Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 151 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
den Ententanz tanzen to dance the funky chicken
den Ententanz tanzen to do the chicken dance
den entscheidenden Punkt erzielen to make the decisive point
den entscheidenden Sprung wagen [fig.] to make a plunge
den entscheidenden Unterschied machento make all the difference
den Entschluss fassen, etw. zu tun to make up one's mind to do sth.
den Erfolg um jeden Preis wollento want success at any cost
den erforderlichen Raum reservieren to reserve the necessary space
den Erfordernissen entsprechen to fit the requirements
den Erfordernissen genügento meet the requirements
den Erfordernissen genügen to satisfy the requirements
den Erfordernissen genügen to comply with the requirements
den Erhalt der Ware quittierento sign for receipt of goods
den Erklärungen folgen könnento make some sense of the explanations
den Erlös aufteilen to split the proceeds
den Erlös binden to tie up proceeds
den Erlös überweisento remit the proceeds
den Erlös verteilen to distribute the proceeds
den ersten Gang einlegen to engage first gear
den ersten Gang einlegen to put the car into first gear
den ersten Platz knapp verfehlen to come in a close second
den ersten Preis gewinnento win the first prize
den ersten Preis gewinnento draw first prize
den ersten Schritt tun to make the first move
den ersten Spatenstich machen to cut the first sod
den ersten Spatenstich machen to turn the first spadeful of earth
den ersten Spatenstich tun to turn the first sod
den ersten Stein werfen [Redewendung] to cast the first stone [idiom]
den ersten Treffer landento draw first blood
den Ertrag mindern to diminish the proceeds
den Ertrag teilento share the proceeds
den Ertrag verwässernto dilute earnings
den Ertrag wieder investierento reinvest proceeds
den Erwartungen entsprechen to answer one's expectation
den Erwartungen entsprechen to come up to expectations
den Erwartungen entsprechento meet one's expectations
den Erwartungen entsprechend according to expectations
den Erwartungen entsprechendup to one's expectations
den Erwartungen gerecht werden to live up to expectations
den Erwartungen nicht entsprechen to fall short of one's expectations
den Erwartungen widersprechen to be counter to expectations
Den Etikettenaufkleber anbringen.Attach the adhesive label.
den Euro übernehmento adopt the euro
den Faden aufnehmen [Gesprächsfaden]to take up the thread [of a conversation]
den Faden einer Geschichte brechen to break the thread of a story
den Faden verlieren [Redewendung] to lose the thread [idiom]
den Faden verlieren [Redewendung] to lose one's train of thought [idiom]
den Faden verlieren [Redewendung] to fluff one's lines [coll.] [idiom]
den Fahneneid leisten to take the oath of allegiance
den Fährbetrieb einstellen to discontinue the ferry service
den Fahrplan ändern to alter the time-table
den Fahrpreis ermäßigen to cheapen the fare
den Fahrpreis herabsetzen to cheapen the fare
den Fall annehmen, dass ... to suppose that ...
den Fall zum Abschluss bringen to settle the case
den falschen Beruf wählen to choose the wrong job
den Falschen beschuldigen to put the saddle on the wrong horse
den falschen Preis angeben [meist ugs.] [einen falschen Preis angeben] to misprice
den Fehdehandschuh aufnehmen [Redewendung]to pick up the gauntlet [idiom]
den Fehlbetrag decken to make up the deficit
den Fehlbetrag ersetzen to make up the missing sum
den Fehler anzeigento show the error
den Fehler begehen, etw. zu tunto make the mistake of doing sth.
den Feind angreifen to attack the enemy
den Feind angreifento engage (with) the enemy
den Feind aufhalten to contain the enemy
den Feind aufhalten to cut off the enemy
den Feind ausschalten to eliminate the enemy
den Feind einholen to catch up with the enemy
den Feind einholen to come up to the enemy
den Feind in einer Schlacht besiegen to defeat the enemy in a battle
den Feind schlagento beat the enemy
den Feind von der Flanke angreifento outflank the enemy
den Feind zusammenschlagento cut the enemy to pieces
den Feinschliff ansetzen [fig.]to turn to fine-tuning [fig.]
den Fernseher anmachen [ugs.] to turn on the television
den Fernseher ausschalten to turn off the TV
den festgelegten Rahmen sprengen [fig.] to depart from tradition
den Feuertod sterben to be burnt [esp. Br.]
den Film entnehmento unload the film
den Finger auf seine Lippen legen [den Zeigefinger; als Zeichen, still zu sein] to raise a finger to one's lips [the forefinger; as a signal to be quiet]
den Finger aus dem Arsch ziehen / nehmen [vulg.] [eine Aufforderung endlich zu handeln] to dedigitate [sl.]
den Finger einklemmento pinch the finger
den Finger in die Wunde legen to bring up a painful subject
den Firmenwert ermitteln to calculate the company value
Den Fisch sollten Sie besser nicht essen. [formelle Anrede] You shouldn't have the fish.
den Flammentod erleiden to be burned to death
den Flammentod erleiden to be burnt to death
den Flammentod sterbento burn to death
den Flammentod sterbento be burned to death
den Flammentod sterbento be burnt to death
den Flattermann bekommen [ugs.] to get really nervous
den Flattermann bekommen [ugs.] [extrem nervös werden] to get the jitters [coll.] [get extremely nervous]
den Fleischpreis freigeben to decontrol the price of meat
den flotten Otto haben [ugs.] [Durchfall haben] to have the runs [coll.]
den Flugverkehr wieder aufnehmen to resume air traffic
den Fluss entlang along the river
den Fluss hinauffahrento ascend the river
den Fluss hinauftuckern to chug upriver
den Fluss runtertuckern [ugs.]to chug down the river
« denAdenAdenBdenBdenddenEdenFdenGdenGdenHdenK »
« zurückSeite 151 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung