Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 284 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beschimpfungen {pl} abusive language {sg}
Beschimpfungen {pl}insults
Beschimpfungen {pl} vituperations
Beschimpfungen {pl} wiggings
Beschimpfungen {pl}scoldings
Beschimpfungen {pl} verbal assaults
Beschimpfungen {pl} name-calling
Beschimpfungen {pl} verbal abuse {sg}
Beschimpfungen auf jdn. niederprasseln lassento shower abuse on sb.
Beschimpfungen auf sich herabhageln lassento allow oneself to be showered with abuse
beschirmen to shelter
beschirmen to patronize
beschirmen to patronise [Br.]
beschirmento protect
beschirmento screen [shield, protect]
beschirmento shield
Beschirmer {m}protector
beschirmt visored
Beschirmung {f}canopy
Beschirrung {f} harness
Beschiß {m} [alt] [vulg.] ripoff [coll.]
Beschiss {m} [ugs.]scam [coll.]
Beschiss {m} [ugs.]con job [coll.]
Beschiss {m} [vulg.] cheat
Beschiss {m} [vulg.] rip off [coll.]
Beschiss {m} [vulg.] swindle
Beschiss {m} [vulg.]ripoff [coll.]
Beschiss {m} [vulg.] rip-off [coll.]
beschissen [ugs.] crappy [sl.]
beschissen [ugs.]poxy [Br.] [coll.]
beschissen [ugs.] stinky [coll.] [unpleasant, of poor quality]
beschissen [ugs.] [derb] lousy [coll.]
beschissen [vulg.] shitty [vulg.]
beschissen [vulg.] fucked up [vulg.]
beschissen [vulg.]wanky [Br.] [sl.]
beschissen [vulg.] god-awful [coll.]
beschissen [vulg.] frigging [vulg.]
beschissen [vulg.] fucking [vulg.]
beschissen [vulg.] fucky [vulg.]
beschissen [vulg.] [ugs.]sucky [Am.] [sl.]
beschissen singen [vulg.] to suck at singing [Am.] [coll.]
beschissen worden sein [vulg.]to be screwed over [Am.] [sl.]
beschissene Woche {f} [vulg.] shitty week [vulg.]
beschissener [vulg.] shittier [vulg.]
Beschissenheit {f} [vulg.]crappiness [vulg.]
beschissenste [vulg.] shittiest [vulg.]
Beschlag {m} binder
Beschlag {m} [an Fenstern, Türen usw.]metal mount
Beschlag {m} [an Möbeln] metal fitting
Beschlag {m} [Glas]mist [coll.]
Beschlag {m} [Hufeisen] horseshoe
Beschlag {m} [Scharnier]hinge
Beschlag {m} [Schließe] clasp
Beschläge {pl} metal fittings
Beschläge {pl} [z. B. an Möbeln] fittings
beschlagenmounted
Beschlagen {n} der Hufe shoeing of a horse
beschlagen [begatten beim Schalenwild]to mate [hoofed game]
beschlagen [Brille, Fenster]fogged
beschlagen [Fenster, Spiegel, Brille]to fog (up) [window, mirror, glasses]
beschlagen [Fenster, Spiegel]to fog over [Am.] [window, mirror]
beschlagen [Glanz verlieren, anlaufen; Silber, Metall] to tarnish [loose lustre; silver, metals]
beschlagen [Glas, Fenster] to steam up
beschlagen [Glas, Fenster] steamed up
beschlagen [Glas, Fenster] misted up
beschlagen [Glas, Fenster] breath-clouded [window]
beschlagen [Glas] steamy [window, glass]
beschlagen [Huftier] shod [shoed]
beschlagen [Linse, Spiegel, Fenster etc.] steamed over [lens, mirror, window, etc.]
beschlagen [versiert, bewandert] versed [experienced]
beschlagen (in etw. [Dat.])knowledgeable (about sth.)
beschlagen (in etw. [Dat.]) [in etw. bewandert] (well) up (in / on sth.) [pred.] [versed or proficient in sth.]
beschlagene Scheiben {pl} misted-up windows
beschlagene Scheiben {pl} fogged-up windows
beschlagene Scheiben {pl}steamed-up windows
beschlagener Stiefel {m} studded boot
Beschlagenheit {f}proficiency
Beschlagenheit {f}adeptness
beschlagfreimist-free [glass, mirror]
Beschlagmeister {m} horseshoer
Beschlagmeisterin {f}horseshoer [female]
Beschlagnagel {m} stud
beschlagnahmbar confiscable
Beschlagnahme- confiscatory
Beschlagnahme {f} sequestration
Beschlagnahme {f}impressment
Beschlagnahme {f} attachment
Beschlagnahme {f} arrestment
Beschlagnahme {f} confiscation
Beschlagnahme {f}detention
Beschlagnahme {f} embargo
Beschlagnahme {f}requisition
Beschlagnahme {f} seizure
Beschlagnahme {f}impoundment
Beschlagnahme {f} [auch Enteignung] condemnation [Am.]
Beschlagnahme {f} [von Grundbesitz]distraint
Beschlagnahme {f} des Eigentums von Ausländern foreign attachment
Beschlagnahme {f} einer Forderung garnishment
Beschlagnahme {f} eines Gegenstands confiscation of an article
Beschlagnahme {f} eines Reisepassesconfiscation of a passport
« BescBescBescbescBescBescBescbescbescbescBesc »
« zurückSeite 284 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten