Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 288 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(die Insel) Celebes(the island of) Celebes
(die Insel) Sulawesi [Celebes](the island of) Sulawesi [Celebes]
Die Inseln der PaschasThe Ionian Mission [Patrick O'Brian]
die Instrumente stimmen to tune up instruments
die interaktiven Muster ändern to alter the interactive patterns
die Interessen berühren to affect one's interests
die interessierte Öffentlichkeit {f} the interested public
die Internationale singen to sing the Internationale
Die IntrigantenExecutive Suite [Robert Wise]
Die Intuition ist ein göttliches Geschenk, der denkende Verstand ein treuer Diener. [Albert Einstein] The intuitive mind is a sacred gift and the rational mind is a faithful servant.
Die Invasion der Barbaren The Barbarian Invasions [Denys Arcand]
die Inzahlungnahme {f} von etw. the acceptance of sth. as part payment
Die Inzision wird mit einem Elektrokauter vorgenommen.The incision is made with electrocautery.
die Iren {pl} [als Volk] the Irish {pl}
Die Ironie ist ihm nicht verborgen geblieben. The irony is not lost on him.
Die Islandfischer An Iceland Fisherman [Pierre Loti]
Die Italienerin in AlgierThe Italian Girl in Algiers [often untranslated: L'italiana in Algeri] [opera by Gioachino Rossini]
die italienische Gesellschaft {f} als Ganzesthe macrocosm of Italian society
die italienische Gesellschaft {f} in ihrer Gesamtheit the macrocosm of Italian society
Die italienischen Schuhe Italian Shoes [Henning Mankell]
die Iwans {pl} [ugs.] [pej.] the Russkies [coll.] [pej.]
die Ja- und die Neinstimmen the ayes and the noes [Br.]
die Jacke nicht anziehen to leave off a jacket
die Jacke zuknöpfen to fasten up one's jacket
Die Jagd [Filmtitel] / Flucht auf dem Highway [Videotitel] The Pursuit of D. B. Cooper [Roger Spottiswoode]
die Jagd auf jdn./etw. eröffnento declare open season on sb./sth.
Die Jagd nach dem Schnark / Schnai / SchnatzThe Hunting of the Snark [Lewis Carroll]
Die Jagd nach den gestohlenen Diamanten / [TV-Titel] Auf der Jagd nach den gestohlenen Diamanten Diamonds on Wheels [Jerome Courtland]
Die Jagd nach Gollum The Hunt for Gollum [Chris Bouchard]
die Jagd verbietento ban hunting
Die Jagd zum magischen Berg Race to Witch Mountain [Andy Fickman]
Die Jaguar-Krieger The Jaguar Knights [Dave Duncan]
Die Jahre dazwischen The years between [Compton Bennett]
Die Jahre gingen dahin. The years went by.
die Jahrgänge {pl} 1990 bis 1995 [die 1990-1995 Geborenen] everyone born between 1990 and 1995
die Jalousie hochziehen to raise the blind
die Jalousien herablassen to lower the (venetian) blinds
die Jalousien herunterlassento let down the shutters
die Japaner {pl} [als Volk] the Japanese {pl}
die Jastimmen und die Neinstimmenthe yeas and the nays
die jdm. obliegende Verpflichtung {f}the obligation resting on sb.
die (jdm./etw.) zugedachte Rolle {f} the (sb.'s/sth.'s) allocated role
Die Jeffersons The Jeffersons
Die Jetsons The Jetsons
die johanneischen Schriften {pl}the Johannine corpus {sg}
Die JohannisnachtSt. John's Eve [Henrik Ibsen]
die Johanniter {pl} <JUH> [Eigenschreibung „Die Johanniter“] St. John Ambulance (Brigade) [commonly referred to as "die Johanniter" in Germany]
Die Juden [Gotthold Ephraim Lessing] The Jews
Die Juden sind unser Unglück. [NS-Hetze]The Jews are our misfortune. [Slogan from the anti-semitic newspaper, Der Stürmer]
Die Judenbraut The Jewish Bride [Rembrandt]
Die Jüdin von Toledo [auch: Spanische Ballade] [Lion Feuchtwanger] Raquel, the Jewess of Toledo: A Spanish Ballad
die Julirevolution {f} (von 1830) the July Revolution
die Julirevolution {f} (von 1830)the French Revolution of 1830
Die junge KatharinaYoung Catherine [Michael Anderson]
die Jungen Grünen {pl} [ohne Artikel: Junge Grüne] [Young Greens in Austria and Switzerland]
Die jungen Jakobiter The Young Jacobites [John Reeve]
Die jungen Löwen The Young Lions [novel: Irwin Shaw, film: Edward Dmytryk]
Die Jungen, von denen ich einen kenne, ... The boys, one of whom I know, ...
Die Jungen von der Paulstraße [Ferenc Molnár / Franz Molnar] The Paul Street Boys [Ferenc Molnár]
Die Jungfrau [Gustav Klimt]The Maiden
Die Jungfrau von Orleans [Friedrich Schiller]The Maid of Orleans
Die Jungfrauenquelle The Virgin Spring [Ingmar Bergman] [original: Jungfrukällan]
Die Jünglinge im Feuerofen The Burning Fiery Furnace [Benjamin Britten]
Die Junker von ReigateThe Adventure of the Reigate Squire / Squires / Puzzle [Arthur Conan Doyle]
die Jurisdiktion über etw. ausüben to exercise jurisdiction over sth.
Die Jury A Time To Kill [novel: John Grisham, film: Joel Schumacher]
die Justiz behindernto obstruct (the course of) justice
Die Juwelen der Sängerin The Castafiore Emerald [Hergé]
Die Juwelen, die er einfügte ...The jewels that he inset / insetted ...
Die Kabelüberlängen im Bedienkasten verstauen.Stow the slack from the cables in the control box.
Die Kacke ist am Dampfen. [ugs.] [derb] [Redewendung]The shit has hit the fan. [vulg.] [idiom]
Die Kadetten von Bunker Hill / Revolte der KadettenTaps [Harold Becker]
die Kaiserlichen {pl} [ugs.] [Truppen, Soldaten] the Imperial forces [forces of the Emperor, esp. in the Thirty Years War]
die Kalinga {pl} [Volksgruppe] the Kalinga {pl} [ethnic group]
die Kalkterrassen {pl} von / bei Pamukkale the limestone terraces of / at Pamukkale [also: the Pamukkale limestone terraces] [less frequent] [... travertine terraces ...]
die Kälte empfinden to feel the cold
Die KameliendameThe Lady of the Camellias [Alexandre Dumas, fils]
Die KameliendameCamille [George Cukor]
die Kamera auf etw. richten to point the camera at sth.
die Kamera (auf etw.) draufhalten [ugs.]to point the camera (at sth.)
die Kamera führen [an etw.]to guide the camera [towards sth.]
die Kamera führen [ruhig etc.]to operate the camera [with a steady hand etc.]
Die Kamera hat automatische Scharfstellung. The camera focuses automatically.
Die KammerThe Chamber [John Grisham]
die Kampagne ist darauf angelegt, ...the campaign is designed to ...
die Kampagne ist darauf angelegt, ... the campaign is calculated to ...
die Kampfarena betreten [auch fig.] to enter the arena [also fig.]
die Kämpfe einstellento stop fighting
die (kanadischen) Ostprovinzen {pl} the Maritime provinces [Can.]
die Kanäle wechseln to change channels
die Kanalinsel {f} Jerseythe Channel Island of Jersey [rare]
die Kanalinsel {f} Jersey the island of Jersey [one of the Channel Islands]
Die Kandidaten Sons of Fortune [Jeffrey Archer]
Die KänguruhhefteKangaroo Notebook [Kōbō Abe]
die Kanonen aufstellento bring one's guns into position
Die Kanonen von NavaroneThe Guns of Navarone [novel: Alistair MacLean] [film: J. Lee Thompson]
(Die Kanonen von) Tobruk Tobruk [Arthur Hiller]
die Kante abschlagen to chip the edge
die Kante abschleifen to break the edge of sth.
die Kante brechen to break the edge of sth.
« dieGdieGdieHdieHDieHdieIdieKdieKdieKdieKDieL »
« zurückSeite 288 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung