Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 266 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Aussage verweigern to decline to answer a question
die Aussage verweigern to take the fifth [Am.] [coll.]
die Aussage verweigern to plead the fifth [Am.] [coll.]
die Aussage verweigern [als Angeklagter]to plead no contest
die Aussendung {f} von Missionaren the sending of missionaries
die Aussicht bewundern to admire the view
Die Aussicht, dass etw. geschieht ... The chances of sth. happening ...
die Aussicht versperren to block the view
die Aussicht versperrento obstruct the view
die Aussicht versperren to obscure the view
die Aussichten beurteilento assess the prospects
die Aussichten für die Zukunft trüben to darken the future
Die Aussichten sind besser. Chances are brighter.
Die Aussichten wurden freundlicher. Prospects brightened.
Die Aussichtsplattform ist rundverglast / rundumverglast. The observation deck has full 360 degree panoramic windows.
die Aussprache ermutigen to encourage the debate
die Ausstellung ändern to rearrange the display
die Ausstellung für eröffnet erklären to declare the exhibition open
die Ausstellung umgestalten to rearrange the display
die Auswahl begrenzen to narrow down the choice
die Auswirkungen bessernto ameliorate the effects
die Auswirkungen mildernto alleviate the effects
die Auswirkungen vermeiden to eliminate the effects
die Auswirkungen verringernto alleviate the effects
Die Autobatterie ist leer.The car battery is flat.
die Autoscheiben (von Eis) freikratzen to scrape (the ice off) the car windows
die Axt ansetzento apply the axe
Die Axt im Haus erspart den Zimmermann. [Friedrich Schiller: Wilhelm Tell]The axe at home oft saves the carpenter.
Die Axt im Hause ersetzt den Zimmermann.Self-help is the best help.
die Axt schwingen to wield the axe
die Azoren {pl} the Azores
die babylonische Gefangenschaft [Syn.: das babylonische Exil] the Babylonian captivity
die Backen aufblasento blow out one's cheeks
die Backenbremse ziehen [ugs.] [fig.]to land on one's backside [coll.]
Die Bäckerin von Monceau The Bakery Girl of Monceau / The Girl at the Monceau Bakery [Éric Rohmer]
Die badende VenusBathing Beauty [George Sidney]
die Bahn brechen to blaze the way
die Bahn frei machen [fig.] to clear the ground [fig.]
Die Bakchen The Bacchae [Euripides]
die Balance halten to achieve a balance
die Balkanstaaten {pl}the Balkans [countries]
Die Ballade vom alten Seemann The Rime of the Ancient Mariner [Samuel Taylor Coleridge]
Die Ballade vom traurigen CaféThe Ballad of the Sad Cafe [Carson McCullers]
Die Ballade von NarayamaThe Ballad of Narayama [Shohei Imamura] [original: Narayama Bushiko]
Die Ballade von Peckham Rye The Ballad of Peckham Rye [Muriel Spark]
Die Ballistik ist ...Ballistics is / are ...
Die BallköniginTaming Eliza [Barbara Hazard]
die baltischen Staaten {pl} the Baltic States
Die Bancroft-Strategie The Bancroft Strategy [Robert Ludlum]
die Bande brechen to burst one's bonds
Die Bande des Captain Clegg Captain Clegg [Peter Graham Scott]
die Bande sprengen to burst one's bonds
die Bandkeramiker {pl} [Jargon] the Linear Pottery Culture {sg}
die Bank {f} [im Casino] the House
die Bank benennen to nominate the bank
die Bank des Zahlungspflichtigen belasten to debit the payer's bank
die Bank drücken [die Ersatzbank drücken] to warm the bench
die Bank entsprechend benachrichtigento inform the bank accordingly
die Bank halten [Glücksspiel] to be (the) banker [to have the bank]
die Bank sofort benachrichtigento immediately advise the bank
die Bank sprengen to break the bank
Die Bankdrücker The Benchwarmers [Dennis Dugan]
Die Bankiers The Moneychangers [Arthur Hailey]
Die Bankräuberbande / Sein letzter Job The Caper of the Golden Bulls / Carnival of Thieves [Russell Rouse]
Die BarbarenThe Barbarians [Ruggero Deodato]
Die Bären sind los The Bad News Bears
Die Bären sind losBad News Bears [Richard Linklater, 2005]
Die Bäreninsel in der Hölle der ArktisBear Island [Don Sharp]
Die barfüßige Gräfin The Barefoot Contessa [Joseph L. Mankiewicz]
die Basis {f} rank and file
die Basis bildend basal
die Basis für etw. schaffen [die Grundlagen legen] to lay the groundwork for sth.
Die Batterie ist schwach. The battery is low.
Die Batterie ist voll (aufgeladen).The battery has a full charge.
Die Bauern The Peasants [Władysław Reymont]
die Bauflucht richten to establish lines of direction
Die Bäume [Franz Kafka] The Trees
Die Bäume hoben sich schemenhaft gegen den Himmel ab.The trees were silhouetted against the sky.
die Bäume in einem Wald fällen to cut down the trees in a wood
Die Bäume waren mit Schnee überzuckert. [fig.]The trees were powdered with snow.
die BBC {f}Auntie [Br.] [coll.] [BBC]
die BBC {f}Auntie Beeb [Br.] [coll.]
die BBC {f}the Beeb [Br.] [coll.] <BBC>
die Beamtenlaufbahn im Verwaltungsbereich einschlagento enter the Civil Service as an Administrative Trainee [Br.]
Die Beamtenschaft verwaltet das Land. The civil service administers the country.
Die Beanstandung wird hiermit geschlossen. The investigation into the complaint is thus concluded.
Die Bedeutung der Psychoanalyse für die Geisteswissenschaften [O. Rank u. Hans Sachs] The Significance of Psychoanalysis for the Human Sciences
die Bedeutung eines Begriffes erfassen to comprehend the meaning of a term
die Bedeutung eines Wortes bestimmen to define a word
die Bedeutung eines Wortes definieren to define the meaning of a word
die Bedeutung eines Wortes erratento guess the meaning of a word
die Bedeutung erkennento acknowledge the importance
die Bedeutung erkennento penetrate the meaning
die Bedeutung ermessen to assess the significance
die Bedeutung mindern to decrease the importance
die Bedeutung verdrehen to wrench the meaning
die Bedeutung von etw. herausfinden to make sense of sth.
(die Bedeutung von) etw. verstehen to make sense (out) of sth.
die Bedeutungslosen {pl}the no-accounts
die Bedingungen {pl}, die Sie uns einräumten the terms you granted us
« DidedieAdieADieAdieAdieAdieBDieBDieBdieBdieB »
« zurückSeite 266 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung