Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 149 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den ganzen Körper betreffend systemic
den ganzen lieben langen Tag all the livelong day [literary]
den ganzen lieben langen Tag [Redewendung]all the live-long day [idiom]
den ganzen Morgen dauernd all-morning [attr.] [lasting all morning]
den ganzen Morgen lang all the morning
den ganzen Nachmittag lang all afternoon long
den ganzen Nachmittag über all afternoon long
den ganzen nächsten Monatall next month
den ganzen nächsten Monatthe whole of next month
den ganzen Ruhm einheimsen [ugs.]to take all the credit
den ganzen Ruhm (selbst) einheimsento claim all the glory / kudos for oneself
den ganzen Sommerall summer
den ganzen Sommer langall through the summer
den ganzen Tag all day through
den ganzen Tag the whole day
den ganzen Tag all day long
den ganzen Tag andauernd daylong
den ganzen Tag andauerndday-long
den ganzen Tag arbeiten to operate all day
den ganzen Tag auf der faulen Haut liegen [Idiom]to idle away one's time
den ganzen Tag auf Trab gewesen sein to have been at the trot all day
den ganzen Tag geöffnet open all day
den ganzen Tag lang all day long
den ganzen Tag langall the day
den ganzen Tag lang all the day long
den ganzen Tag langall throughout the day
den ganzen Tag lang [während des ganzen Tages] throughout the day
den ganzen Tag lang rumgammeln [ugs.] to laze around all day long
den ganzen Tag lang tobento rage all day
den ganzen Tag (lang)all day
den ganzen Tag (lang), jeden Tag all day every day
den ganzen Tag schwer beschäftigton the run all day
den ganzen Tag überall day long
den ganzen Tag über all day
den ganzen Tag über throughout the day
den ganzen Verkehr blockieren to obstruct all traffic
den ganzen Verkehr zum Erliegen bringento stop all traffic
den ganzen Weg all that way
den ganzen Weg entlangall along the way
den ganzen Weg (hierher) all this way
den ganzen Winter langall the winter
den ganzen Winter lang all winter long
den (ganzen) Bettel hinschmeißen [ugs.]to chuck the whole business [coll.]
den Garten von Unkraut befreien to weed the garden
den Garten wässernto water the garden
den Gashaupthahn zudrehen to turn the gas off at the mains
den Gast zum Verweilen einladen to invite the guest to stay
den Gaul beim Schwanz aufzäumento do things back to front
den Gedanken rüberbringen [ugs.]to convey the idea
den Gefahren der See trotzento brave the perils of the sea
den Gefahren der See trotzen to defy the perils of the sea
den Gefallen erwidern to return the favour [Br.]
den Gefallen erwidernto return the favor [Am.]
den Gegenbeweis dafür antreten to call evidence in rebuttal of it
den Gegenbeweis führen to rebut
den Gegenbeweis zu etw. antreten / erbringen to produce evidence to counter sth.
den Gegenwert gutschreiben to credit the proceeds
den Gegner abservieren [ugs.]to thrash one's opponent
den Gegner aussteigen lassen to outplay the opponent [football]
den Gegner besiegento throw an opponent
den Gegner überrumpelnto catch the enemy napping
den Gehorsam verweigern to refuse to obey
den Geist aufgeben to conk out [coll.]
den Geist aufgeben to give up the ghost [hum.] [of a machine]
den Geist aufgeben [ugs.]to pack up [Br.] [coll.] [machine, car, etc.]
den Geist aufgeben [ugs.] to go kaput [coll.]
den Geist aufgeben [ugs.] [in jds. Beisein] to die (on sb.) [of a machine, battery]
den Geist aufgeben [ugs.] [veraltend für: sterben] to go belly-up [coll.] [idiom] [to die]
den Geist aufgebendconking out [coll.]
den Geist aufgegeben conked out [coll.]
den Geist aus der Flasche lassen to let the genie out of the bottle
den Geist beruhigendspirit-soothing
den Geist entspannen to relax the mind
den Geist fordern to exercise the mind
den Geist mit Wissen versorgento stock the mind with knowledge
den Geist umwölkento cloud the mind
den Geist zurück in die Flasche zwingen [Redewendung] to put the genie back in the bottle [idiom]
den Geldhahn aufdrehen [Idiom]to loosen the purse strings [idiom]
den Geldhahn öffnen [Idiom] to loosen the purse strings [idiom]
Den Gelehrten ist gut predigenA word to the wise
den Geruch von etw. [Dat.] wahrnehmen to catch a whiff of sth.
den Geruch von etw. aufnehmen to pick up the scent of sth.
den Gerüchten zufolgeaccording to rumours [Br.]
den Gesamtbetrag errechnen to reckon up the total sum
den gesamten Kontinent betreffend continent-wide
den gesamten Kontinent einschließend continent-wide
den Gesamtgewinn errechnen to calculate the total profit
den Gesamtzusammenhang aus den Augen verlieren to lose sight of the big picture [idiom]
den Geschäftsleiter sprechen wollen to ask for the manager
den Geschirrspüler einräumento load the dishwasher
den Geschlechtstrieb dämpfendes Mittel {n} anaphrodisiac (agent)
den Geschlechtstrieb steigernd aphrodisiac
den Geschlechtstrieb steigernd [aphrodisisch] venereous [archaic]
den Geschmack verderbento vitiate the taste
den Geschmack verfeinernto refine the taste
den Geschmack verletzen to offend the taste
den Gesichtskreis erweitern to broaden one's mind
den Gesichtskreis erweiternto improve one's mind
den Gesichtswinkel erweitern to broaden the view
den gesunden Menschenverstand herausfordern to bid defiance to common sense
« denBdenBdenBdenDdenEdengdenGdenHdenHdenKDenL »
« zurückSeite 149 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung