Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 136 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
dem Feind begegnen to have a brush with the enemy
dem Feind den Nachschub sperren to cut off the enemy's supplies
dem Feind den Nachschub sperrento stop the enemy's supplies
dem Feind eine Provinz abtretento cede a province to the enemy
dem Feind entgegenstürmen to dash against the enemy
dem Feind große Verluste beibringen to inflict heavy losses on the enemy
dem Feind nachrücken to move up behind the enemy
dem Feind nachrückento advance on the enemy
dem Feind unterliegento succumb to the enemy
Dem fliehenden Feind baue goldene Brücken. For a flying enemy make a golden bridge.
dem Gedächtnis anvertrauen to commit to memory
dem Gedächtnis entfallento escape one's memory
dem Gedächtnis entschwinden to slip one's memory
dem Gefrierpunkt nahe sein to be near freezing
dem Gefühl vertrauen to trust the feeling
dem Gegenverkehr Vorfahrt gewähren to give way to oncoming traffic
dem Gegner den Wahlsieg überlassento concede the election
Dem gehört das deutlich gesagt. [südd.] [ugs.] He ought to be told that clearly.
Dem geht's gut. [ugs.] He's doing fine. [coll.]
dem Geld hinterherjagen to chase money
dem Geld verfallen sein to be the slave of money
dem Gemälde zugefügter Schaden {m} damage to the paintwork
dem Geschmack entsprechend according to taste
dem Gesetz entsprechento comply with legal requirements
dem Gesetz entsprechento be consistent with the law
dem Gesetz entsprechend according to law
dem Gesetz entsprechend according to the law
dem Gesetz entsprechendconformable to law [postpos.]
dem Gesetz entsprechend lawful
dem Gesetz entsprechend in obedience to the law
dem Gesetz folgento comply with the law
dem Gesetz Geltung verschaffen to enforce the law
dem Gesetz Genüge tunto satisfy the law
dem Gesetz nachkommen to satisfy the law
dem Gesetz unterliegento be subject to a law
dem Gesetz unterstehen / unterliegen to be amenable to the law
dem gesunden Menschenverstand entsprechendcommonsensical
dem gesunden Menschenverstand entsprechend commonsensible
Dem Glück ist nicht zu trauen.Fortune is fickle.
dem Glück vertrauen to trust to luck
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde. Hours do not strike for a happy man.
dem Gottesdienst beiwohnen [geh.]to attend church
dem grellen Licht der Öffentlichkeit entkommento escape the glare of publicity
dem Grunde nachon its / his / her / their merits
dem Grunde und dem Umfang nach on the merits and to the extent
dem Handelsbrauch folgend customary
dem Heck am nächsten aftermost
dem hervorragenden Rat folgento follow the excellent advice
Dem hielt er entgegen, dass ... He objected that ...
Dem hielt er entgegen, dass ... He countered that ...
Dem Himmel sei Dank! Thank heavens!
Dem Himmel sei Dank! Thank heaven!
Dem Himmel so fern Far from Heaven [Todd Haynes]
Dem Himmel so nahA Walk in the Clouds [Alfonso Arau]
dem Hund Bewegung verschaffento exercise the dog
dem Hund das Halsband abmachen [ugs.] to take the dog's collar off
dem Hund das Halsband abnehmen to take the dog's collar off
Dem Hund sträubt sich das Fell.The dog's hackles are up.
dem Inhaber übertragen to convey to the bearer
dem Inhaber zahlento pay the bearer
dem internationalen Standard nicht genügend short of international standards
dem Irrtum unterliegen, dass ...to labour under the misapprehension that ... [Br.]
Dem ist (nicht) so. This is (not) the case.
Dem ist nichts mehr hinzuzufügen. There is nothing left to be added.
dem Kamm die Zähne brechento break the teeth of a comb
dem Kampf aus dem Wege gehen to avoid fighting
dem Kampf ausweichen to shirk from fighting
dem Kampfe zugetan [geh.] warlike [aggressive]
Dem kann ich nicht folgen. [logisch] I can't parse that.
Dem kann ich nur beipflichten. I can only concur with this / that.
Dem kann ich nur beipflichten. I can only agree with that / this
dem Karteninhaber in Rechnung gestellt invoiced to the cardholder
dem Kartensystem angeschlossen associated with the card system [postpos.]
dem Käufer ein Konnossement beschaffento furnish the buyer a B/L
dem Käufer etw. besorgen to provide the buyer with sth.
dem Käufer etw. besorgento supply the buyer with sth.
dem Käufer so zur Verfügung gestelltput at the disposal of the buyer
dem Kellner winken to signal to the waiter
dem Kellner winken to wave the waiter over
dem König seine Aufwartung machento attend upon the king
dem Kontinent angleichento continentalize
dem Kontinent angleichento continentalise [Br.]
dem Konto entsprechend according to the account
dem Körper etw. entziehento deplete the body of sth.
dem Krieg nahe on the verge of war
dem Landeswohl nachteilig [veraltet] detrimental to the public welfare
dem Lärm entfliehen to escape (from) the noise
dem Laster ergeben addicted to vice [postpos.]
dem Laster frönen [geh.] to wallow in vice
dem Laster verfallenin the bondage of vice [postpos.]
dem Laster wieder verfallen to relapse into vice
dem Lauf der Bahnschienen folgento follow the railway lines
dem Leben viel abverlangento ask a lot of life
dem Leben zugewandtlifeward
dem (lieben) Herrgott den Tag stehlen [Redewendung]to dally away the day
dem Maßstab entsprechento be up to standard
dem Meer Land abgewinnento reclaim land from the sea
Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze. [Schiller][posterity binds no garlands about the actor's head]
Dem Mimen flicht die Nachwelt keine Kränze. [Schiller] Posterity weaves no garlands for imitators.
dem Missbrauch ausgesetzt sein to be abusable [able to be abused]
« DekoDekuDelfDelkDeltdemFdemMdemTDemademiDemo »
« zurückSeite 136 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung