Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: buchen
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: buchen
buchen [aus Buchenholz (gemacht)]
beech-wooden {adj}
buchen [aus Buchenholz]
made of beechwood {adj} [postpos.]
(etw.) buchen [reservieren]
to book (sth.) [reserve]
etw. buchen
to post sth.acc.
to enter sth. [in a ledger]acc.
etw. buchen [einen Workshop oder ein Seminar]
to subscribe to sth. [a workshop]
Buchen {n}
booking [reserve, book a journey etc.]
accounting
Buchen {pl}
beeches [genus Fagus]bot.
ergebniswirksam buchen
to charge against incomeacc.
Frachtraum buchen
to book freight
gleichlautend buchen
to book in conformity
übereinstimmend buchen
to book in conformity
Buchen-Aderzähling {m}
crimped gill [Plicaturopsis crispa]mycol.
little curls [treated as sg.] [Plicaturopsis crispa, syn.: Cantharellus crispa, Plicatura crispa, Trogia crispa]mycol.
Buchen-Eckenscheibchen {n} [auch: Bucheneckenscheibchen]
beech barkspot [Diatrype disciformis]mycol.
Buchen-Eckscheibchen {n} [auch: Bucheneckscheibchen]
beech barkspot [Diatrype disciformis]mycol.
Buchen-Frostspanner {m} [auch: Buchenfrostspanner]
northern winter moth [Operophtera fagata]entom.
Buchen-Gabelschwanz {m} [Nachtfalter]
sallow kitten [Furcula furcula]entom.
Buchen-Goldeule {f} [Nachtfalterspezies]
barred sallow [Xanthia aurago, syn.: Tiliacea aurago] [moth]entom.
Buchen-Hütchenträger {m}
fenugreek stalkball [Phleogena faginea]mycol.
Buchen-Köpfchenträger {m}
fenugreek stalkball [Phleogena faginea]mycol.
Buchen-Sichelflügel {m} [Nachtfalterspezies]
barred hook-tip [Watsonalla cultraria, syn.: Drepana cultraria] [moth]entom.
Buchen-Sichelflügler {m} [Nachtfalterspezies]
barred hook-tip [Watsonalla cultraria, syn.: Drepana cultraria] [moth]entom.
Buchen-Speitäubling {m}
beechwood sickener [Russula nobilis, formerly: Russula mairei]mycol.
Buchen-Streckfuß {m} [Nachtfalterspezies]
pale tussock [Calliteara pudibunda] [moth]entom.
Buchen-Urmotte {f}
red-barred gold [Micropterix tunbergella]entom.
Buchen-Zahnspinner {m} [Nachtfalterspezies]
lobster moth [Stauropus fagi]entom.
lobster prominent [Stauropus fagi] [moth]entom.
indistinct marbled brown [Drymonia obliterata]entom.
ein Mietauto buchen
to reserve a rental car
ein Zimmer buchen
to book a roomtravel
eine Schiffspassage buchen
to book a passage on a shipnaut.travel
eine Überfahrt buchen
to book a passagenaut.travel
einen Auftrag buchen
to collect an order
einen Flug buchen
to book a flightaviat.travel
einen Termin buchen
to book an appointment
etw. auf jds. Karte buchen [ugs.]
to put sth. on sb.'s card [Am.] [sl.]idiom
für Weihnachten buchen
to book for Christmas
Buchen {n} eines Flugs
booking of a flightaviat.
Buchen-Kahneule / Buchenkahneule {f} [Nachtfalterspezies]
green silver-lines {pl} [treated as sg.] [Pseudoips prasinana]entom.
Buchen-Klumpfuß / Buchenklumpfuß {m}
beech webcap [Cortinarius amoenolens, syn.: C. anserinus]mycol.
blueleg webcap [Cortinarius amoenolens, syn.: C. anserinus]mycol.
Buchen-Miniermotte / Buchenminiermotte {f}
beech midget [Phyllonorycter maestingella, syn.: Lithocolletis faginella]entom.
beech leaf blotch miner [Phyllonorycter maestingella, syn.: Lithocolletis faginella]entom.
Buchen-Spei-Täubling {m}
beechwood sickener [Russula nobilis, formerly: Russula mairei]mycol.
Buchenlappenfarn / Buchen-Lappenfarn {m}
(narrow) beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides]bot.
northern beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides]bot.
long beechfern / beech fern [Thelypteris phegopteris, syn.: Dryopteris phegopteris, Lastrea phegopteris, Phegopteris connectilis, P. polypodioides]bot.
Fehler {m} beim Buchen
error of postingacc.
Rötliche Buchen-Kohlenbeere {f}
beech woodwart [Hypoxylon fragiforme]mycol.
red cushion hypoxylon [Hypoxylon fragiforme]mycol.
Süßlicher Buchen-Milchling {m}
mild milkcap [Lactarius subdulcis]mycol.
beech milk cap [Lactarius subdulcis]mycol.
Zinnoberroter Buchen-Gürtelfuß {m}
cinnabar webcap [Cortinarius cinnabarinus]mycol.
etw. in die Kosten buchen [Jargon]
to expense sth.acc.
(Beringter) Buchen-Schleimrübling / Buchenschleimrübling {m}
slimy beech caps {pl} [treated as sg.] [Mucidula mucida, syn.: Oudemansiella mucida]
porcelain fungus [Mucidula mucida, syn.: Oudemansiella mucida]mycol.
porcelain mushroom [Mucidula mucida, syn.: Oudemansiella mucida]mycol.
Rotgelber Buchen-Halsbock / Buchenhalsbock {m}
black-and-red longhorn beetle [Pedostrangalia revestita, formerly Strangalia revestita]entom.
Schmieriger Buchenschüppling / Buchen-Schüppling {m}
fat pholiota [Pholiota adiposa]mycol.
sticky pholiota [Pholiota adiposa]mycol.
pineapple pholiota [Pholiota adiposa]mycol.
von Buchen gesäumte Straße {f}
beech-lined road
Bitte buchen Sie folgenden Auftrag.
Please enter the following order.
Wo kann ich eine Führung durch das jüdische Viertel buchen?
Where can I book a guided tour of the Jewish quarter?TrVocab.
eine Zahlung auf einem Konto buchen
to book a payment to an account
zwei Sitze im Theater buchen
to book two seats at the theatre [Br.]theatre
alle Aufträge {pl}, die wir buchen dürfen
all orders we may book
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten