Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 137 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Ball flach halten [ugs.] [Idiom] [nicht übertreiben, sich zurückhalten]to not exaggerate
den Ball gut geben to give the ball in [Br.]
den Ball halten to hold on to the ball [football]
den Ball in den eigenen Reihen haltento spray the ball around
den Ball in die Maschen dreschen [ugs.] to slam / thrash the ball into the net [coll.]
den Ball ins Netz befördernto put the ball into the net
den Ball ins Netz jagen [ugs.] to slam the ball into the net [football]
den Ball ins Netz jagen [ugs.] to drive the ball into the net [football]
den Ball ins Netz schlagen to send the ball into the net
den Ball ins Rollen bringen [Idiom] to start the ball rolling [idiom]
den Ball ins Rollen bringen [Idiom] to set the ball rolling [idiom]
den Ball ins Rollen bringen [Idiom] [die Sache in Gang bringen] to get the ball rolling [idiom]
den Ball ins Spiel bringen to bring the ball into play
den Ball ins Tor schlenzen to tip the ball into the net [football]
den Ball ins Tor schlenzen [Fußball] to chip the ball into the net
den Ball ins Tor stochernto poke the ball home
den Ball jonglieren [Fußball] to juggle a soccer ball (with one's feet)
den Ball laufen lassen to let the ball do the work [football]
den Ball laufen lassen [zirkulieren lassen] to circulate the ball [Br.] [football / soccer]
den Ball mit dem Arm wegschlagen [ugs.] to arm the ball away [football [Br.], soccer [Am.]]
den Ball mit dem Außenrist schießento shoot the ball with the outside of one's / the foot
den Ball mit dem Innenrist schießento shoot the ball with the inside of one's / the foot
den Ball mit der Hand spielento handle (the ball) [football]
den Ball neben / über das Tor setzen [ugs.]to put the ball wide [coll.] [to miss the goal]
den Ball niederlegen to touch down [rugby]
den Ball per Direktabnahme ins Tor befördern to volley the ball into the net [football]
den Ball per Hacke ablegen to back-heel the ball [football]
den Ball prellen to bounce the ball
den Ball schlagen to bat
den Ball schleudernto slog the ball [coll.]
den Ball über die Latte lenken to push / shove the ball over the bar
den Ball unhaltbar ins Netz hämmern [Fußballjargon] to hammer an unstoppable shot
den Ball unterschlagento sky the ball [golf]
den Ball zirkulieren lassen [Fußballjargon] to let the ball do the work [football / soccer jargon]
den Ball zum Rollen bringen to start the ball rolling
den Ball zurückschießen to kick the ball back
(den Ball) fausten to punch (the ball away) [soccer]
(den Ball) hin- und herspielen to bandy (the ball)
(den Ball) hoch schlagen [Golf] to loft
(den Ball) übers Tor köpfento nod over [football]
den Bann brechento break the spell
den Bart abscheren to shave one's beard
den Bart entfernen [Muscheln] to debeard [mussels]
den Bart versengento singe the beard
den Bau anfangen to start construction
den Bau beginnen to start construction
den Bau behindern to impede the construction
den Bau startento start construction
den Bau unterbrechento discontinue construction
den Bauch einziehen to suck in one's stomach [Am.]
den Becher bis zur bitteren Neige leeren to drain the cup
den Bedarf decken to supply the need
den Bedarf decken to meet needs
den Bedarf decken to meet requirements
den Bedarf decken to satisfy demand
den Bedarf decken to cover the requirements
den Bedarf deckento meet the needs
den Bedarf deckento satisfy needs
den Bedarf decken von to satisfy the needs of
den Bedarf erfüllen to meet needs
den Bedarf voraussehento foresee the requirements
den Bedarf wecken to create needs
den Bedingungen entsprechen to meet the requirements
den Bedingungen nachkommen to comply with the terms
den Bedingungen zustimmen to agree to the terms
den Bedürfnissen angepasst adapted to fit the needs
den Bedürfnissen gerecht werden to meet the needs
den Bedürfnissen gerecht werdento satisfy the needs
den Beförderungsvertrag abschließento contract for the carriage
den Beginn eines neuen Zeitalters ankündigento herald (in) a new age
den Beigeschmack von etw. habento smack of sth.
den Beitrag erhöhen to raise the subscription
den Belagerungszustand ausrufen to proclaim the state of siege
den Belagerungszustand erklärento declare a state of siege
den Belagerungszustand verhängen to declare the state of siege
den Beleidigten spielento get into a huff
den Benzinpreis anheben to raise / advance the price of petrol [Br.]
den Beschuss auf sich lenken / ziehento draw fire (in combat)
den Besitz an etw. aufgebento part with (the) possession of sth.
den Besitzer wechseln to change hands
den Bestand aufnehmento take inventory
den besten Ausblick habento obtain the best view
den Bestimmungen zuwiderhandeln to infringe the provisions
den Beteiligten benachrichtigento advise the party
den Betrag bar erlegen [österr.] [schweiz.] to pay cash
Den Betrag bitte ausschreiben.Please write the amount out.
Den Betrag bitte ausschreiben. Please write the amount in words.
den Betrag eines Schecks erhöhen to raise a cheque [Br.]
den Betrag verdoppelnto double the amount
den Betrieb aufnehmen to begin operation
den Betrieb einschränkento limit operations
den Betrieb einstellen to close a place of business
den Betrieb einstellen [Buslinie etc.] to withdraw the service
den Betrieb fortsetzen to continue an operation
den Betrieb stören to be disruptive
den Betrieb von etw. untersagen to prohibit the operation of sth.
den Beweggrund vermuten to surmise the motive
den Beweis erbringento supply evidence
den Beweis erbringento produce evidence
den Beweis erbringen to furnish proof
« Demodemodemoden/denAdenBdenBdenBdenEdenfdenG »
« zurückSeite 137 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden