Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Blinker setzen to indicate [when driving]
den Blutadler schnitzen to cut the blood eagle
den Blutdruck in die Höhe treiben to send the blood pressure soaring
den Blutdruck messen to check blood pressure
den Blutfluss einschränkento restrict blood flow
den Blutfluss hemmen to stanch the flow of blood [Am.]
den Blutfluss stoppen to staunch the flow of blood
den Bock zum Gärtner machen to set a thief to catch a thief
den Bock zum Gärtner machen to set a fox to keep the geese
den Bock zum Gärtner machen to trust the cat to keep the cream
den Bock zum Gärtner machen to put the fox in charge of the henhouse
den Boden aufnehmen [regional] [aufwischen] to mop the floor
den Boden bereiten [fig.]to sow the seeds [fig.]
den Boden bestellento cultivate the soil
den Boden bohnern to beeswax (polish) the floor
den Boden drainen [dränieren] [durch ein System von Gräben oder Rohren entwässern] to drain the ground
den Boden dränen [dränieren] [durch ein System von Gräben oder Rohren entwässern] to drain the ground
den Boden fegen to give the floor a sweep
den Boden frei machen to clear the ground
den Boden fruchtbar machen to fertilize the earth [Am.]
den Boden für etw. bereiten [fig.] to lay the ground for sth. [fig.]
den Boden herausschlagen to break the bottom
den Boden kehren to give the floor a sweep
den Boden küssento kiss the earth
den Boden mit Teppich belegen to carpet the floor
den Boden mit Wasser bespritzen to splash the floor with water
den Boden scheuern to scour the floor
den Boden schrubben [ugs.] to scrub the floor
den Boden unter den Füßen verlieren to lose ground
den Boden verbessern to ameliorate the soil
den Boden verbessern to condition the soil
den Boden wachsen to wax the floor
den Bodensatz aufrühren to stir up the sediment
den Bogen führen to bow
den Bogen führento wield the bow
den Bogen heraus / raus habento have the hang of it
den Bogen nicht raushaben [ugs.] to lack the knack [Br.] [coll.]
den Bogen raushaben [ugs.] to know the ropes
den Bogen rauskriegen (, wie man etw. macht) to get the knack (of doing sth.)
den Bogen überspannen to stretch it / things
den Bogen überspannendummy to stretch it / things
den Bogen überspannen [fig.] to overstep the mark [fig.]
den Bogen überspannen [Idiom] to overdo things
den bösen Blick habento have the evil eye
den bösen Bullen spielen [ugs.] to play the bad cop
den Braten aufschneiden to carve the joint
den Braten riechen [ugs.] [Redensart] to smell a rat [coll.] [fig.]
den Brautstrauß fangento catch the bride's flowers
den Brautstrauß fangento catch the bridal bouquet
den Breiten markieren [ugs.]to act all big and bad [coll.]
den Breitengrad betreffend latitudinal
den Briefkasten entleerento clear the letterbox
den Briefkasten leeren to clear the letter-box
den Brotpreis freigeben to decontrol the price of bread
den Brotteig ansäuern to leaven the bread dough
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen istto close / shut the stable door after the horse has bolted [Br.]
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen istto close the barn door after the horse has escaped [Am.]
den Brustkorb entdrehen [Skoliose-Behandlung]to derotate the rib cage [scoliosis treatment]
den Buchstaben h (im Anlaut) nicht aussprechento drop one's aitches
den Bulbus betreffendbulbar
den Bund der Ehe eingehento enter into the bond of marriage
den Bund der Ehe schließen to tie the knot [marry]
den Bund der Ehe schließento enter into the bond of marriage
den Bund fürs / für das Leben schließento enter into the bond of marriage
den Bund fürs Leben schließento tie the knot [marry]
den bunten Rock anziehen [veraltet] [zum Militär gehen]to take the Queen's / King's shilling [Br.] [obs.]
den Bus bekommen to catch the bus
den Bus bekommento make the bus
den Bus erwischen [ugs.] to catch the bus
den Bus erwischen [ugs.] to make the bus
den Bus kriegen [ugs.]to catch the bus
den Bus kriegen [ugs.]to make the bus
den Bus nehmen to take the bus
den Bus verpassen to miss the bus
den Champagner aufmachen [leicht ugs.]to crack (open) the bubbly [coll.]
den Champagner köpfen [ugs.] to crack (open) the bubbly [coll.]
den Charakter bilden to build character
den Christbaum schmücken to decorate the Christmas tree
den Clown spielento play the fool
den Clown spielento clown
den Clown spielento play the buffoon
den Clown spielento act the eejit [Irish] [Scot.] [coll.]
den Computer hochfahrento boot (up) the computer
den Cut überstehen to make the cut for sth. [coll.] [person or team] [meet a certain standard or requirement]
den Dampf abdrehen to cut off the steam
den Dampf abdrehen to shut off the steam
den Dampf absperren to shut off the steam
den Darm entleerento clear out the bowels
den Darm entleerento defecate
den Darm leeren to purge
den Darm spülen to scour the bowels
den Dativ verlangen to govern the dative
den Daumen hochhaltento stick one's thumb in the air
den Deckel auf etw. draufhalten [ugs.] [nicht bekannt werden lassen]to keep a lid on sth. [information]
den Deckel aufbekommen / abbekommen to prise the lid up / off [Br.]
den Deckel draufmachen [ugs.] [fig.] to seal the deal [fig.]
den Deckel draufmachen [ugs.] [fig.] [den Siegtreffer erzielen]to put the game to bed
den Dialog fortsetzen / fortführen to carry on dialogue
den Dienst an der Waffe verweigern [aus Gewissensgründen] to refuse to fight [conscientious objector]
den Dienst durchführen to conduct the service
« demodemüdenAdenAdenBdenBdenDdenEdenFdenGdenh »
« zurückSeite 139 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden