Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 203 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
beispielsweise by way of example
beispringen to assist
beispringen to stand by [to support]
beispringender standing by
Beißring {m} teething ring
Beißring {m} teether [circular]
Beißschiene {f} dental splint [bite-guard]
Beißschildkröte {f}Florida softshell turtle [Apalone ferox, syn.: Trionyx ferox]
Beißschildkröte {f}Florida soft-shelled turtle [Apalone ferox, syn.: Trionyx ferox]
Beistand {m}assistance
Beistand {m}adviser
Beistand {m}backup
Beistand {m} standby
Beistand {m}help
Beistand {m} succor [Am.]
Beistand {m} succour [Br.]
Beistand {m} aidance [obs.]
Beistand {m}advisor
Beistand {m} [Anwalt] advocate
Beistand {m} [im angloamerikanischen Prozess] amicus curiae
Beistand {m} [Person]counsellor [esp. Br.]
Beistand benötigento need support
Beistände {pl}assistances
Beistandsabkommen {n} mutual assistance pact
Beistandsabkommen {n}mutual aid pact
Beistandsklausel {f}mutual assistance clause
Beistandskredit {m} standby facility
Beistandskredit {m}standby credit
Beistandspakt {m} mutual assistance pact
Beistandspakt {m}mutual aid pact
Beistandsversprechen {n} pledge of mutual defence
beistehen to assist
beistehen to bestead
beistehend succoring [Am.]
Beistellbett {n} co-sleeper [bed side crib]
Beistellbettchen {n}bedside sleeper [cosleeping bassinet]
beistellen to provide
Beistellmaschine {f} complementary machine
Beistelltisch {m} side table
Beistelltisch {m}end table [Am.]
Beistelltisch {m} occasional table
Beistelltische {pl}side tables
Beistellung {f}supply
Beistellung {f} [durch den öffentlichen Auftraggeber zur Vertragserfüllung beigestelltes Gerät]government furnished equipment
Beistellung {f} [kostenlos]free issue equipment
Beistellung {f} [Schleifscheibe oder Fräswerkzeug] lateral feed
Beistellung {f} [von Dokumenten, Material usw.]provision
Beistellungsgeschäft {n} tolling [price covers only processing, not raw materials]
beisteuernto contribute
beisteuern [Geld]to throw in
beisteuernd contributing
beisteuernd contributory
beisteuernd contributive
Beisteuerung {f} von Kapital contribution of capital
beistimmento accede
beistimmen to agree
Beistimmung {f} acquiescence
Beistimmung {f} assent
Beistrich {m} [bes. österr.]comma
Beißventil {n} [Trinkflasche] bite valve [water bottle]
Beißwerkzeuge {pl} [ugs.]jaws
beißwütig [Person oder Tier]mordacious [literary] [of a person or animal]
Beißzange {f} pincers
Beißzange {f}pair of nippers
Beißzange {f} cutting pliers {pl} [one pair]
Beißzange {f} pliers {pl} [one pair]
Beißzange {f} [zänkische, scharfzüngige Frau; oft als Schimpfwort] shrew [woman]
Beitel {m}chisel
Beitisch {m} end table
Beitöne {pl} [Obertöne]harmonics
Beitrag {m}contribution
Beitrag {m} article
Beitrag {m}article Kuckucksei
Beitrag {m}segment
Beitrag {m} premium
Beitrag {m} piece [article in newspaper, magazine, etc.]
Beitrag {m} [Anteil z. B. an einer aufzubringenden Summe]contingent [share to be contributed]
Beitrag {m} [Anteil] share
Beitrag {m} [Forum, Newsgroup] post
Beitrag {m} [Forum, Newsgroup] posting
Beitrag {m} [für künstlerischen Wettbewerb] entry [for an artistic competition]
Beitrag {m} [Mitgliedsbeitrag] dues {pl} [membership dues]
Beitrag {m} [Mitgliedsbeitrag] subscription [membership fee]
Beitrag {m} [schriftlich, bei Konferenz etc.] paper [instead of a speech]
Beitrag {m} [z. B. zu einer Diskussion] input [e.g. to a discussion]
Beitrag {m} für die Gesellschaftcontribution to society
Beitrag {m} für eine Pensionskassecontribution to a pension fund
Beitrag {m} zu einem Streitgesprächcontribution to a controversy
Beitrag {m} zum Meeresspiegelanstieg sea level rise contribution
Beitrag {m} zum Umweltschutz [von Produkten]eco-credentials {pl} [Br.]
Beitrag {m} zur Debattecontribution to the debate
Beitrag {m} zur Sozialversicherungsocial security contribution
[Beitrag gehört nicht zum Thema] off topic
beitragbar contributable
Beiträge {pl} contributions
Beiträge {pl} [finanziell]dues [financial contributions]
Beiträge {pl} auf 'Twitter' [soziales Netzwerk] tweets
Beiträge {pl} zur Arbeitslosenversicherungemployment insurance tax {sg}
Beiträge leisten to pay dues
beitragento contribute
« Bein-beiBeipbeisbeisbeisbeitBeitBeizbekaBeka »
« zurückSeite 203 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung