Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 207 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Bekanntgabe {f} [von Umsatzzahlen etc.]release [of sales figures, statistics, etc.]
Bekanntgabe {f} der Geschäftsaufgabe closing-down announcement
bekanntgebento intimate
bekanntgebento bill
bekanntgeben to announce [make public]
bekanntgeben to declare
bekanntgeben, dass ... to let it be known that ...
bekanntgebendintimating
bekanntgebend notifying
bekanntgebend announcing
bekanntgegebenintimated
bekanntgegeben [veröffentlicht worden]released to the public [publicised]
bekanntgemachtmade known
Bekanntheit {f}renownedness
Bekanntheit {f} prominence
Bekanntheit {f} awareness
Bekanntheit {f}famosity
Bekanntheit {f} renown
Bekanntheit {f} [Berühmtheit] fame
Bekanntheit {f} [eines Prominenten] name recognition
Bekanntheit {f} bei der Massemainstream fame
Bekanntheit {f} beim großen Publikum mainstream fame
Bekanntheit {f} einer Marke brand awareness
Bekanntheitsgrad {m} (degree of) familiarity
Bekanntheitsgrad {m}publicity
Bekanntheitsgrad {m} [eines Produktes]level of awareness
Bekanntheitsgrad {m} [eines Prominenten]name recognition
Bekanntheitsgrad {m} einer Marke brand awareness
Bekanntheitsgrad {m} einer Person extent of someone's fame
bekanntlichyou know ...
bekanntlich as is generally known
bekanntlich famously [notoriously]
bekanntlichas is well known
Bekanntlich ... It is common knowledge that ...
bekanntlich as you know
bekanntlich etw. tun to be known to do sth.
bekanntmachento announce
bekanntmachento circularize
bekanntmachen to make known
bekanntmachen to publicize
bekanntmachen to circularise [Br.]
bekanntmachento publicise [Br.]
bekanntmachen, dass man etw. brauchtto put out a call for sth. [coll.]
bekanntmachend [alt]acquainting
bekanntmachend [alt]making known
bekanntmachend [Rsv.] circularizing
bekanntmachend [Rsv.] circularising [Br.]
Bekanntmachung {f} disclosure
Bekanntmachung {f} announcement
Bekanntmachung {f}circularization
Bekanntmachung {f}proclamation
Bekanntmachung {f} notice
Bekanntmachung {f}manifestation
Bekanntmachung {f} notification
Bekanntmachung {f} official statement
Bekanntmachung {f}publication
Bekanntmachung {f}public notice
Bekanntmachung {f} circularisation [Br.]
Bekanntmachung {f}pronunciamento
Bekanntmachung {f} der Ausschreibung invitation to tender
Bekanntmachungen {pl}proclamations
Bekanntmachungsblatt {n} bulletin
Bekanntschaft {f} acquaintance
Bekanntschaft {f} acquaintanceship
Bekanntschaft {f} [Bekanntenkreis]acquaintances
Bekanntschaft {f} mit etw. [Materie, Gebiet] knowledge of sth.
Bekanntschaft mit etw. machento make the acquaintance of sth.
Bekanntschaften {pl}acquaintances
Bekanntschaften {pl} acquaintanceships
Bekanntsein {n} familiarity
bekanntwerden [kennen lernen]to become acquainted
bekanntwerden [veröffentlicht werden] to be released to the public
Bekassine {f}common snipe [Gallinago gallinago]
Bekassine {f}fantail snipe [Gallinago gallinago]
bekehrbar convertible
bekehren to proselytize
bekehren to proselyte [Am.]
bekehrento proselytise [Br.]
bekehrend converting to
bekehrendproselyting
bekehrend proselytizing
bekehrendproselytising [Br.]
Bekehrer {m} converter
bekehrt proselytized
bekehrt converted
bekehrt proselytised [Br.]
bekehrt proselyted
Bekehrte {f} proselyte [female]
Bekehrte {f} convert [female]
Bekehrter {m} convert
Bekehrter {m} proselyte
Bekehrung {f} conversion
Bekehrung {f} auf dem Sterbebett death bed conversion
Bekehrung {f} auf dem Sterbebettdeathbed conversion [spv.]
Bekehrung {f} des hl. Apostels Paulus [volkstümlich auch: Pauli Bekehr] [25. Januar] Conversion of Paul the Apostle [25 January]
Bekehrung {f} zum Christentum Christianization
Bekehrungseifer {m} proselyte
Bekehrungseifer {m} proselytism
Bekehrungseifer {m}proselytising zeal [Br.]
Bekehrungserlebnis {n} conversion experience
« beisBeitBeitbeizbekaBekaBekebeklbeklBekrBela »
« zurückSeite 207 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung