Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 292 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die sozial Schwächeren {pl}the less well-off
die Spanier {pl}the Spanish
die Spannung anschalten to apply the voltage
die Spannung erhöhen to boost the voltage
die Sparleistung kürzento cut on savings
die Sparsamkeit übertreiben to carry economy to extremes
Die spät bezahlte Schuld [Stefan Zweig] The Debt Paid Late
die späten 60er {pl} [Sechzigerjahre] the late 60s
die späten Stunden {pl}the tall hours [rare]
Die Spatzen pfeifen es von den Dächern. It's all over town.
Die Speisekarte bitte. The menu, please.
die Speisen und Getränke liefern to cater
die Speisen wohlgefällig darreichen to serve the food in a way that is pleasing / agreeable to the eye
die Spekulationen anheizen to fuel the flames of speculation
die Sperre / Sperrung eines Kontos anordnento order an account to be blocked
Die Spezialisten unterwegsMisfits of Science
Die Spezifikationen von xyz sind in Tabelle 1 angegeben. The specifications of xyz are detailed in table 1.
Die Sphinx ohne GeheimnisThe Sphinx Without a Secret [Oscar Wilde]
die Spielbank sprengen to break the bank
Die Spielregel The Rules of the Game [La règle du jeu / Jean Renoir]
die Spielregeln einhalten [auch fig.] to play by the rules
die Spielregeln kennento know the ropes
Die Spinne Black Widow [Nunnally Johnson]
Die spinnen, die Römer! [Asterix] These Romans are crazy! [The Adventures of Asterix]
die Spitze abschneiden [Baum, Möhre]to top [tree, carrot]
die Spitze erreichen to reach the summit
die Spitze nehmen to neutralize [the force of an argument] [Am.]
die Spitze nehmento neutralise [the force of an argument] [Br.]
die Spitze stumpf machen to blunt the point
die Spitze übernehmen to take point
die Sporen geben to rowel
die Sprache der alten Briten the British language
Die Sprache des Feuers California Fire and Life [Don Winslow]
Die Sprache ist die Quelle aller Missverständnisse. [Antoine de Saint-Exupéry] Language is the source of misunderstandings.
die Sprache kommt auf etw. sth. comes up (for discussion)
die Sprache verderbento corrupt the language
die Sprache wieder finden [alt] to find one's voice
die Sprache wieder finden [alt] to find one's voice again
die Sprache wieder finden [alt] to recover one's voice
die Sprache wiederfinden to find one's tongue
die Sprache wiederfindento find one's voice
die Sprache wiederfindento find one's voice again
die Sprache wiederfindento recover one's voice
die sprachlosen Massen {pl}the voiceless {pl}
die Spreu vom Weizen trennen to sift chaff from the wheat
die Spreu vom Weizen trennen to separate the wheat from the chaff
die Spreu vom Weizen trennen to winnow
die Spreu vom Weizen trennen [auch fig.]to sort the wheat from the chaff [also fig.]
die Sprüche {pl} Salomos [Buch der Bibel] the Book {sg} of Proverbs
die Spülmaschine ausräumento empty the dishwasher
die Spülung betätigen to operate the toilet
die Spülung ziehen to pull the chain (in lavatory) [coll.]
Die Spur der FüchsePaper Money [Ken Follett]
Die Spur der schwarzen BestieThey Only Kill Their Masters [James Goldstone]
Die Spur des Falken / Der Malteser Falke The Maltese Falcon [John Huston]
Die Spur des Fremden The Stranger [Orson Welles]
Die Spur des WolfesThe Great Adventure [Frank G. Carroll / Paul Elliotts, pseudonyms of Gianfranco Baldanello]
die Spur eines Tieres verfolgen to track an animal
Die Spur führt nach ...The trail leads to ...
die Spur verfolgen to keep track
die Spur verlieren to be thrown off the scent
die Spur verlierento be thrown off the track
die Spur verlieren to lose scent
die Spur verlierento lose the scent
die Spur wechseln to change lanes
die Spur wechseln to make a lane change
die Spur wiederaufnehmen to recover the scent
Die SpurenShattered [K. R. Dwyer]
die Spuren {pl} der Zeit the ravages of time
die Staaten {pl} [ugs.] [die Vereinigten Staaten von Amerika]the US / U.S. [short] [the United States of America]
die Staaten {pl} [USA] the States
die Staatsangehörigkeit erwerbento acquire citizenship
die Staatsbürgerschaft annehmento take out citizenship [Am.]
die Staatsbürgerschaft beantragento apply for citizenship
die Staatsbürgerschaft erwerbento acquire citizenship
die Stabilität in Frage stellento affect the stability
die stade Zeit {f} [fig.] [bayer.] [österr.] [die stille Zeit; die Advents- und Weihnachtszeit][the Advent and Christmas season]
die Stadt {f} Davidsthe city of David
die Stadt {f} Paris the city of Paris
Die Stadt beschloss, dass etwas getan werden müsse.The town decided something had to be done.
die Stadt besichtigen to go sightseeing in the town
Die Stadt büßte viel von ihrem Reiz ein. The town lost much of its allure.
Die Stadt der besonderen Kinder Hollow City: The Second Novel of Miss Peregrine's [Ransom Riggs]
Die Stadt der BlindenBlindness [novel: José Saramago; film: Fernando Meirelles]
Die Stadt der Götter Emperor and Clown [Dave Duncan]
Die Stadt der Träumenden Bücher [Walter Moers] The City of Dreaming Books
Die Stadt der Verlorenen Legend of the Lost [Henry Hathaway]
Die Stadt der wilden Götter City of the Beasts [Isabel Allende]
Die Stadt hatte ein festliches Kleid angelegt. The town had taken on a festive look.
Die Stadt lag in Schutt und Asche. The town lay in ashes.
die Stadt New York New York City
Die Stadt ohne Juden [Roman: Hugo Bettauer, Film: Hans Karl Breslauer]The City without Jews
die Stadt schleunigst verlassen to hotfoot it out of town [coll.]
Die Stadt und die HundeThe Time of the Hero [Mario Vargas Llosa]
die Stadt unsicher machen [ugs.]to paint the town red [coll.]
die Stadt unsicher machen [ugs.] to paint the town (red) [coll.]
Die Stadt war prächtig geschmückt.The town was brightly decorated.
Die Stadt wurde im Sturm eingenommen. The town was carried by storm.
Die Stadt wurde in Schutt und Asche gelegt. The city was bombed to smithereens.
die städtische Lebensweise {f} the urban way of life
« dieRDieSDieSdieSdieSdiesDieSdieSDieSdieTdieT »
« zurückSeite 292 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden