Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 286 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Kontrolle lockern to relax control
die Kontrolle lösen to loose / loosen control
die Kontrolle übernehmento assume control
die Kontrolle übernehmen [z. B. Adrenalin] to take over [e.g. adrenaline]
die Kontrolle verlieren to lose control
die Kontrolle verlieren über to lose control of
die Kontrolle wiedererlangen to regain control
die Kontrolle zurückerlangen [geh.] to regain control
die Kontrolluhr stechen to punch the clock
die Köpfe zusammensteckento go into a huddle
die Köpfe zusammensteckento huddle together
die Köpfe zusammenstecken [sich beraten]to put their heads together [confer with others]
die Korken knallen lassen [ugs.] to pop the corks
Die Kornähre [Brüder Grimm] The Ear of Corn [Grimm Brothers]
die Körperbehinderten {pl} the physically handicapped
die körpereigenen Abwehrkräfte {pl} the body's defenses [Am.]
die körpereigenen Abwehrkräfte {pl}the body's defences [Br.]
die körperlich Behinderten {pl} the physically handicapped
Die Körpersprache spricht Bände. Body language speaks volumes.
Die Körpersprache verrät den Sprechenden.Body language speaks louder than words.
die Korrektur rückgängig machento cancel the correction
die Korrektur rückgängig machen to correct it back
Die Korrekturen The Corrections [Jonathan Franzen]
die Korrespondenz bearbeiten to deal with one's correspondence
die Korrespondenz führen to conduct the correspondence
Die Korruption blüht in ... Corruption is thriving in ...
die Kosten {pl} aller Formalitäten the costs of any formalities
die Kosten auslegento foot the expense
die Kosten begrenzento cap the costs
die Kosten berechnen to count the cost
die Kosten berechnen to calculate the expenses
die Kosten bestreiten to pay for the costs
die Kosten deckento cover the expenses
Die Kosten des Rechtsstreits werden gegeneinander aufgehoben. The legal fees are divided equally between the parties.
die Kosten einschränken to reduce expenses
die Kosten errechnento reckon up costs
die Kosten etw. [Gen.] berechnento cost sth. [estimate the cost of sth.]
Die Kosten für die Herstellung dieses Modells sind untragbar geworden.The costs of producing this model have become prohibitive.
die Kosten für etw. veranschlagen to budget for sth.
Die Kosten gehen zu Ihren Lasten. Charges are for your account.
die Kosten je zur Hälfte tragen to share the costs equally
die Kosten je zur Hälfte tragento split the costs equally [also: to split the costs 50:50 / 50-50 / 50/50]
die Kosten mindernto reduce costs
die Kosten senkento cheapen the cost
die Kosten senken to reduce costs
die Kosten tragen to bear the costs
die Kosten tragento pay the costs
die Kosten übernehmen to bear the cost
die Kosten übernehmento bear the expenses
die Kosten übernehmento take over the costs
die Kosten übernehmen to accept the costs
die Kosten überschätzen to overestimate the costs
die Kosten unterschätzen to underestimate the costs
die Kosten von ... reduzieren to slash the cost of ...
die Kosten von etw. [Dat.] (sprunghaft) steigen lassen [Kosten / Preise erhöhen] to hike the costs of sth.
die Kosten werden getragen von the costs are funded by
die Kosten zumessento apportion the expenses
die Kosten zur Hälfte tragento bear / pay half the costs
die Kostenbewussten {pl}the budget-conscious
Die Köstliche PerlePearl of Great Price [part of the standard works of the Mormons]
die Kotzerei haben [südd.] [österr.] [ugs.] to have the vomiting bug [Br.] [coll.]
Die Krabbe mit den goldenen ScherenThe Crab with the Golden Claws [Hergé]
Die Kraft des positiven Denkens The Power of Positive Thinking [Norman Vincent Peale]
die Kraft für etw. aufbringen to find the strength for sth.
die Kraft mindern to break the force
Die Kraft und die Herrlichkeit The Power and the Glory / The Labyrinthine Ways [Graham Greene]
die Kräfte nehmen to debilitate
die Kräfte zusammenziehento muster one's forces
Die Kralle The Scarlet Claw [Roy William Neill]
die Krallen einfahren [ugs.] [einen Rückzieher machen]to pull in one's horns [coll.]
Die Kraniche des Ibycus / Ibykus [Friedrich Schiller]The Cranes of Ibycus
die Krankheit in die Länge ziehen to protract the illness
Die Krankheit ist ansteckend. The disease is contagious.
Die Krankheit zum Tode The Sickness Unto Death [Søren Kierkegaard]
die Krawatte zurechtrücken to adjust one's tie
die Kreditbremse ziehen to tighten the credit reins
die Kreditschraube anziehen to tighten the credit screw
Die Kreutzersonate [Leo Tolstoi]The Kreutzer Sonata [Leo Tolstoy]
Die KreuzabnahmeThe Deposition from the Cross
die Kriegsversehrten {pl}the war-wounded
Die Krise der europäischen Wissenschaften und die transzendentale Phänomenologie [Edmund Husserl]The Crisis of European Sciences and Transcendental Phenomenology
die Krise kriegen [ugs.] [Redewendung]to panic
die Krise kriegen [ugs.] [Redewendung] to lose it [coll.] [idiom]
Die Kristallkugel [Brüder Grimm] The Crystal Ball [Grimm Brothers]
die Kriterien erfüllen to satisfy the criteria
die Kriterien für etw. erfüllento qualify as sth.
die Kritik entkräften to invalidate criticisms
die Krone {f} der Schöpfung [Redewendung] the summit of creation [idiom]
die Krone der Schöpfung sein [oft iron.]to be the pride of creation
die Krone niederlegen to abdicate (from) the throne
Die Kronprätendenten The Pretenders [Henrik Ibsen]
die Krönung {f} [fig.] [Höhepunkt] the killer [Am.] [coll.] [most impressive thing]
die Kröte schlucken [fig.] [eine unangenehme Konsequenz akzeptieren] to bite the bullet [fig.] [to accept a negative aspect of a situation in order to continue moving forward]
die Krummen und die Lahmen the halt and the lame
Die KüchenmagdThe Milkmaid [Johannes Vermeer]
die Kugel stoßen to put the shot
die Kugel weit werfento bowl wide [cricket]
die Kuh dem Bullen zuführen to bring the cow to the bull
Die Kuh steht trocken. [gibt keine Milch] The cow is dry. [not giving milk]
die Kuh vom Eis bringen [fig.] [Idiom] to save the situation
« dieHDieHdieIDieKdieKdieKdieKdieLDielDieLDieM »
« zurückSeite 286 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung