Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 190 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beicht-confessionary
Beichte {f}shrift
Beichte {f}confession
Beichte {f} admission [of guilt, sin]
Beichte {f}telling one's sins to a priest
Beichte {f} [Buße] (sacrament of) penance
beichten to shrive
beichtento confess
beichten to fess up [coll.]
beichten to go to confession
Beichten {pl}shrifts
beichtend confessing
beichtend shriving [archaic]
Beichtformel {f}formula for confession
Beichtgeheimnis {n} confessional secret
Beichtgeheimnis {n}seal of confession
Beichtgeheimnis {n}seal of the confessional
Beichtgespräch {n}confessional conversation
Beichthandbuch {n} penitential [book]
Beichtinschrift {f} propitiatory inscription
Beichtkind {n}penitent
Beichtkind {n} confessant
Beichtpfennig {m}confessional penny
Beichtpraxis {f} practice of confession
Beichtspiegel {m} model confession
Beichtspiegel {m} confession manual
Beichtstuhl- confessional
Beichtstuhl {m}confessional
Beichtstuhl {m}confessional box
Beichtstuhl {m} confessional booth
Beichtstühle {pl} confessionals
Beichtstuhlgeflüster {n} [auch fig.][whispering sounds in or from a confessional]
Beichtvater {m} confessor
Beichtvater {m} father confessor
Beichtverhör {n} confessional examination
beidäugig binocular
beidäugiges Sehen {n} binocular vision
beidbeinig [mit beiden Beinen ausgeführt]with both legs
beidbeinig [mit beiden Beinen gleich geschickt] double-footed [attr.] [football / soccer player]
beideeither
beide both
beide either
beideboth of them
beide the two of them
beide all
beidethe two
Beide Armeen hatten schwere Verluste.Both armies lost heavily.
beide Arten {pl} von etw. [Dat.] both kinds of sth.
beide Augen {pl} both eyes
Beide beeinflussen sich gegenseitig.Both interact.
beide Brüder {pl} both the brothers
beide Elternteile {pl} both one's parents
beide Enden {pl} both ends
beide Familien {pl} both families
Beide gehören zu denjenigen, die ...They're both the sort who ...
Beide Geschichten stimmen überein.The two stories agree.
Beide haben Recht.Both are right.
beide Hände {pl}both hands
beide Häuser {pl} des Parlaments both Houses
beide Herren {pl} both gentlemen
beide Male both times
beide Ohren betreffend binaural
beide Orte {pl}both places
beide Parteien {pl}both parties
beide Parteien gegeneinander ausspielen [ugs.] to play both ends against the middle [Am.] [coll.]
beide Seiten {pl} both sides
beide Seiten anhörento hear both sides
beide Seiten besprechen to argue the matter pro and con
beide Seiten besprechen to argue the pros and cons
beide Seiten verstimmen to alienate both sides
Beide sind gegangen.Both have gone.
Beide sind gut. Both of them are good.
Beide sind hier.Both of them are here.
Beide sind tot. Both are dead.
beide Ufer {pl} des Flussesboth banks of a river
Beide wirken aufeinander (ein).Both (things) interact.
Beide wurden bestraft.Both were punished.
beide zusammenboth together
Beidellit {m} beidellite [(Na,Ca0.5)0.3Al2(Si,Al)4O10(OH)2·4H2O]
beiden Geschlechtern zugehörig epicene [having the characteristics of both sexes]
Beidenhänder {m} [veraltet] two-handed sword
beiderlei [Gattungszahl, indekl.] both
beiderlei Geschlechts of either sex
beiderseitig mutual [reciprocal]
beiderseitig on both sides
beiderseitig joint [mutual]
beiderseitig zufriedenstellendes Ergebnis {n} mutually satisfactory business
beiderseitige Bereitschaft {f} zum nuklearen Gegenschlag mutually assured destruction <MAD>
beiderseitige Freundschaft {f}mutual friendship
beiderseitige Kompromissbereitschaft {f}give and take
beiderseitige schriftsätzliche Vorbereitung {f} der mündlichen Verhandlungpleadings
beiderseitige Umfassung {f} double envelopment [tactical maneuver]
beiderseitige Zustimmung {f}mutual agreement
beiderseitige Zustimmung {f}mutual consent
beiderseitiger Gewinn {m} [Vorteil] gain for both sides
beiderseitiger Nutzen {m} mutual benefit
beiderseitiger Vorteil {m} mutual benefit
beiderseitiges Verschulden {n} mutual fault
beiderseitson both sides
beiderseits [+Gen.] on both sides of
« beijbeijbeinbeiSbei(BeicbeidBeifBeifbeigBeil »
« zurückSeite 190 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung