Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 393 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Bibelspruch {m} biblical saying
Bibelsprüche {pl}verses from the Bible
Bibelstelle {f} scriptural passage
Bibelstelle {f} biblical text
Bibelstelle {f} passage from the Bible
Bibelstelle {f} Bible passage
Bibelstelle {f}biblical passage
Bibelstelle {f} [Stellenangabe] reference
Bibelstudien {pl} Bible studies
Bibelstudien {pl} biblical studies
Bibelstudien {pl} scriptural studies
Bibelstudien {pl} scripture studies
Bibelstudienkreis {m} biblical study circle
Bibelstudium {n}Bible study
Bibelstunde {f}(meeting for) Bible study
Bibelteil {m}Bible portion
Bibel-Teilen {n}sharing the Bible [Bible study in small groups]
Bibeltext {m} Bible passage
Bibeltext {m} Bible text
Bibeltexte {pl} biblical texts
Bibeltheologie {f} biblical theology
bibeltreu bible-abiding
bibeltreu Bible-believing
bibeltreu [evangelikal] evangelical
bibeltreu [fundamentalistisch] fundamentalist
Bibeltreue {f}Biblicist [female] [sb. who interprets the Bible literally]
bibeltreue Christen {pl} biblical Christians
Bibeltreuer {m}Biblicist [sb. who interprets the Bible literally]
Bibelübersetzung {f} Bible translation
Bibelunterricht {m} Bible teaching
Bibelunterricht {m} Bible lessons {pl}
Bibelverbot {n} [ban on reading the Bible, esp. in translations]
Bibelverbreitung {f} Bible distribution
Bibelverehrung {f} bibliolatry
Bibelvers {m}Bible verse
Bibelversion {f} version of the Bible
Bibelwerk {n} Bible society
Bibelwissenschaft {f} biblical studies {pl}
Bibelwissenschaftler {m} biblical scholar
Bibelwissenschaftler {m} Bible scholar
Bibelwissenschaftlerin {f} Bible scholar [female]
Bibelwissenschaftlerin {f}biblical scholar [female]
Bibelwoche {f}Bible week
Bibelwort {n} biblical saying
Bibelwort {n} Bible verse
Bibelzitat {n} biblical quotation
Biber {f} [Fluss] Biber (River)
Biber {m}beaver [Castor spp.]
Biber {m} European beaver [Castor fiber]
Biber {m} {n}flannelette
Biber {m} {n} [Baumwollflanell]beaverteen [dated] [flannelette]
Biber {m} {n} [Baumwollflanell]beaver [flannelette]
Biber {pl}beavers [family Castoridae, genus Castor]
Biber {pl} castorids [family Castoridae]
Biber {pl} [Biberschwanzziegel]beavertail tiles
Biberbau {m} beaver's lodge
Biberburg {f}beaver lodge
Biberburg {f} beaver's lodge
Biberdamm {m} beaver dam
Biberfamilie {f} beaver family
Biberfellmütze {f}castor [beaver-fur hat]
Biberfellmütze {f} beaver-fur hat
Bibergeil {n}castoreum
Biberhörnchen {n} mountain beaver [Aplodontia rufa]
Biberhörnchen {n}aplodontia [Aplodontia rufa]
Biberhörnchen {n} (mountain) boomer [mountain beaver] [Aplodontia rufa]
Biberhörnchen {n} ground bear [Aplodontia rufa]
Biberhörnchen {n} giant mole [Aplodontia rufa]
Biberhörnchen {n} sewellel beaver [Aplodontia rufa, syn.: Anisonyx rufa]
Biberhut {m} beaver hat
Biberhut {m} beaver
Biberjagd {f} [das Jagen von Bibern] beaver hunting
Biberjagd {f} [einzelne Jagd] beaver hunt
Biberl {n} [bayer.] [ugs.] chick [young chicken]
Biberlosung {f} beaver scat
Bibermännchen {n} male beaver
Bibernelle {f} [ugs.] [Kleiner Wiesenknopf] (salad) burnet [Sanguisorba minor]
Bibernellen-Blütenspanner {m} [Nachtfalterspezies] pimpinel pug [Eupithecia pimpinellata] [moth]
Bibernell-Rose {f} burnet rose [Rosa pimpinellifolia, Rosa spinosissima]
Bibernell-Rose {f} Scots rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia]
Bibernellrose / Bibernell-Rose {f} [Dünen-Rose] Scotch rose [Rosa spinosissima, syn.: Rosa pimpinellifolia, R. myriacantha]
Bibernell-Widderchen / Bibernellwidderchen {n}blood droplet burnet [Zygaena minos]
Biberpelz {m} beaver
Biberpelz {m} beaver fur
Biberpelzmantel {m}beaver fur coat
Biberpelzmütze {f} beaver-fur hat
Biberratte {f} nutria [Myocastor coypus]
Biberratte {f}coypu [Myocastor coypus]
Biberratte {f} river rat [Myocastor coypus]
Biberschädel {m} beaver skull
Biberschwanz- beavertail
Biberschwanz {m} beaver tail
Biberschwanz {m} [Biberschwanzziegel] beavertail (tile)
Biberschwanz {m} [Dachziegel] beaver tail tile
Biberschwanz {m} [Kelle] beaver's tail
Biberschwanzbedachung {f} plain tile roof cladding
Biberschwanzdacheindeckung {f}plain tile roof cladding
Biberschwanzkaktus {m} beavertail cactus [Opuntia basilaris]
Biberschwanzmütze {f}beaver-tail hat
Biberschwanzziegel {pl}beavertail tiles
« BezoBezuBezuBezwBiakBibeBibeBiblbiedBiegbien »
« zurückSeite 393 für den Anfangsbuchstaben B im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten