Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   IS   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 290 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beschäftigungsniveau {n} employment level
Beschäftigungsort {m} place of employment
Beschäftigungsplan {m}employment plan
Beschäftigungsplanung {f} employment scheduling
Beschäftigungspolitik {f} employment policy
beschäftigungspolitische Leitlinien {pl}guidelines on employment
Beschäftigungspotential {n}employment potential
Beschäftigungsprogramm {n} employment programme [Br.]
Beschäftigungsprogramm {n} employment program [Am.]
Beschäftigungsprogramm {n} job-creation program [Am.]
Beschäftigungsquote {f}employment rate
Beschäftigungsrisiko {n} employment risk
Beschäftigungsrückgang {m} decline in employment
Beschäftigungsschutz {m} employment protection
Beschäftigungsschwankungen {pl}employment fluctuations
Beschäftigungssektor {m}employment sector
Beschäftigungssicherheit {f}employment security
Beschäftigungssicherheit {f}job security
Beschäftigungssituation {f} employment situation
Beschäftigungssituation {f} job situation
Beschäftigungssituation {f}labor market situation [Am.]
Beschäftigungssituation {f}labour market situation [Br.]
Beschäftigungssituation {f}manpower situation
Beschäftigungsstabilität {f}employment stability
Beschäftigungsstand {m}employment level
Beschäftigungsstatistik {f}employment statistics [treated as sg.]
Beschäftigungsstatus {m} employment status
Beschäftigungsstelle {f} place of employment
Beschäftigungsstelle {f} [amtssprachlich] workplace
Beschäftigungsstrategie {f} employment strategy
Beschäftigungsstruktur {f} employment structure
Beschäftigungsstruktur {f} occupational structure
Beschäftigungssystem {n} employment system
Beschäftigungstendenzen {pl} employment trends
Beschäftigungstheorie {f} employment theory
Beschäftigungstherapeut {m} occupational therapist
Beschäftigungstherapeutin {f}occupational therapist [female]
Beschäftigungstherapie {f} ergotherapy
Beschäftigungstherapie {f} <BT> occupational therapy <OT>
Beschäftigungsumfang {m}volume of employment
Beschäftigungsverbot {n} prohibition of employment
Beschäftigungsverbot {n} [Person] prohibition notice
Beschäftigungsverhältnis {n} employment relationship
Beschäftigungsverhältnisse {pl} employment circumstances
Beschäftigungsvertrag {m} articles {pl} of employment
Beschäftigungsvertrag {m}employment contract
Beschäftigungsvolumen {n} volume of employment
Beschäftigungswachstum {n}job growth
Beschäftigungswechsel {m}change of occupation
Beschäftigungswelt {f}world of work
beschäftigungswirksamjob-creating
Beschäftigungswirkung {f}employment effect
Beschäftigungswirkung {f} impact on employment
Beschäftigungswirkung {f}effect on employment
Beschäftigungszahlen {pl} employment figures
Beschäftigungszeit {f} period of employment
Beschäftigungszuwachs {m}employment growth
Beschäftigungszuwachs {m}job growth
Beschäftigungszuwachs {m} increase in employment [also: increase of employment]
beschälen to cover [mate]
Beschäler {m}stallion
beschallen to fill with sound
beschallento treat with ultrasound
Beschallung {f} acoustic irradiation
Beschallung {f} supersonic sounding
Beschallung {f} ultrasonic checking
Beschallung {f} public address system
Beschallung {f}sound exposure
Beschallung {f}sonication
Beschallung {f} [Geräuscheinwirkung]exposure to noise
Beschallungsanlage {f} public address system <PA system>
Beschallungsanlage {f} sound system
Beschallungsanlage {f} PA system
Beschallungssystem {n} public address system <PA system>
Beschälseuche {f} covering sickness
Beschälseuche {f} dourine
beschaltetwired up
beschaltet wired
beschaltet connected
Beschaltung {f} wiring
beschämen to make feel ashamed
beschämento put to shame
beschämend shaming
beschämend abashedly
beschämendabashing
beschämendblameful
beschämend blamefully
beschämend disgraceful
beschämend humiliating
beschämendshameful
beschämend embarrassing [shameful]
beschämend humiliatingly
beschämendembarrassingly
beschämend abashingly
beschämenderweise humiliatingly
beschämt abashed
beschämt embarrassed
beschämt ashamedly
beschämt ashamed
beschämt shamefaced
« BerwbesäbescBescBescBescbescbescBescbescBesc »
« zurückSeite 290 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung