|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 306 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Beschimpfung {f} vituperation
Beschimpfung {f} contumelious language
Beschimpfung {f} revilement
Beschimpfung {f} slander
Beschimpfung {f} abuse [verbal]
Beschimpfungen {pl}abusive language {sg}
Beschimpfungen {pl}insults
Beschimpfungen {pl}vituperations
Beschimpfungen {pl}wiggings
Beschimpfungen {pl} scoldings
Beschimpfungen {pl} verbal assaults
Beschimpfungen {pl}name-calling
Beschimpfungen {pl} verbal abuse {sg}
Beschimpfungen auf jdn. niederprasseln lassento shower abuse on sb.
Beschimpfungen auf sich herabhageln lassen to allow oneself to be showered with abuse
beschirmen to screen [shield, protect]
beschirmen [geh.] [beschützen] to shelter [protect]
beschirmen [geh.] [beschützen] to patronize [protect]
beschirmen [geh.] [beschützen]to shield
Beschirmer {m} protector
beschirmt visored
Beschirmung {f}canopy
Beschirrung {f}harness
Beschiß {m} [alt] [vulg.] ripoff [coll.]
Beschiss {m} [ugs.]scam [coll.]
Beschiss {m} [ugs.] con job [coll.]
Beschiss {m} [vulg.] cheat
Beschiss {m} [vulg.] rip off [coll.]
Beschiss {m} [vulg.] swindle
Beschiss {m} [vulg.]ripoff [coll.]
Beschiss {m} [vulg.]rip-off [coll.]
beschissen [ugs.] crappy [sl.]
beschissen [ugs.] poxy [Br.] [coll.]
beschissen [ugs.]stinky [coll.] [unpleasant, of poor quality]
beschissen [ugs.]wack [Am.] [sl.]
beschissen [ugs.] [derb]lousy [coll.]
beschissen [vulg.]shitty [vulg.]
beschissen [vulg.] fucked up [vulg.]
beschissen [vulg.]wanky [Br.] [sl.]
beschissen [vulg.]god-awful [coll.]
beschissen [vulg.]frigging [vulg.]
beschissen [vulg.] fucking [vulg.]
beschissen [vulg.] fucky [vulg.]
beschissen [vulg.] [ugs.] sucky [Am.] [sl.]
beschissen singen [vulg.]to suck at singing [Am.] [coll.]
beschissen worden sein [vulg.] to be screwed over [Am.] [sl.]
beschissene Woche {f} [vulg.] shitty week [vulg.]
beschissener [vulg.]shittier [vulg.]
Beschissenheit {f} [vulg.] crappiness [vulg.]
beschissenste [vulg.] shittiest [vulg.]
Beschlag {m} binder
Beschlag {m} [an Fenstern, Türen usw.]metal mount
Beschlag {m} [an Möbeln]metal fitting
Beschlag {m} [Glas] mist [coll.]
Beschlag {m} [Hufeisen] horseshoe
Beschlag {m} [Scharnier]hinge
Beschlag {m} [Schließe] clasp
Beschläge {pl}metal fittings
Beschläge {pl} [z. B. an Möbeln] fittings
beschlagenmounted
Beschlagen {n} der Hufeshoeing of a horse
beschlagen [begatten beim Schalenwild]to mate [hoofed game]
beschlagen [Brille, Fenster] fogged
beschlagen [Fenster, Spiegel, Brille] to fog (up) [window, mirror, glasses]
beschlagen [Fenster, Spiegel]to fog over [Am.] [window, mirror]
beschlagen [Glanz verlieren, anlaufen; Silber, Metall] to tarnish [loose lustre; silver, metals]
beschlagen [Glas, Fenster] to steam up
beschlagen [Glas, Fenster] steamed up
beschlagen [Glas, Fenster] misted up
beschlagen [Glas, Fenster] breath-clouded [window]
beschlagen [Glas] steamy [window, glass]
beschlagen [Huftier]shod [shoed]
beschlagen [Linse, Spiegel, Fenster etc.] steamed over [lens, mirror, window, etc.]
beschlagen [versiert, bewandert] versed [experienced]
beschlagen (in etw. [Dat.]) knowledgeable (about sth.)
beschlagen (in etw. [Dat.]) [in etw. bewandert](well) up (in / on sth.) [pred.] [versed or proficient in sth.]
beschlagene Brille {f}foggy glasses {pl} [one pair]
beschlagene Scheiben {pl}misted-up windows
beschlagene Scheiben {pl}fogged-up windows
beschlagene Scheiben {pl}steamed-up windows
beschlagener Stiefel {m} studded boot
Beschlagenheit {f}proficiency
Beschlagenheit {f}adeptness
beschlagfrei mist-free [glass, mirror]
Beschlagmeister {m}horseshoer
Beschlagmeisterin {f} horseshoer [female]
Beschlagnagel {m} stud
beschlagnahmbar confiscable
Beschlagnahme-confiscatory
Beschlagnahme {f} sequestration
Beschlagnahme {f} impressment
Beschlagnahme {f}attachment
Beschlagnahme {f}arrestment
Beschlagnahme {f} confiscation
Beschlagnahme {f}detention
Beschlagnahme {f} embargo
Beschlagnahme {f} requisition
Beschlagnahme {f}seizure
Beschlagnahme {f} impoundment
Beschlagnahme {f} [auch Enteignung] condemnation [Am.]
« BescBescbescbescBescBescBescbescbescbescbesc »
« zurückSeite 306 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung