Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 29 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
darauf einschlagen [zur Bekräftigung] to shake on it
darauf erpicht sein, etw. zu tunto be keen to do sth.
darauf folgendproximate
darauf folgend ensuing
darauf folgend subsequent
darauf folgend subsequently
Darauf geben wir Ihnen Brief und Siegel! [Idiom] [formelle Anrede]We give you our word!
Darauf hatte ich eigentlich gehofft. I was rather counting on that.
darauf herumreiten [ugs.] [auf Fehler, Schwäche etc.] to rub it in [coll.]
darauf hinauslaufento imply
darauf hindeuten, dass ... to indicate that ...
darauf hinweisento point out
darauf hinweisen, dass ...to point to the fact that ...
darauf hinweisen, dass ... [anzeigen] to indicate that ...
Darauf kann er stolz sein. That's a feather in his cap. [fig.]
Darauf kann man sich wirklich nichts einbilden. That is nothing to be proud of.
Darauf kannst du bauen. You can take it to the bank.
Darauf kannst du deinen Arsch verwetten! [vulg.]You bet your ass! [Am.] [vulg.]
Darauf kannst du dich verlassen. You can take it to the bank.
Darauf kannst du einen lassen! [ugs.] You bet! [coll.]
Darauf kannst du einen lassen! [vulg.] You betcha! [Am.] [sl.]
Darauf kannst du Gift nehmen! You can bet your life on it!
Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.] Bloody oath! [Aus.] [coll.]
Darauf kannst du lange warten!Not on your nelly! [coll.]
Darauf kannst du wetten! You bet!
Darauf kannst du wetten! [ugs.] You betcha! [Am.] [sl.]
darauf kommen [sich erinnern] to remember
Darauf kommt es mir an. That matters to me.
Darauf kommt es (nicht) an. That's (not) the point.
Darauf läuft es (doch) hinaus. That's what it comes down to.
Darauf liegt hoher Zoll.A high duty is charged on it.
darauf losreitento ride headlong
darauf losschwimmento swim towards it
darauf schließen lassen, dass ...to imply that ...
Darauf steht der Galgen.It's a hanging matter.
Darauf steht eine Geldstrafe. This is finable.
Darauf stoße ich an.I'll drink to that.
Darauf trink ich!I'll drink to that!
Darauf trinken wir.Let's drink to that.
darauf verfallen, etw. zu tun to hit upon the idea of doing sth.
darauf versessen sein, etw. zu tunto be dying to do sth. [fig.]
darauf versessen sein etw. zu tun to be hellbent on doing sth. [coll.]
darauf vertrauen, dass jd. etw. tut to trust sb. to do sth.
darauf verzichten, etw. zu tun to forbear from doing sth. [formal] [to refrain]
darauf verzichten, etw. zu tun to forbear to do sth.
Darauf wäre ich nie gekommen.It would never have occurred to me.
darauf warten, dass etw. geschiehtto watch for sth. to happen
Darauf würde ich meine Stiefel verwetten. [selten] I'd wager my boots on it.
(darauf) aufmerksam machen to alert
darauffolgendsubsequent
darauffolgendfollowing [day, etc.]
darauffolgend subsequently
daraufhinsubsequently
daraufhin consequently
daraufhinas a result
daraufhinat that [at that provocation]
daraufhinthereat
daraufhin [direkt danach und infolgedessen] thereupon [formal] [immediately after (and as a result of) that]
daraufhin [zeitlich]after that
daraufliegend superincumbent [attr.]
daraufsetzento superimpose
daraushence
darausout of it
daraus thereof
daraus thereout
daraus thence
Daraus ergab sich eine Verzögerung von ... This resulted in a delay of ...
Daraus ergibt sich, dass ... That implies that ...
daraus erhellt, dass [geh.]from this it appears that
daraus folgendconsequential
daraus folgend consequent
daraus folgend hence
daraus folgende Wirkungen {pl} consequential effects
daraus folgender Verlust {m} consequential loss
daraus folgt, dass from this it follows that
Daraus folgt, dass ...As a consequence, ...
Daraus folgt, dass ...It follows from the foregoing that ...
Daraus geht hervor, dass ...It follows that ...
Daraus geht hervor, dass ... This shows that ...
Daraus kann man folgern, dass ...From this one can infer that ...
Daraus können Ihnen Unannehmlichkeiten erwachsen. [formelle Anrede] It may cause you trouble.
daraus resultierendconsequent
Daraus wird ersichtlich, dass ...This shows / indicates that ...
Daraus wird ersichtlich, dass ... Thus it appears that ...
Daraus wird nichts.Nothing will come of it.
Daraus wurde nichts.It didn't come off.
Daraus wurde nichts.Nothing came of it.
darben [geh.]to starve
darben [geh.]to live in want
darben [geh.] to suffer want
darben [geh.] [Not leiden] to want [literary] [live in poverty]
darbendstarving
darbieten to present
darbieten [Speisen etc.] to serve
darbietend presenting
Darbietung {f}presentation [performance]
Darbietung {f} show
Darbietung {f}offering [presentation]
Darbietung {f} representation [performance]
Darbietung {f} skit
« DämpdanedankdankdantdaraDarbDarfDarlDarmDarm »
« zurückSeite 29 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden