Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 248 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Dicktaster-Aaskäfer / Dicktasteraaskäfer {pl}primitive carrion beetles [family Agyrtidae]
Dickte {f} [Breite eines Buchstabens, inkl. der Vor- und Nachbreite (Fleisch)] (character) width
Dickte {f} [Dicke] thickness
dicktengleiche Schrift {f} [Festschrittschrift]monospaced font
dicktengleiche Schriften {pl}monospaced fonts
Dicktenhobelmaschine {f} [ugs.] planing machine
Dickthomssenit {m} dickthomssenite [Mg [V2O6]·7H2O]
Dickungsmittel {n} thickener
dickwandigthick-walled
Dickwanst {m} paunch
Dickwanst {m} [ugs.] [pej.]tubby [coll.]
Dicky, Dacky und DuckyApril, May and June [Disney]
Dickzissel {m}dickcissel [Spiza americana]
Dickzissel {m}black-throated bunting [Spiza americana, syn.: Sitta americana]
Dickzisselammer {f} [fachspr. auch {m}] black-throated bunting [Spiza americana]
Dickzisselammer {f} [fachspr. auch {m}]dickcissel [Spiza americana, syn.: Sitta americana]
Diclazuril {n} diclazuril
Diclofenac {n}diclofenac
Dicloxacillin {n} dicloxacillin
DICOM-Anwendungsentität {f} DICOM application entity
DICOM-Datenformat {n} DICOM data format
DICOM-Datensatz {m}DICOM data set
DICOM-Modul {n}DICOM module
DICOM-Standard {m} DICOM standard
dicondyl dicondylic
Dicrocoeliose {f}dicrocoeliosis [spv. for dicrocoeliasis]
DIC-Syndrom {n} [ugs.]disseminated intravascular coagulation syndrome
Dictionnaire {n} {m} [veraltet] dictionary
Dictyosom {n} dictyosome
Dictyosom {n} Golgi stack [dictyosome]
dictyosomaldictyosomal
Dictyostele {f} dictyostele
Dicyan {n} cyanogen
Dicyclomin {n} dicyclomine
Didachist {m} didachist
Didaktik {f} didactics
Didaktik {f} principles {pl} of teaching
Didaktiker {m} educationalist
Didaktiker {m} didact
Didaktikerin {f}educationalist [female]
didaktischdidactically
didaktisch didactical
didaktischdidactic
didaktisch [pädagogisch] pedagogical
didaktisches Design {n}
didactical design
Didaktylie {f} [angeborene Fehlbildung mit nur zwei Zehen oder Fingern] didactylism
Didanosin {n} didanosine
Didaxe {f} [geh.]didactics [treated as sg. or pl.]
Didelphiden {pl} opossum family {sg} [family Didelphidae]
Didelphiden {pl} opossums [family Didelphidae]
Didelphiden {pl}didelphids [family Didelphidae]
Dideoxyinosin {n} dideoxyinosine
Diderot-Effekt {m} Diderot effect
Didesoxynukleosid-Triphosphat {n} dideoxynucleoside triphosphate
Didge {n} [ugs.] [Didgeridoo] didge [coll.] [Didgeridoo]
Didgeridoo {n}didgeridoo
didoische Sprachen {pl}Tsezic languages
didoische Sprachen {pl} Didoic languages
Didyma-Halmeule {f} [Nachtfalterspezies] lesser common rustic [Mesapamea didyma, syn.: M. secalella] [moth]
Didymella-Stängelfäule {f} didymella stem rot [Didymella lycopersici, syn.: Ascochyta lycopersici, Diplodina lycopersici, Phoma lycopersici]
Didymella-Stängelfäule {f} tomato stem and fruit rot [Didymella lycopersici, syn.: Ascochyta lycopersici, Diplodina lycopersici, Phoma lycopersici]
didymisches Komma {n} Didymic comma
Didymitis {f}testitis
Didymus {m} testicle [Testis]
diewhich
diethat
Die {m} [einzelner ungehäuster Halbleiter-Chip] die [semiconductor chip]
die [Demonstrativpronomen, Plural] [diese] these
die [Demonstrativpronomen] [diese] this one [female]
die ... Frage und die damit verbundenen Probleme the ... question and its many ramifications
die [fünfte] Klasse wiederholen to repeat [5th] grade
die [Relativpronomen, z. B. eine Frau, die ... bzw. Menschen, die ...] who [relative pronoun, female or plural]
die [weiblicher Artikel; Artikel im Plural] the [sg. female and plural]
die / alle Brücken hinter sich [Dat.] verbrennen [Idiom] to burn one's bridges [idiom]
die / Die Auferweckung des Lazarus [nach Joh 11]the / The Raising of Lazarus [after John 11]
Die / Diejenigen von uns, die ... Those of us who ...
die / eine Antwort umgehen to avoid answering
die / eine Fassade erneuern to reface
die / eine Fliege machen [ugs.] [Redewendung] [sich davonmachen, das Weite suchen] to do a runner [Br.] [coll.]
die / eine Geburt einleiten to induce labour [Br.]
die / eine Geburt einleiten to induce labor [Am.]
die / eine Katastrophe abwendento avert disaster
die / eine Möglichkeit nutzento take advantage of the / an opportunity
die / eine Nasenklammer anlegento peg one's nose
die / eine ordnende Hand {f} [fig.] [jd., der Ordnung schafft]someone who brings order [organizes things]
die / eine rosarote Brille aufsetzen [fig.] to put on rose-colored glasses [Am.] [fig.]
die / eine rosarote Brille tragen [fig.] to wear rose-colored glasses [Am.] [fig.] [also pink glasses]
die / eine Schule besuchen to attend school
die / eine Soße verlängern [auch: Sauce ...]to make the / a gravy go further
die / eine Sozialbausiedlung {f} the projects {pl} [coll.] [short for housing projects] [Am.]
die / eine Zwangsvollstreckung beantragento apply for foreclosure
die / eine Zwangsvollstreckung einleiten to file for foreclosure
die / eine Zwangsvollstreckung einleitento initiate foreclosure
(die / eine) Arbeit aktiv vorantreibento work aggressively
die / seine beste Zeit hinter sich [Dat.] haben [Redewendung] to be over the hill [coll.] [fig.]
die / seine Friedensfühler ausstrecken to put out peace feelers
die / seine Fußballschuhe an den Nagel hängen [fig.]to hang up one's boots [fig.] [here: football / soccer]
die / seine Nase in alles steckento have an / one's oar in every man's boat
die / seine Nase in anderer Leute Angelegenheiten stecken to stick one's nose in other people's business
die / seine Ohren spitzen to perk up one's ears
« DichDickdickDickDickDickdie/DieAdieAdieÄdieA »
« zurückSeite 248 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten