} settlement
Beilegung {f} der Streitigkeitenabatement of differences
Beilegung {f} einer Streitigkeitdispute settlement
Beilegung {f} einer Streitigkeit settlement of a dispute
Beilegung {f} eines Streits dispute settlement
Beilegung {f} eines Streits reconciliation of a quarrel
Beilegung {f} eines Streits settlement of a dispute
Beilegung {f} von Streitigkeiten adjustment of differences
Beilegung {f} von Unstimmigkeiten settling of differences
Beilegungen {pl} attributions
beileibe nichtby no means
beileibe nichtcertainly not
beileibe nicht on no account whatever
Beileid {n} condolence
Beileid {n}sympathy [at death]
Beileid {n} commiseration
Beileid aussprechend condolatory
Beileids-condolatory
Beileidsanruf {m}call of sympathy
Beileidsbekundung {f}expression of sympathy
Beileidsbekundung {f} expression of condolences
Beileidsbekundung {f} [Brief] letter of sympathy
Beileidsbesuch {m} visit of condolence
Beileidsbezeigung {f}expression of sympathy
Beileidsbezeugung {f} expression of sympathy
Beileidsbrief {m} letter of condolence
Beileidsbrief {m} letter of sympathy
Beileidsbrief {m} condolence letter
Beileidschreiben {n} letter of sympathy
Beileidskarte {f} sympathy card
Beileidskarte {f} condolence card
Beileidstelegramm {n}telegram of sympathy
Beilfisch {m} hatchetfish [genus Argyropelecus]
Beilfische {pl} hatchetfish {pl} [genus Argyropelecus]
Beilfleck-Blutströpfchen {n} [Nachtfalterspezies]slender Scotch burnet [Zygaena loti] [moth]
Beilfleck-Rotwidderchen {n} [Nachtfalterspezies]slender Scotch burnet [Zygaena loti] [moth]
Beilfleck-Widderchen {n} slender Scotch burnet [Zygaena loti]
beilförmig hatchet-shaped
beilförmig dolabriform
beiliegen to lie to
beiliegen to hull to
Beiliegen {n} lying to
beiliegen [einem Brief beigefügt sein] to be enclosed [be in an envelope together with a letter]
beiliegend accompanying
beiliegend annexed
beiliegend attached
beiliegend enclosed
beiliegende Dokumente {pl}accompanying documents
beiliegender Auftrag {m} accompanying order
beiliegender Prospekt {m} accompanying prospectus
« beibbeidBeifBeifbeigBeilbeilbeimbeimBeinBein »
« zurückSeite 185 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden