Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 200 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Der Ruf des GrabesThe Calling of the Grave [Simon Beckett]
Der Ruf des Kuckucks The Cuckoo's Calling [Robert Galbraith]
Der Ruf des ReihersThe Harsh Cry of the Heron [Lian Hearn]
der ruhende Pol {m} the calming influence
Der Ruhm stieg unaufhörlich. Fame increased incessantly.
Der Ruhm wuchs rasch. Fame increased rapidly.
Der Ruinenbaumeister [Herbert Rosendorfer] The Architect of Ruins
der Russe {m} [veraltet] [die Russen, meist im Kriegskontext] the Russians {pl}
Der Säbeltanz The Sabre Dance [Gayaneh ballet]
der Sache auf den Grund gehen to get to the bottom of it
der Sache gewachsenadequate to the subject
der Sache gewachsen seinto be up to the task
der Sache nach in substance
der Sache nachgehento go into the matter
der Sache schaden to damage one's case
der Sage nach legend has it
der Saison [nachgestellt] in-season
Der Salzgarten Bluebeard's Egg [Margaret Atwood]
Der Sämann The Sower [Jean-François Millet]
Der Sand aus den Urnen [Paul Celan] The Sand from the Urns
Der Sand rieselte ihm durch die Finger. The sand trickled through his fingers.
Der Sandmann [E. T. A. Hoffmann] The Sandman
Der Sänger der InselFor the Islands I Sing [George Mackay Brown]
Der Santorin Schock Santorini [Alistair MacLean]
Der Satan mit den langen Wimpern Nightmare [Freddie Francis]
Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch [Michael Ende] The Night of Wishes
Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch [Michael Ende] The Satanarchaeolidealcohellish Notion Potion
Der Satz geht an dich. You win the set.
Der Satz ist unverständlich. The sentence is not clear.
der Säugetiere [nachgestellt]mammalian
Der Säugling findet mit dem Mund guten Halt an der Brust. The baby latches on to the breast.
Der Säugling ist richtig angelegt. The baby is latched on correctly.
Der Schachtelmann The Box Man [Kōbō Abe]
Der Schaden wurde geschätzt auf ... The damage has been estimated at ...
Der Schakal The Day of the Jackal [novel: Frederick Forsyth, film: Fred Zinneman]
Der Schakal The Jackal [Michael Caton-Jones, from the novel - The Day of the Jackal]
Der Schal macht sich sehr hübsch zu dem Kleid.The scarf looks very pretty with that dress.
der Schampuskorken knallt pop goes the champers [Br.]
der Schande preisgegeben werden to be held up to opprobrium
Der Scharfschütze The Gunfighter [Henry King] [1950]
Der scharlachrote Buchstabe The Scarlet Letter [novel: Nathaniel Hawthorne, film (1995) Roland Joffé]
Der scharlachrote PiratSwashbuckler [James Goldstone]
Der SchattenThe Shadow [Hans Christian Andersen]
Der Schatten des ChamäleonsThe Chameleon's Shadow [Minette Walters]
Der Schatten des Giganten / Commander Stones - Ihr bester Mann / Wirf einen großen SchattenCast a Giant Shadow [Melville Shavelson]
Der Schatten des Körpers des Kutschers [Peter Weiss] The Shadow of the Coachman's Body
Der SchattenfürstEnemy of God [Bernard Cornwell]
Der Schattenkrieg Clear and Present Danger [Tom Clancy]
Der Schatz der Sierra Madre [Roman: B. Traven]The Treasure of the Sierra Madre [novel: B. Traven, film: John Huston]
Der Schatz des GehenktenThe Law and Jake Wade [John Sturges]
Der Schatz Rackhams des Roten Red Rackham's Treasure [Hergé]
Der SchatzplanetTreasure Planet [Walt Disney Pictures]
Der Schein ist gegen Sie. [formelle Anrede] Appearances are against you.
Der Schein sprach gegen jdn.Appearances were against sb.
Der Schein trügt. Appearances are deceiving.
Der Schein trügt.Appearances are deceitful.
Der Schein trügt. Appearances are deceptive.
Der Schein trügt.Don't judge a book by its cover.
Der Schein trügt. It is fool's gold. [idiom]
Der Schein trügt If Death Ever Slept [Rex Stout]
Der Schein trügt oft. Appearances are often deceptive.
Der ScherzThe Joke [Milan Kundera]
der Schiefe Turm {m} von Pisa the Leaning Tower of Pisa [also: the Tower of Pisa]
Der Schiffbruch der Mary Deare The Wreck of the Mary Deare [Hammond Innes]
Der Schiffsjunge. Die wahre Geschichte der Meuterei auf der Bounty Mutiny on the Bounty [John Boyne]
Der Schildwache Nachtlied [G. Mahler] The Sentinel's Nightsong
Der Schimmelreiter [Theodor Storm]The Dykemaster
Der Schimmelreiter [Theodor Storm] The Rider on the White Horse
der Schlachtung zuführen to submit for slaughter
der Schlaf {m} der Gerechten the sleep of the just
Der Schlaf der Vernunft gebiert Ungeheuer The Sleep of Reason Produces Monsters [Francisco de Goya]
Der Schlaf ist der Bruder des Todes.Sleep is the cousin of death.
Der Schlaf meidet mich. [geh.] [Ich kann nicht schlafen.]Sleep eludes me.
Der Schlag ans Hoftor [Franz Kafka] The Knock at the Manor Gate
Der Schlag soll dich treffen!Drop dead!
der schlanke Staat {m} the slimmed-down state
der schlimmsten Sorte [attr.] [nachgestellt] of the worst kind [postpos.]
Der Schlund The Throat [Peter Straub]
Der Schluss drängt sich auf, dass ... One is drawn to the conclusion that ...
Der Schluss war ein absoluter Höhepunkt. The conclusion was climactic in the extreme.
Der SchlüsselThe Key [Carol Reed]
Der Schlüssel steckt. The key is in the lock.
Der Schlüssel steckt im Zündschloss. The key is in the ignition.
der Schlüssel zu etw. [Dat.] liegt in etw. [Dat.]the key to sth. lies in sth.
Der Schlüssel zu Rebekka The Key to Rebecca [Ken Follett]
Der schmale GratThe Thin Red Line [Terrence Malick]
Der Schmerz strahlt nicht bis unterhalb des Knies aus.Pain is not radiated below the knee.
Der Schmied von Großholzingen Smith of Wootton Major [J. R. R. Tolkien]
Der Schnee am Kilimandscharo The Snows of Kilimanjaro [Robert Guédiguian (2011 film)]
Der Schnee ist vom Dach abgetaut. The snow has thawed off the roof.
Der Schnee ist weggetaut.The snow has melted.
Der Schneemann The Snowman [Dianne Jackson, Jimmy T. Murakami]
Der Schneider im Himmel [Brüder Grimm] The Tailor in Heaven [Grimm Brothers]
Der Schneider von PanamaThe Tailor Of Panama [John le Carré]
Der schnellste Weg zum JenseitsA Lovely Way to Die [David Lowell Rich]
Der Schnüffler Tony Rome [Gordon Douglas]
Der SchnupfenThe Chain of Chance [Stanisław Lem]
Der Schock saß tief.The shock was profound.
Der schon wieder!It's that man again.
Der schon wieder!It's that man again.trallala
« derMderMderMDerpDerRDerRDersDerSDerSDerTderÜ »
« zurückSeite 200 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung