Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 192 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
beide Seiten verstimmen to alienate both sides
Beide sind gegangen. Both have gone.
Beide sind gut.Both of them are good.
Beide sind hier. Both of them are here.
Beide sind tot. Both are dead.
beide Ufer {pl} des Flusses both banks of a river
Beide wirken aufeinander (ein). Both (things) interact.
Beide wurden bestraft.Both were punished.
beide zusammenboth together
Beidellit {m} beidellite [(Na,Ca0.5)0.3Al2(Si,Al)4O10(OH)2·4H2O]
beiden Geschlechtern zugehörigepicene [having the characteristics of both sexes]
Beidenhänder {m} [veraltet] two-handed sword
beiderlei [Gattungszahl, indekl.] both
beiderlei Geschlechtsof either sex
beiderlei Geschlechts [nachgestellt] epicene [belonging to both sexes]
beiderseitig mutual [reciprocal]
beiderseitig on both sides
beiderseitigjoint [mutual]
beiderseitig zufriedenstellendes Ergebnis {n} mutually satisfactory business
beiderseitige Bereitschaft {f} zum nuklearen Gegenschlagmutually assured destruction <MAD>
beiderseitige Freundschaft {f}mutual friendship
beiderseitige Kompromissbereitschaft {f}give and take
beiderseitige schriftsätzliche Vorbereitung {f} der mündlichen Verhandlung pleadings
beiderseitige Umfassung {f}double envelopment [tactical maneuver]
beiderseitige Zustimmung {f}mutual agreement
beiderseitige Zustimmung {f} mutual consent
beiderseitiger Gewinn {m} [Vorteil] gain for both sides
beiderseitiger Nutzen {m} mutual benefit
beiderseitiger Vorteil {m} mutual benefit
beiderseitiges Verschulden {n} mutual fault
beiderseitson both sides
beiderseits [+Gen.] on both sides of
beiderseits der Moldau on both banks of the Vltava
Beides beeinflusst sich gegenseitig. Both interact.
beides oder eines von beidenboth or either
Beides sein How to Be Both [Ali Smith]
Beides wirkt aufeinander (ein). Both (things) interact.
beidfüßig with both feet
beidfüßig [mit beiden Füßen gleich geschickt]two-footed [attr.] [football / soccer player]
beidgeschlechtlichen Unterricht einführento go coed [coll.]
beidhändig ambidextrous
beidhändig ambidextrously
beidhändigambidexter
beidhändigbi-manual
beidhändig two-handed
beidhändig with two hands
beidhändigwith both hands
beidhändig schreiben könnento be able to write with either hand
beidhändige Rückhand {f} [bes. Tennis]two-handed backhand [esp. tennis]
beidhändiger Hitter {m} switch-hitter [baseball]
beidhändiges Schießen {n}shooting with both hands
beidhändiges Schießen {n} shooting with two hands
Beidhändigkeit {f}ambidexterity
Beidhändigkeit {f} ambidextrousness
beidohrig binaural
beidohrige Anpassung {f} binaural fitting
beidohriger Zahlentest {m} <BZT>binaural number test
beidohriges Hören {n} binaural hearing
Beidraht {m} [IEC 60050] continuity wire [IEC 60050]
Beidraht {m} [IEC 60050] drain wire [IEC 60050]
beidrehen to heave to
beidrehento lay to
beidseitigdouble-sided
beidseitigbilateral
beidseitigon both sides
beidseitigtwo-sided
beidseitigboth-sided [fig.] [e.g. argument]
beidseitig [Richtungen] both ways
beidseitig Amputierte {f} double amputee [female]
beidseitig Amputierter {m}double amputee
beidseitig bedrucktprinted on both sides [postpos.]
beidseitig beschreibbare Diskette {f} double-sided diskette
beidseitig gerichteter Funkrufdienst {m} [IEV 713-03-43]two-way paging
beidseitig montierbares Rad {n} reversible wheel
beidseitig Normalhörender {m}person with normal binaural hearing
beidseitig trunkierbare Primzahl {f} two-sided prime
beidseitig vernietetriveted on both sides [postpos.]
beidseitige Fahrbahnverengung [Verkehrschild] road narrows on both sides [road sign]
beidseitige Taubheit {f} bilateral deafness
beidseitiger Druck {m} [Vorgang oder Verfahren] duplex printing
beidseitiger Hörverlust {m} bilateral hearing loss
beidseitiger Kreuzbiss {m} bilateral crossbite
beidseitiger Nutzen {m}mutual benefit
beidseitiger Vorteil {m} mutual benefit
beidseits [+Gen.] [südd.] [schweiz.] on both sides of
beidseits [südd.] [schweiz.]on both sides
beidseits schräg geschliffen [Instrumente] bibeveled [Am.] [instruments]
Beieierstock {m} paroophoron
beieinandertogether
beieinanderside by side
beieinander habento have together
beieinander halten to keep together
Beieinanderleben {n} living together [close together, side by side]
Beieinandersein {n}being together
Beieinandersein {n} get-together
Beifahrer {m} co-driver
Beifahrer {m}front-seat passenger
Beifahrer {m} [auf Motorrad] pillion passenger
Beifahrer {m} [im Beiwagen]sidecar passenger
Beifahrer seinto ride shotgun [coll.] [hum.] [idiom]
« beijbeimbeiSbeiubei)beidBeifBeifbeigBeikBeil »
« zurückSeite 192 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung