Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 312 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
besitzerlos ownerless
besitzerlos [seltener für: herrenlos] [Fahrzeug, Koffer etc.]abandoned [vehicle, suitcase, etc.]
Besitzerstaaten {pl} [von Chemiewaffenbeständen] possessor states [of chemical weapons stockpiles]
Besitzerwechsel {m} change of ownership
Besitzerwechsel {m}change of owner
Besitzform {f}form of ownership
Besitzgier {f}possessiveness
besitzgierigpossessively
besitzgierigpossessive
Besitzindividualismus {m}possessive individualism
besitzlosunpropertied
besitzlos without possessions
besitzlos propertyless
besitzlosimpecunious
Besitzlose {pl} have-nots
Besitzloser {m} have-not
Besitzlosigkeit {f}lack of possessions
Besitzlosigkeit {f} propertylessness
Besitznahme {f} appropriation
Besitznahme {f} seizure
Besitznahme {f} occupation
Besitznahmen {pl} appropriations
Besitznehmung {f}seizure
Besitzrecht {n}title
Besitzrecht {n} right of ownership
Besitzrechte {pl} property rights
besitzrechtlich possessory
Besitzsklaverei {f} chattel slavery
Besitzstand {m} acquired rights {pl}
Besitzstand {m} vested rights
Besitzstand {m} status quo
Besitzstand {m} [Gesamtheit des gültigen EU-Rechts in der EU] acquis [acquis communautaire]
Besitzstandsklausel {f}grandfathering clause [Am.]
Besitzstandsrichtlinie {f} [die sogenannte] Acquired Rights Directive <ARD>
Besitzstandswahrung {f} protection of vested rights
Besitzstandswahrung {f} preservation of vested rights
Besitzstörung {f} intrusion
Besitzstörung {f} trespass
Besitzstörung {f} civil nuisance
Besitzstruktur {f}ownership structure
Besitzstruktur {f}property structure
Besitztitel {m} tenure
Besitztitel {m}possessory title
Besitztitel {pl}tenures
Besitztum {n} estate
Besitztümer {pl}riches
Besitztümer {pl} belongings
Besitztümer {pl} holdings [real estate]
Besitztümer {pl} properties
Besitztümer {pl}possessions
Besitztumswahrung {f} [Schutz des Besitzes] preservation of property
Besitztumswahrung {f} [Schutz des Besitzes] protection of property
Besitzübergang {m} transfer of possession
Besitzübergang {m} [Eigentumsübergang] transfer of ownership
Besitzüberlassung {f} auf Zeit (mit Obhutspflicht) bailment
Besitzübernahme {f}assumption of ownership
Besitzübertragung {f} demise
Besitzübertragung {f}alienation
Besitzübertragung {f}delivery of possession
Besitzübertragung {f} [Eigentumsübertragung]transfer of ownership
Besitzübertragungen {pl}demises
Besitzung {f}possession [territory]
Besitzung {f} property [land]
Besitzung {f} estate
Besitzungen {pl} possessions
Besitzungen {pl}estates
Besitzungen {pl} [kollektiv]property {sg}
Besitzungen {pl} in Übersee colonial possessions
Besitzurkunde {f}deed of ownership
Besitzurkunde {f}title deed
Besitzverhältnisse {pl} property situation
Besitzvermerk {m} owner's mark
Besitzverteilung {f} distribution of property
Besitzwechsel {m}change in ownership
Besitzwechsel {m} change of ownership
Beskiden {pl} Beskids {pl}
Besnier-Boeck-Schaumann-Krankheit {f} Besnier-Boeck-Schaumann disease [Lymphogranulomatosis benigna]
Besnoitiose {f}besnoitiosis
Besnoitiose {f} der Rinderbovine besnoitiosis
besoffen [ugs.]pissed [Br.] [sl.]
besoffen [ugs.] primed [coll.] [drunk]
besoffen [ugs.] sauced [coll.]
besoffen [ugs.] sloshed [sl.]
besoffen [ugs.] plastered [coll.]
besoffen [ugs.] boozed up [coll.]
besoffen [ugs.] boozed-up [coll.]
besoffen [ugs.] boozy [coll.]
besoffen [ugs.] wrecked [Br.] [sl.]
besoffen [ugs.]banjaxed [Br.] [sl.]
besoffen [ugs.]caned [Br.] [sl.]
besoffen [ugs.]paralytic [Br.] [coll.]
besoffen [ugs.]legless [coll.]
besoffen [ugs.] rat-arsed [Br.] [vulg.]
besoffen [ugs.]arseholed [Br.] [vulg.]
besoffen [ugs.] shitfaced [vulg.]
besoffen [ugs.]boiled [sl.] [dated] [drunk]
besoffen [ugs.]gassed [Am.] [sl.] [drunken]
besoffen [ugs.] intoxicated
besoffen [ugs.] liquored up [coll.]
besoffen [ugs.] drunk [pred.]
« BeseBeseBeseBesibesibesibesobesoBesoBesobeso »
« zurückSeite 312 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung