Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 148 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Boden fruchtbar machen to fertilize the earth [Am.]
den Boden für etw. bereiten [fig.] to lay the ground for sth. [fig.]
den Boden herausschlagento break the bottom
den Boden kehrento give the floor a sweep
den Boden küssento kiss the earth
den Boden mit Teppich belegento carpet the floor
den Boden mit Wasser bespritzen to splash the floor with water
den Boden scheuernto scour the floor
den Boden schrubben [ugs.] to scrub the floor
den Boden unter den Füßen verlieren [auch fig.]to lose the ground (under one's feet) [also fig.]
den Boden verbessern to ameliorate the soil
den Boden verbessern to condition the soil
den Boden wachsento wax the floor
den Bodensatz aufrührento stir up the sediment
den Bogen führento bow
den Bogen führen to wield the bow
den Bogen heraus / raus haben to have the hang of it
den Bogen nicht raushaben [ugs.]to lack the knack [Br.] [coll.]
den Bogen raushaben [ugs.] [Redewendung]to know the ropes [idiom]
den Bogen rauskriegen (, wie man etw. macht) to get the knack (of doing sth.)
den Bogen überspannen to stretch it / things
den Bogen überspannen [fig.] to overstep the mark [fig.]
den Bogen überspannen [Idiom] to overdo things
den bösen Blick haben to have the evil eye
den bösen Bullen spielen [ugs.] to play the bad cop
Den Boten trifft keine Schuld. Don't shoot the messenger.
den Braten aufschneidento carve the joint
den Braten riechen [ugs.] [Redewendung] to smell a rat [coll.] [idiom]
den Brautstrauß fangen to catch the bride's flowers
den Brautstrauß fangen to catch the bridal bouquet
den Breiten markieren [ugs.] [Redewendung]to act all big and bad [coll.]
den Breitengrad betreffend latitudinal
den Briefkasten entleeren to clear the letterbox
den Briefkasten leeren to clear the letter-box
den Brotpreis freigeben to decontrol the price of bread
den Brotteig ansäuernto leaven the bread dough
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen istto close / shut the stable door after the horse has bolted [Br.]
den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind ertrunken / hineingefallen ist to close the barn door after the horse has escaped [Am.]
den Brunnen vergiften [auch fig.] to poison the well [also fig.]
den Brustkorb entdrehen [Skoliose-Behandlung]to derotate the rib cage [scoliosis treatment]
den Bruttobetrag von etw. [Dat.] feststellen to gross up sth.
den Buchstaben h (im Anlaut) nicht aussprechen to drop one's aitches
den Bulbus betreffend bulbar
den Bund der Ehe eingehen to enter into the bond of marriage
den Bund der Ehe schließen to tie the knot [marry] [idiom]
den Bund der Ehe schließen to enter into the bond of marriage
den Bund fürs / für das Leben schließen to enter into the bond of marriage
den Bund fürs Leben schließen to tie the knot [marry]
den bunten Rock anziehen [veraltet] [zum Militär gehen] to take the Queen's / King's shilling [Br.] [obs.]
den Bus bekommen to catch the bus
den Bus bekommen to make the bus
den Bus erwischen [ugs.] to catch the bus
den Bus erwischen [ugs.]to make the bus
den Bus kriegen [ugs.] to catch the bus
den Bus kriegen [ugs.] to make the bus
den Bus nehmento take the bus
den Bus verpassen to miss the bus
den Champagner aufmachen [leicht ugs.]to crack (open) the bubbly [coll.]
den Champagner köpfen [ugs.] to crack (open) the bubbly [coll.]
den Charakter bildento build character
den Chef markieren [ugs.] [hum.] to act as if one owns the place [coll.]
den Christbaum schmücken to decorate the Christmas tree
den Clown spielen to play the fool
den Clown spielento clown
den Clown spielen to play the buffoon
den Clown spielen to act the eejit [Irish] [Scot.] [coll.]
den Computer hochfahren to boot (up) the computer
den Cut überstehen [selten] [sich für etwas qualifizieren] to make the cut for sth. [coll.] [person or team] [meet a certain standard or requirement]
den Dampf abdrehen to cut off the steam
den Dampf abdrehento shut off the steam
den Dampf absperrento shut off the steam
den Darm entleerento clear out the bowels
den Darm entleerento defecate
den Darm leeren to purge
den Darm spülento scour the bowels
den Dativ verlangen to govern the dative
den Daumen hochhalten to stick one's thumb in the air
den Deckel auf etw. draufhalten [ugs.] [nicht bekannt werden lassen] to keep a lid on sth. [information]
den Deckel aufbekommen / abbekommen to prise the lid up / off [Br.]
den Deckel draufmachen [ugs.] [fig.] to seal the deal [fig.]
den Deckel draufmachen [ugs.] [fig.] [den Siegtreffer erzielen] to put the game to bed
den Dialog (mit jdm.) fortsetzen / fortführen to carry on (the) dialogue (with sb.)
den dicken Wilhelm spielen [ugs.] [veraltet] [Redewendung] [sich aufspielen, großtun] to act the fat cat [coll.] [pej.] [idiom]
den dicken Wilhelm spielen [ugs.] [veraltet] [Redewendung] [sich aufspielen, großtun]to act the big shot [coll.] [idiom]
den Dienst an der Waffe verweigern [aus Gewissensgründen] to refuse to fight [conscientious objector]
den Dienst durchführen to conduct the service
den Dienst quittierento quit
den Dienst quittierento quit the service
den Dienst wieder aufnehmento return to duty
den Dienstweg einhalten to go through the proper channels
den Dienstweg einhaltenfoobar to go through the proper channels
den Dienstweg nicht einhalten to ignore proper channels
den Dingen auf den Grund gehen to get to the bottom of things
den Dingen ihren Lauf lassen [Redewendung]to let things take their course [idiom]
den direkten Blick auf etw. [Akk.] habento have a grandstand view of sth.
den Diskontsatz erhöhen to mark up the rate of discount
den Diskontsatz erhöhento put up the bank rate
den Diskontsatz erhöhento raise the discount rate
den Diskontsatz herabsetzento lower the discount rate
den Diskontsatz herabsetzen to mark down the rate of discount
« DemodemzdenAdenAdenBdenBdenDdenEdenFdenGdenH »
« zurückSeite 148 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung