Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 275 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f}brideflower / bride flower / bride-flower [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} false sneezewort [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} bastard pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} European pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f}fair-maid-of-France [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f} wild pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Bertrams-Garbe / Betramsgarbe {f} pearlwort [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n} pearl achillea [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n}pearlwort [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n}pearl yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n}Russian daisy [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n} goose-tongue yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n} marsh yarrow [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n}brideflower / bride flower / bride-flower [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n} false sneezewort [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramskraut {n} bachelor's buttons {pl} [treated as sg.] [Achillea ptarmica, syn.: A. speciosa]
Bertramswurz {f} Caucasian insect powder plant [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum]
Bertramswurz {f}common pyrethrum [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum]
Bertramswurz {f}feverfew [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum]
Bertramswurz {f} florist's pyrethrum [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum]
Bertramswurz {f}Persian insect flower [Chrysanthemum coccineum, syn.: Tanacetum coccineum, Pyrethrum roseum, P. carneum]
Bertrandit {m} bertrandite [Be4Si2O7(OH)2]
Bertrand-Paradoxon {n}Bertrand paradox
Bertrands Postulat {n} [bertrandsches Postulat] Bertrand's postulate
Bertrandweber {m}Bertrand's weaver [Ploceus bertrandi]
Bertrandweber {m} Bertram's weaver [Ploceus bertrandi]
berüchtigt notoriously
berüchtigt notorious
berüchtigtinfamous
berüchtigt louche [person, place]
berüchtigtof ill fame [postpos.]
berüchtigtinfamously
berüchtigtinfame [archaic]
Berüchtigt / [früher:] Weißes Gift Notorious [Alfred Hitchcock]
berüchtigter more notorious
berüchtigter Fall {m} notorious case
berüchtigter Lügner {m} confirmed liar
berüchtigter Räuber {m}notorious robber
berüchtigter Verbrecher {m} notorious criminal
Berüchtigtsein {n} [pej.] [selten] notoriety
berüchtigtste most notorious
berücken [geh.]to beguile
berücken [geh.] to captivate
berücken [geh.]to charm
berücken [geh.]to enchant
berückend bewitching
berückend entrancing
berückendenchantingly
berückend entrancingly
berückend [geh.] enchanting
berücksichtigento regard
berücksichtigento bear in mind
berücksichtigen to allow
berücksichtigento consult
berücksichtigento make allowance for
berücksichtigen to factor in
berücksichtigento incorporate
berücksichtigen [beachten] to observe
Berücksichtigen Sie 10 % mehr Material für Schwund.Allow 10% extra material for wastage.
berücksichtigendallowing for
berücksichtigend considering
berücksichtigenswert worthy of consideration
berücksichtigenswert deserving consideration
berücksichtigtconsidered
Berücksichtigung {f} consideration
Berücksichtigung {f} taking into account
Berücksichtigung {f}count [consideration]
Berücksichtigung {f} [eines Faktors]allowance [consideration]
Berücksichtigung {f} angrenzender Nutzungen consideration of adjacent uses
Berücksichtigung {f} örtlicher Interessenconsiderations of local interest
Berücksichtigung {f} vonprovision for
berücksichtigungsfähig admissible
berücksichtigungsfähig allowable
Beruf {m} profession
Beruf {m} career
Beruf {m} vocation [occupation, profession]
Beruf {m}calling [profession]
Beruf {m} [Arbeitsgebiet]line of work
Beruf {m} [handwerklicher] trade
Beruf {m} [Stellung]job
Beruf {m} [Tätigkeit] occupation
Beruf {m} [veraltet: Berufung, Neigung] calling [to a profession etc.]
Beruf {m} des Bankkaufmanns profession of a banker
Beruf {m} des Beraters profession of a consultant
Beruf {m} des Rechtsanwalts profession of a lawyer
Beruf {m} ohne Zukunftdead-end job
berufbar appointable
Berufbarkeit {f} appointability
Berufe {pl}rackets
Berufe {pl} [bes. akademische und hochqualifizierte]professions
berufen appointed
berufen [bes. von Gott] called [esp. by God]
berufen [besonders geeignet, qualifiziert] qualified [competent]
berufen [besonders geeignet]competent
berufend convening
Berufene {f} appointee [female]
berufene Quelle {f}authoritative source
« BeriBeriBerlBernBerrBertBeruberuBeruBeruBeru »
« zurückSeite 275 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung