Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 151 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Gerüchten zufolgeaccording to rumours [Br.]
den Gesamtbetrag errechnento reckon up the total sum
den gesamten Kontinent betreffend continent-wide
den gesamten Kontinent einschließend continent-wide
den Gesamtgewinn errechnento calculate the total profit
den Gesamtzusammenhang aus den Augen verlierento lose sight of the big picture [idiom]
den Geschäftsleiter sprechen wollento ask for the manager
den Geschirrspüler einräumento load the dishwasher
den Geschlechtstrieb dämpfendes Mittel {n} anaphrodisiac (agent)
den Geschlechtstrieb steigernd aphrodisiac
den Geschlechtstrieb steigernd [aphrodisisch]venereous [archaic]
den Geschmack verderben to vitiate the taste
den Geschmack verfeinern to refine the taste
den Geschmack verletzen to offend the taste
den Gesichtskreis erweiternto broaden one's mind
den Gesichtskreis erweitern to improve one's mind
den Gesichtswinkel erweiternto broaden the view
den gesunden Menschenverstand herausfordernto bid defiance to common sense
den Gesundheitsbestimmungen entsprechen to meet the health requirements
den Gesundheitsnotstand ausrufento declare a public health emergency
Den Gewichtsausgleich an der Schraube X vornehmen.Adjust the counterbalance by turning the screw X.
den Gewinn aufrechnen to add up the profits
den Gewinn einstecken to bag the profits
den Gewinn erhöhen to increase the profits
den Gewinn ermittelnto ascertain the profit
den Gewinn kassieren to collect the proceeds
den Gewinn schmälernto reduce the profit
den Gewinn teilento pool the profits
den Gewinn teilen to share the profit
den Gewinn teilen to split the profit
den Gewinn verteilento allot the profits of a business
den gewohnten Gang gehento be business as usual
den gewünschten Effekt erzielen to have the desired effect
den gewünschten Kredit gewähren to grant the credit desired
den Gezeiten standhaltento weather the storms of time
den Gezeiten unterworfentidal
den Gipfel besteigen to summit
den Gipfel erklimmento summit [reach the summit of a mountain]
den Gipfel erreichento attain the summit
den Gipfel erreichen to reach the top
den Gipfel erreichento top
den Gipfel erreichen to crest
den Gipfel erreichen to reach the summit
den Gipfel erreichen to summit [reach the summit of a mountain]
den Gipfel gewinnen [auch fig.] [meist poet.] to win the summit [also fig.] [usually poet.]
den Glanz nehmento take out the shine
den Glanz nehmenissmus to take out the shine
den Glanz wegnehmen to deaden
den Glaskörper des Auges betreffend hyaloid
den Glauben an jdn. verlieren to lose faith in sb.
den Glauben verlierento lose faith
den gleichen Mittelpunkt habend homocentric
den gleichen Namen tragen to share the same name
den Gleichgültigen mimen to put on a brave face
den Gleichstand erzielento draw level
den Gnadenschuss gebento finish off
den Gnadenstoß gebento finish off
den goldenen Mittelweg wählen to steer a middle course
den Goldpreis bestimmen to fix the price of gold
den gordischen Knoten durchhauen [auch: den Gordischen ...] [Redewendung] to cut the Gordian knot [idiom]
den gordischen Knoten durchtrennen [auch: den Gordischen ...] [Redewendung]to cut the Gordian knot [idiom]
den gordischen Knoten lösen [auch: den Gordischen ...] [Redewendung] to undo the Gordian knot [idiom]
den gordischen Knoten lösen [auch: den Gordischen ...] [Redewendung] to untie the Gordian knot [idiom]
den Gottesdienst abhalten [leiten]to officiate
den Gottesdienst besuchen to attend church
den Griff lösen [auch mit Pronomina: seinen, ihren etc.] [loslassen] to let go (of) [loosen one's grip]
den großen Macker markieren [ugs.]to throw one's weight around
den großen Mann spielen to act big
den großen Mann spielen to put on airs
den großen Reibach machen [ugs.]to be laughing all the way to the bank
den großen Reibach machen [ugs.]to make a big haul
den großen Reibach machen [ugs.] to make a big killing
den großen Reibach machen [ugs.]to make large profits
den Großhändler übergehen to bypass the wholesaler
den größten Nutzen stiften / bringen to be of the greatest utility
den größten Respekt für jdn. hegen to have the deepest respect for sb.
den größten Teil des Tages most of the day
Den größten Teil des Weges hat er zu Fuß zurückgelegt. He walked most of the way.
den größten Teil von etw. stellen to comprise most of sth.
den größten Teil (von etw.) ausmachento make up the largest part (of sth.)
den größtmöglichen Vorteil aus etw. [Dat.] ziehento make the best of sth.
den Grund herausfindento identify the reason
den Grundstein für etw. [Akk.] legen to lay the foundation of sth.
den Grundstein zu etw. [Dat.] legen to lay the foundation of sth.
den günstigen Augenblick wahrnehmento seize the moment
den Gurt anziehen to tighten the girth
den Gurt lockernto slacken the girth
den Gürtel enger schnallen [ugs.] [Redewendung] [sich einschränken] to tighten one's belt [idiom] [to stint oneself]
den Gürtel enger schnallen [ugs.] [Redewendung] [sich einschränken] to pull in one's belt [idiom] [to stint oneself]
den guten Bullen spielen [ugs.] to play the good cop
den guten Dingen nachjagento aim for the good things in life
den guten Ruf bewahren to maintain the reputation
Den Haag {n} The Hague
den Hafen der Ehe ansteuern [Redewendung] [hum.]to be looking to get married [coll.]
den Hafen erreichento reach port
den Hafen verlassento leave port
den Hafen verlassen to clear / leave the harbour [Br.]
den Hafen von ... anlaufen to make a port call at ...
den Hahn spannen to cock the gun
den Haken beködernto bait the hook
« denBdenBdenDdenedenFdenGdenHdenHdenKdenLdenM »
« zurückSeite 151 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung