Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 196 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
beigeordnet adjunct to
beigeordnet co-ordinate
beigeordnetco-ordinated
beigeordnetcoordinated
beigeordnete Sätze {pl} co-ordinate clauses
beigeordnete Sätze {pl}coordinate clauses
beigeordneter Anwalt {m}assigned attorney
beigeordneter Sekretär {m} joint secretary
beigepackte Muster {pl} added samples
beigepflichtet consented
beigepflichtet concurred
beigerot beige-red
Beigerot {n} [RAL 3012]beige red [RAL 3012]
Beigeschmack {m}smack
Beigeschmack {m} flavor [Am.]
Beigeschmack {m} flavour [Br.]
Beigeschmack {m}spice
Beigeschmack {m} aftertaste
Beigeschmack {m}off-taste
Beigeschmack {m} [fig.] overtones {pl} [fig.]
Beigeschmack {m} [fig.] overtone [fig.]
beigesellen to associate
Beigesellung {f} association [act of associating]
beigesetzt interred
beigesetzt [geh.] laid to rest
beigesprungenstood by [supported]
beigestelltes Produkt {n} product provided by the customer
beigesteuertcontributed
Beigetöne {pl} shades of beige
beigetragencontributed
beigetragen added
beigetragen zu contributed to
beigetreten acceded
beigetreten joined
beigetriebene Forderung {f}collected debt
beigewohnt [geh.] attended
Beignet {m}beignet [fritter]
Beiheft {n}supplement
Beiheft {n} appendix [supplement]
Beihefter {m} pull-out supplement [of a magazine]
Beihelfer {m}accessory
Beihelferin {f} accessory [female]
Beihilfe {f}abetment
Beihilfe {f} benefit [esp. Br.] [allowance]
Beihilfe {f} aiding and abetting
Beihilfe {f}benefits {pl} [social benefits etc.]
Beihilfe {f} cash assistance
Beihilfe {f} [bes. für Studenten, Stipendium] grant
Beihilfe {f} [finanzielle Unterstützung] financial assistance
Beihilfe {f} [Subvention] subsidy
Beihilfe {f} [veraltend] [Hilfe]aid
Beihilfe {f} [Zuschuss]allowance [allotted by a public or private entity]
Beihilfe {f} zum Mord complicity to murder
Beihilfe {f} zum Mord complicity in murder
Beihilfe {f} zum Suizidassisted suicide
Beihilfe {f} zum Umzug allowance for removal
Beihilfe {f} zur Selbsttötung assisted suicide
Beihilfe {f} zur Tataiding and abetting
Beihilfe erhalten to receive benefit
Beihilfe leisten to abet
Beihilfe leisten to aid and abet
Beihilfe leistendaiding
Beihilfe- und Versorgungslasten {pl} [Deutschland, Beamtenrecht] governmental aids and pension burden {sg} [Germany, civil service law]
Beihilfe zu einem Verbrechen leisten to abet a crime
Beihilfe zum Mord leisten to be an accessory to murder
Beihilfe zum Mord leisten to act as accessory to murder
Beihilfeanspruch {m} entitlement to the aid
beihilfeberechtigt eligible for benefit [postpos.]
Beihilfebetrag {m} aid amount
Beihilfebetrag {m} [Subventionsbetrag]amount of the subsidy
Beihilfeempfänger {m}recipient of aid
beihilfefähigsubsidizable
beihilfefähigeligible (for financial assistance)
beihilfefähig [Anspruch auf Beihilfe]entitled to receive allowance [postpos.]
Beihilfefähigkeit {f} eligibility [for support]
Beihilfefähigkeit {f} eligibility for (the) aid
Beihilfeinstrument {n}aid instrument
Beihilfemaßnahmen {pl}aid measures
Beihilfen {pl}abetments
Beihilfen {pl}aids
Beihilfen kürzento trim benefits
Beihilfenpaket {n}aid package
Beihilferegelung {f} aid scheme [chiefly Br.]
Beihilfesatz {m} [Fördersatz, -höhe]aid rate
Beihilfeverbot {n}ban on aid
Beihoden {m}paradidymis
beiholento frap
Beihülfe {f} [veraltet] [Beihilfe]abetment
Beijing {n} [selten] [Peking]Beijing
Beikeles {pl} [auch Bejkeles] [aus dem Jiddischen] payot
Beiklang {m}connotation
Beikoch {m} assistant chef
Beikoch {m} assistant cook
Beiköchin {f}assistant chef [female]
Beiköchin {f}assistant cook [female]
beikommen [Ruhrgebiet: sich erholen] to recover [person]
beikommen [ugs.] [heranreichen] [regional]to reach
Beikost {f} [bei Säuglingen / Kleinkindern] complementary food [for infants]
Beikost {f} [Beilage] side dish
Beikost {f} [für Säuglinge] complementary feeding [to a baby's diet of breastmilk or formula]
« beiubei)beidBeifBeifbeigBeikBeilbeimbeimBein »
« zurückSeite 196 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung