Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 143 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Abgabetermin verpassento miss the deadline [date of delivery]
den abprallenden Ball fangen to catch the ball on the rebound
den Absatz fördernto promote sales
den Absprung wagen to risk making the break [fig.]
den Abstand auf etw. [Akk.] verringern to narrow the margin to sth.
den Abstand verkürzen to close the distance
den Abstand verringern to shorten the distance
den Abstand zum Tabellenführer auf sechs Punkte verkürzento close the gap on the leaders to six points
den Abwasch machen to do the washing up [Br.]
den Abwasch machen to do the dishes
den Abzug betätigen [schießen] to pull the trigger
den Abzug voll durchziehen to pull the trigger all the way
(den Abzug) abkrümmen [Handfeuerwaffe]to squeeze (the trigger)
den Adler machen [ugs.] [ostd.] to spread-eagle
den Affen schieben [ugs.] [unter Drogen-, bzw. speziell Heroin-Entzug leiden] to go through cold turkey [coll.]
den Akku aufladen to charge the battery
den Akzent [besonderen Wert] auf etw. [Akk.] setzen to put emphasis on sth.
den Akzent auf etw. [Akk.] legen to emphasise sth. [Br.]
den Alarm auslösento set off the alarm
den Alarmknopf drücken [fig.]to press the panic button [fig.]
den Alkoholverkauf verbieten to go dry [fig.] [to ban the sale of alcohol]
den allgemeinen Vorschriften für die Unternehmensbesteuerung unterliegen to be taxed under the general arrangements for business taxation
den Allradantrieb zuschaltento engage four-wheel drive
den alten Adam ausziehen / ablegen [geh.] to renounce the old Adam [rare]
den alten Adam ausziehen / ablegen [geh.]to cast off the old Adam
den amtlichen Kurs feststellen to set the official market price
den Amtseid abgebento take the oath of office
den Amtseid ablegen to be sworn into office
den Amtsschimmel reiten [ugs.] [Redewendung]to be a stickler for red tape
den Anderen etwas voraus haben [Redewendung]to be ahead of the competition [with more than one competitor]
den anderen voraus ahead of the rest
den Anfang bezeichnento signify the beginning
den Anfang machen [Redewendung] to break the first ground [idiom]
den Anfängen wehren to nip things in the bud [fig.]
den Anforderungen / Bedürfnissen gerecht werden to cater for the needs
den Anforderungen entsprechen to be up to the mark
den Anforderungen entsprechen to be up to standard
den Anforderungen entsprechen to come up to the requirements
den Anforderungen entsprechento meet the requirements
den Anforderungen entsprechen to be up to scratch [coll.]
den Anforderungen entsprechen to fill / fit the bill [idiom]
den Anforderungen entsprechen to satisfy the requirements
den Anforderungen entsprechento comply with the requirements
den Anforderungen für eine Stelle genügen to qualify for a position
den Anforderungen genügen to pass muster [idiom]
den Anforderungen genügento meet the requirements
den Anforderungen gerecht werden to meet the requirements
den Anforderungen gerecht werden to make the grade
den Anforderungen nachkommen to meet the demands
den Angeschuldigten unter Anklage stellen to commit the defendant to stand trial
den Angriff zurückschlagento beat off the attack
den Anker hievento heave up the anchor
den Anker lichten to weigh anchor
den Anker lichtento up anchor
den Anker lichtento pull anchor
den Anlass feiern to celebrate the occasion
den Anleger schützen to protect the investor
den Anschein einer Sache wahrento keep up a pretence of sth. [Br.]
den Anschein erwecken to purport
den Anschein erwecken to give the impression
den Anschein haben to seem likely
den Anschein haben [positiv] to bid fair [idiom]
den Anschluss an etw. [Akk.] nicht verlieren [Redewendung] to keep pace with sth. [idiom]
den Anschluss erreichento catch the connection
den Anschluss verpassento miss the connection
den Anschluss verpassen [fig.]to miss the boat [idiom]
den Anschluss verpassen [fig.] to miss the bus [coll.] [idiom]
den Anschlusstreffer erzielento get one back [i.e. a goal in ball games]
den Anspruch bestätigen to affirm the right
den Anstand haben, etw. zu tun to have the (good) grace to do sth.
den Anstand wahren to observe the proprieties
den Anstand wahrento preserve appearances
den Anstandswauwau abgeben [ugs.]to play gooseberry [Br.] [idiom]
den Anstandswauwau spielen [ugs.] [hum.] [Redewendung]to play gooseberry [Br.] [coll.] [idiom]
den Anstoß zu etw. gebento initiate sth.
den Appetit anregen to quicken the appetite
den Appetit anregento whet the appetite
den Appetit anregen to stimulate the appetite
den Appetit dämpfento damp the appetite
den Appetit stärkento sharpen the appetite
den Appetit stillento assuage an / the appetite
den Appetit wiedergewinnento recover one's appetite
den Arbeitsbeginn registrieren to clock in
den Arbeitsbeginn stempelnto clock in
den Arbeitsplatz verlieren to be made redundant
den Arbeitsschluss stempelnto clock out
den Arbeitsumfang reduzieren [Ziel, Anwendungsbereich] to descope
den Ärger wert sein [sich lohnen]to be worth the aggro [Br.] [coll.]
den Argumenten nachgebento yield to arguments
den Argwohn bekräftigen to strengthen one's suspicion
den Arm in einer Schlinge tragento wear a sling on one's arm
den Arm um jdn. legen to put one's arm around sb.
den Ärmel so weit wie möglich nach oben rollento roll up the sleeve as high as possible
den Ärmelkanal durchschwimmento swim the (English) Channel
den Arsch (nicht) hochkriegen [ugs.] [derb]to (not) get (up) off one's backside [coll.]
den Arsch voll haben [ugs.] [derb] [regional] [betrunken sein] to be buttwhipped [Br.] [sl.] [regional] [be drunk]
den Arsch voll kriegen [derb] [Schläge bekommen] to get a good hiding [coll.]
den Artikel vorantreibento give the article a push
den Arzt befragen to seek medical advice
den Arzt kommen lassen to send for the doctor
« DemaDemiDemoDemoDemudenAdenAdenBdenBdenBdene »
« zurückSeite 143 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung