Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 202 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Bekräftigung {f} corroboration
Bekräftigung {f} einer Zustimmung sanction
Bekräftigung {f} eines Verbots sanction
Bekräftigungen {pl} affirmations
Bekräftigungen {pl} substantiations
bekränzen to decorate with a wreath
bekränzento crown with a wreath
bekränzento garland
bekränzt garlanded
Bekränzung {f} [orthodoxe Trauung] crowning [Orthodox wedding]
Bekreuzigen {n}making the sign of the cross
Bekreuzigung {f} making the sign of the cross
Bekreuzigung {f} crossing oneself
Bekreuzter Traubenwickler {m} [Falter] European grape vine moth [Lobesia botrana]
Bekreuzter Traubenwickler {m} [Falter]European grapevine moth [Lobesia botrana]
Bekreuzter Traubenwickler {m} [Nachtfalterspezies] (grape) vine moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana]
Bekreuzter Traubenwickler {m} [Nachtfalterspezies]grape fruit moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana]
Bekreuzter Traubenwickler {m} [Nachtfalterspezies]grape berry moth [Lobesia botrana, syn.: Olindia rosmarinana]
bekritteln to cavil
Bekritteln {n}cavilling [Br.]
Bekritteln {n}caviling [Am.]
bekritzeln [ugs.]to scribble on / over
bekrönen [auch fig.] to crown [also fig.]
bekrönend crowning
Bekrönter Feldsalat {m}crowned corn salad [Valerianella coronata]
Bekrönung {f} [Finial]finial
bekümmerndgrieving
Bekümmernis {f} [veraltet] solicitude [anxiety, concern]
bekümmertconcerned [worried]
bekümmertconsiderate
bekümmert sorrowful
bekümmert sorry [sad]
bekümmert distressed
bekümmert grieved
bekümmertdowncast
bekümmert troubled
bekümmertworried
bekümmert sad
bekümmert [um] solicitous [about / for]
bekümmert seinto sorrow
Bekümmertheit {f} sorrowfulness
Bekümmerung {f} distress
bekunden to evince
bekunden to prove
bekundento state
bekundento show
bekunden to express
bekundento profess
bekunden [geh.] [deutlich zum Ausdruck bringen] to testify
bekundendevincing
bekundend manifesting
bekundendevincible
bekundet manifested
bekundet evinced
Bekundung {f} manifestation
Bekundung {f}statement
Bekundung {f}testimony
Bekundung {f} avowal
Bekundung {f}demonstration
Bekundung {f}evidence
Bekundung {f} profession [declaration]
Bekundung {f} [von Dankbarkeit etc.] expression [of gratitude etc.]
Bel {n} bel
belächeln to deride
Beladeanlage {f} loading unit
Beladearbeit {f} [Beschickungsarbeiten] [ISO 12100]loading [feeding of a machine] [ISO 12100]
Beladearbeiten {pl} loading operations
Beladebreite {f} load width
Beladedichte {f}loading density
Beladehöhe {f}load height
beladen to load
beladen laden
beladento load up
beladen loaded
beladento stow
beladen to encumber
beladento lade
Beladen {n} loading
beladen [mit Schuld etc.] weighed down [with guilt etc.]
beladen / entladen [Schiff] to stevedore
beladen mit laden with
beladend lading
beladener Frachtkahn {n} freight-laden barge
Beladeort {m} place of loading
Belader {m} loader
Beladeschlitz {m} loading slot
Beladestation {f}loading station
Beladesystem {n}loading system
Beladevorgang {m} loading operation
Beladung {f} loading
Beladung {f} [z. B. Waschmaschine] load [e.g. washing machine]
Beladung {f} des Waggons loading of the wagon
beladungsabhängigload-dependent
Beladungsgrenze {f}maximum load
Beladungsmenge {f}load [in a washing machine etc.]
Belag {m} coating
Belag {m}film
Belag {m} facing
Belag {m}coat
Belag {m}lining
« bekäbekabekeBekiBeklBekrBelabelabelaBelaBela »
« zurückSeite 202 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden