Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 192 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beira {f} [Antilopenart] beira (antelope) [Dorcatragus megalotis]
Beirat {m} advisory council
Beirat {m}counsellor [Br.]
Beirat {m}counselor [Am.]
Beirat {m}adviser
Beirat {m} advisors body
Beirat {m}advisory board
Beirat {m}advisory body
Beirat {m} advisory committee
Beirat {m} consultative committee
Beirat {m} advisory panel
Beirat {m}board of advisers
Beirat {m} für Raumordnung Advisory Council for Regional planning
[Beirat zur Pflege der nachbarschaftlichen Beziehungen] community relations council
Beiratsposition {f}advisory board position
Beiried {n} [österr.]sirloin
Beirnes Zwergminierfalter {m} greenweed pigmy [Trifurcula beirnei]
beirren to mislead
beirren to confuse
beirren to divert from
beirren to lead astray
beirren to disconcert
beirrendmisleading
beirrtmisled
Beirut {n}Beirut
Beirut {n} Beyrouth [spv.] [Beirut]
Beisa-Antilope {f} beisa (oryx) [Oryx beisa]
Beisa-Antilope {f} East African oryx [Oryx beisa]
beisammen together
beisammen sein to be all there [coll.]
beisammen sein to be together
beisammen sitzento sit together
Beisammensein {n}get-together
Beisammensein {n}togetherness
beisammenstehen [südd., österr., schweiz. für: dicht beieinander stehen]to stand (closely) together
Beisa-Oryx {f} East African oryx [Oryx beisa]
Beisasse {m} [citizen without full civil rights]
Beisasse {m} resident alien
Beisatz {m} admixture
Beißbeere {f} [Seidelbast] mezereon [Daphne mezereum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} (false) Jerusalem cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} Madeira cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} winter cherry [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m} false capsicum [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißbeer-Nachtschatten {m}winter cherries [treated as sg.] [Solanum pseudocapsicum, syn.: S. capsicastrum]
Beißblock {m}bite block
Beischalarbeiten {pl} [z. B. bei Ortsbetondecken]closure formwork {sg}
Beischiff {n} tender [living ship]
Beischiff {n}ship's tender
Beischiff {n}depot ship
Beischlaf {m} [geh.]coitus [literary]
Beischlaf {m} [geh.] copulation
Beischlaf {m} [geh.]sexual intercourse
Beischlaf {m} vor der Ehesexual intercourse before marriage
Beischlafdiebstahl {m} [post-coital theft, esp. by prostitutes]
beischlafento sleep with
beischlafen to have sexual intercourse
beischlafen to copulate [engage in sexual intercourse]
Beischlag {m} perron [platform-landing]
beischließen [österr.] to enclose
Beischmelzen {n}coalloying [also: co-alloying]
Beischrift {f} [einer Ikone]inscription [of an icon]
Beisegel {n} light sail
Beisegel {n} additional sail
Beisein {n}presence
beiseiteaside
beiseite to one side
beiseite legen [alt] to put by
beiseite rücken to move over
beiseite schieben to thrust aside
beiseite springen to start aside
beiseitegewischtswept aside
beiseitelegen to lay aside
beiseitelegento put aside
beiseitelegen to put by
beiseitelegento set aside
beiseitelegento shunt
beiseitelegen to cast aside
beiseiteschaffen to hide
beiseiteschaffen to abstract [steal, hide]
beiseiteschaffento shuffle aside
Beiseiteschaffen {n} abstraction
Beiseiteschaffen {n} secretion
beiseiteschaffen [selten] [töten] to kill
Beiseiteschaffung {f} abstraction
Beiseiteschaffung {f} von Vermögenswerten abstraction of assets
beiseiteschieben to brush aside
beiseiteschieben to shove away
beiseiteschieben to shove by
beiseiteschieben to wave aside
beiseiteschieben to shunt
beiseiteschiebento push aside
beiseiteschieben to cast aside
beiseiteschieben [unsanft] to shove aside
Beiseitesetzung {f} [selten] [Hintansetzung] setting to the side
beiseitestoßen to thrust aside
beiseitetretento stand aside
beiseitetretento step aside
beiseitewerfen to cast aside
beiseitewischen [fig.] to sweep aside [fig.]
« BeilbeimbeimbeinBeinBeirBeisBeisBeisBeitBeiw »
« zurückSeite 192 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden