Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 270 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Erzählung {f} eines Reisenden a traveller's tale
Die Erzählung hatte am Ende eine überraschende Wendung. The tale had a twist in the tail.
Die Erzählung nahm am Ende eine überraschende Wendung.The tale had a twist in the tail.
Die Erziehung der GefühleSentimental Education [Gustave Flaubert]
Die Erziehung des Menschengeschlechts [G. E. Lessing] The Education of the Human Race
die erzielten Ergebnisse {pl} the results achieved
Die essbare FrauThe Edible Woman [Margaret Atwood]
Die Etikette verlangt, dass ... Etiquette dictates that ...
die Etikette verletzen to commit a breach of etiquette
Die etwas anderen CopsThe Other Guys [Adam McKay]
die Eucharistie {f}the Eucharist
die Eucharistie {f}waybread [fig.]
die Eueren {pl}yours
die eueren {pl} yours
Die Eule [Brüder Grimm]The Owl [Grimm Brothers]
Die Eule und das KätzchenThe Owl and the Pussycat [Herbert Ross]
die Euphorie bremsen [ugs.]to dampen the euphoria
die Euren {pl} yours
die euren {pl}yours
die Eurigen {pl}yours
die eurigen {pl} yours
... die eventuell erforderlich sind. ... which may have to be fulfilled.
die ewige Hölle {f} the eternal hell
die Ewige Stadt {f} [Beiname von Rom]the Eternal City [nickname for Rome]
die ewige Wiederkehr {f} (des Gleichen) [Nietzsche]the eternal recurrence (of the same) [Nietzsche]
die ewigen Jagdgründe {pl} the happy hunting grounds [fig.] [afterlife]
Die ewigen Toten The Scent of Death [Simon Beckett]
Die EwoksEwoks
die exakt gleichen Bedingungen {pl} the exact same conditions
Die Ex-Freundinnen meines FreundesLittle Black Book [Nick Hurran]
die Existenz oder Bedeutung von etwas Realem verneinento quine
die Existenz sichern [die Zukunft sichern] to safeguard the future
die Expedition finanzieren to finance the expedition
die extreme Linke {f} the extreme left
die extreme Rechte {f} the extreme right
Die fabelhafte Welt der AmélieAmélie [Jean-Pierre Jeunet]
Die fabelhaften Baker Boys The Fabulous Baker Boys [Steven Kloves]
Die fabelhaften Monsterakten der furchtlosen Minerva McFearlessThe Monstrous Memoirs of a Mighty McFearless [Ahmet Zappa]
die Fabrikation einstellento cease manufacture
die Fabrikation einstellento discontinue production
die Fachwelt {f} (the) experts {pl} [collectively]
Die Fackel im Ohr [Elias Canetti]The Torch in My Ear
die Fackel tragen to carry the torch
die Fackel weitertragen [fig.] [veraltend]to carry on the torch
die Fäden (eines Gesprächs) fortspinnen to resume a discussion
die Fäden gezogen bekommen to have the stitches taken out
Die Fäden haben sich alle ineinander verwickelt. The threads have got all tangled up in each other / one another.
die Fäden ziehen [fig.] [Redewendung]to pull the strings [idiom]
die Fähigkeit verlieren etw. [Akk.] zu tunto lose the ability to do sth.
die Fahne {f} Schwarzrotgold the black-red-and-gold flag [the German flag]
die Fahne {f} Schwarz-Rot-Goldthe black-red-and-gold flag [the German flag]
die Fahne einziehento strike the colours [Br.]
die Fahne hissen to hoist the colours [Br.]
die Fahnen korrigieren [Druckw.] to correct the proofs
die Fahnenparade abhalten to troop the colours [Br.]
die Fahrbahn wechselnto cut out
die Fahrgäste abkassieren to collect (the) fare from passengers
die Fahrpreise erhöhento hike up fares
die Fahrspuren wechseln to wander from lane to lane [Br.]
Die Fahrt dauert drei Tage.The journey takes three days.
die Fahrt einstellen to discontinue a voyage
Die Fahrt im Einbaum oder Das Stück zum Film vom Krieg [Peter Handke]Voyage by Dugout
die Fahrt unterbrechen to stop over
Die Fahrtdauer beträgt 4 Stunden. It will take 4 hours to get there. [when driving]
die Fährte aufnehmento pick up the scent
Die Fährte der Elefanten The Big Footprints [Hammond Innes]
Die Fährte des GrauensPrimeval [Michael Katleman]
die Fährte eines Tieres verfolgen to track an animal
die Fahrtstufe erhöhen to increase speed
die Fahrzeugherstellung aufgebento abandon vehicle making
die Fakten aufnehmento ascertain the facts
die Fakten beschönigen to shade the facts
die Fakten durchleuchten to investigate the facts
die Fakten für sich sprechen lassen [fig.]to let the facts speak for themselves [fig.]
Die Fakten liegen auf dem Tisch. The facts are on the table.
die Fakten niederschreibento commit the facts to writing
die Fakten vorlegento present the facts
die Falken {pl} [Mitglieder der Sozialistischen Jugend Deutschlands] [socialist youth organisation in Germany]
Die FalleThe Trap [Tabitha King]
Die Falle am Fluss The Riverside Villas Murder [Kingsley Amis]
Die Fälle des Harry Fox Crazy Like a Fox
Die Falle schnappt zu.The trap snaps shut.
die Falle zuschnappen lassen [fig.] to spring the trap [fig.]
die Fälligkeit vorverlegen to accelerate the maturity
Die FalltürThe Trap Door
Die falsche Eva The Birds and the Bees [Norman Taurog]
Die falsche FährteSidetracked [Henning Mankell]
Die falsche Gräfin The Calico Countess [Phyllis Taylor Pianka]
Die falsche Kiste The Wrong Box [Robert Louis Stevenson, co-written with Lloyd Osbourne]
Die falsche MätresseFalse Impressions [Margaret Westhaven]
Die falsche Seite der Liebe [auch: Die andere Macht] Love's Lovely Counterfeit [James M. Cain]
Die falsche Ware wurde gesandt.The wrong goods were sent.
die falsche Zeit wählento choose the wrong time
Die Fälscher [Stefan Ruzowitzky]The Counterfeiters
Die Falschspielerin The Lady Eve [Preston Sturges]
Die Fälschung [Volker Schlöndorff] Circle of Deceit [also known as: Die Fälschung]
die Familie außer Fassung bringen to upset the family
die Familie Müller the Müller family
die Familienstruktur stärkend affirming the family structure
die Fang {pl} [Volk in Zentralafrika]the Fang {pl} [also: Fan] [people of Central Africa]
« dieBdieddieddieEdieEdieEdieFDieFdieFdieFdieg »
« zurückSeite 270 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung