Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 283 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beistand {m} ministrator {m}
Beistand {m} assessio {f}
Beistand {m} adminiculum {n} [fig.]
Beistand {m} adiutorium {n}
Beistand {m} adiutor {m}
Beistand {m}podpora {m}
Beistand {m}pomoc {f}
Beistand {m} paracletus {m}
Beistand {m} auxilium {n}
Beistand {m} ayuda {f}
Beistand {m} apoyo {m}
Beistand {m} advocatus {m}
Beistand {m}bijstand {de} [hulp]
Beistand {m} assistance {f} [secours]
Beistand {m}avunanto
Beistand {m}fulltingi {hv}
Beistand {m}poparcie {n}
Beistand {m} [durch Truppen]subsidium {n}
Beistand {m} [geh.] potpora {f}
Beistand {m} [geh.] soccorso {m} [aiuto]
Beistand {m} [geh.] [Hilfe, Unterstützung]подмога {ж} [разг.] [помощь, поддержка]
Beistand {m} [Person]curator {m}
Beistand {m} [schweiz.] [veraltend für Vormund] curateur {m}
Beistand {m} [Unterstützung] liðveisla {kv}
Beistand {m} [vor Gericht]advocatio {f}
Beistandsabkommen {n} accordo {m} di assistenza
Beistandspakt {m}pacte {m} d'assistance
beistehen adesse [irreg.] [+dat.]
beistehenå støtte [yte hjelp]
beistehen a susține
beistehen segít
beistehentámogat
beistehen praeesse [irreg.]
beistehenassistere [3]
beistehen aspirare [1] [fig.]
beistehen adspirare [1] [fig.]
Beistell-d'appoint
Beistellbett {n} [für Kinder] sidosäng {u}
Beistelltisch {m} стол-приставка {м}
Beistelltisch {m}sehpa
Beistelltisch {m} bijzettafeltje {het} [verkl.]
Beistelltisch {m} bijzettafel {de}
Beistelltisch {m} tavolino {m}
Beistelltisch {m} table {f} d'appoint
Beistelltisch {m} småbord {n}
Beistelltisch {m}măsuță {f} de cafea
Beistellwagen {m} avlastningsvagn {u}
Beisteuer {f} collatio {f}
Beisteuer {f} contributo {m} [quota di denaro]
Beisteuerer {m}collator {m}
beisteuern делать вклад [в науку и т. п.]
beisteuern hozzájárul vmivel
beisteuern hozzájárul
beisteuern a contribui
beisteuernbijdragen
beisteuern att bidraga
beisteuernwnieść [dok.] [wkład]
Beisteuern {n} collatio {f}
beisteuern (zu) att bidra (till)
beistimmen egyetért
beistimmen a consimți
Beistrich {m} [bes. österr.]komma {n}
Beistrich {m} [bes. österr.] kommatecken {n}
Beistrich {m} [bes. österr.] [Komma]coma {f}
Beistrich {m} [bes. österr.] [Komma] čiarka {f}
Beistrich {m} [bes. österr.] [Komma] запятая {ж}
Beistrich {m} [bes. österr.] [Komma] vessző
Beistrich {m} [bes. österr.] [Komma]virgulă {f}
Beistrich {m} [bes. österr.] [sonst veraltend]virgola {f}
Beistrich {m} [veraltet] [bes. österr.] komma {kv}
Beistrichfehler {m} [bes. österr.]kommafel {n}
Beißzange {f} harapófogó
Beißzange {f}csipőfogó
Beißzange {f} naglbítur {k}
Beißzange {f}tenazas {f.pl}
Beißzange {f}nijptang {de}
Beißzange {f}clește {m} pentru plasă de sârmă
Beißzange {f} [bösartige, zänkische Frau] чёртова перечница {ж} [бран.] [о злой, сварливой женщине]
Beißzange {f} [Kneifzange] tenaille {f} [souvent pluriel]
Beißzange {f} [pej.] [bissige, streitsüchtige Frau] mégère {f} [péj.] [femme acariâtre, emportée, méchante]
Beißzange {f} [pej.] [zänkische Frau]argbigga {u} [åld.] [nedsätt.]
Beitel {m} scalpello {m} [da legno]
Beitel {m}долото {с}
Beitel {m}beitel {de} [voor hout]
Beitel {m}formón {m}
Beitel {m} escoplo {m}
Beitel {m} sporjárn {hv}
Beitel {m}dláto {n}
Beitel {m}σκαρπέλο {το}
Beitel {m}daltă {f} [pentru prelucrarea lemnului]
Beitrag {m} contribution {f}
Beitrag {m} contributo {m}
Beitrag {m} contribuição {f}
Beitrag {m} apport {m} [contribution]
Beitrag {m} avgift {u}
Beitrag {m}wkład {m}
Beitrag {m}tagdíj
Beitrag {m} járulék
Beitrag {m}adakozás [hozzájárulás]
Beitrag {m}hozzájárulás
« BeinBeisbeißBeisBeisBeisBeitbeitBeizbejubeka »
« zurückSeite 283 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung