|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 292 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Fehler vertuschen to paper over the cracks [fig.] [to conceal errors]
die Feinabstimmung etw. [Gen.] vornehmento fine-tune sth.
die Feinarbeit machento add the finishing touches [idiom]
die Feinarbeiten machen to add the finishing touches [idiom]
die feindlichen Linien durchbrechento break the enemy lines
die feindlichen Stellungen angreifen to attack the enemy's positions
die feindlichen Stellungen angreifen to attack the enemy positions
die feindlichen Stellungen einnehmento carry the enemy's positions
die Feindschaft begraben to bury the enmity
die Feindseligkeiten beenden to cease (the) hostilities
die feine Dame spielen [Redewendung] to queen it [idiom]
die feine Gesellschaft {f} society
die feinen Leute {pl} the polite world {sg}
Die feinen Unterschiede. Kritik der gesellschaftlichen Urteilskraft Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste [Pierre Bourdieu]
die Felder durchstreifen to beat the fields
die Felder vorbereiten [zur Aussaat usw.]to dress the fields [for sowing, planting]
die Fens {pl} [Moor- und Marschlandschaft in Ostengland] the Fens [Br.]
die Fenster dichtmachen [ugs.] to block up the windows
die Fenster einschlagen to break the windows
Die Fenster liegen zum Garten. The windows face the garden.
die Fenster putzen to clean the windows
Die Fenster waren (mit Brettern) vernagelt. The windows were boarded up / over.
die Fensterläden schließen to shutter the windows [close the shutters]
Die Ferien stehen an. The holidays are coming up.
die Fertigung einstellento terminate production
die Fertigung umorganisieren to restructure production
die Fesseln {pl} der Liebe [fig.]the shackles of love [fig.]
Die Fesseln des Karma sprengen: Befreiung aus kosmischen BindungenCutting the Ties of Karma: Understanding the Patchwork of Your Past Lives [Phyllis Krystal]
die Festlichkeit beleben to enliven the festivities
Die Fette Küche The Fat Kitchen [Pieter Bruegel the Elder]
die fetten Jahre {pl}times of plenty
Die fetten Jahre sind vorbei [Hans Weingartner]The Edukators
Die Fetzen fliegen. [ugs.] [fig]The fur flies. [coll.] [fig.]
die Fetzen fliegen lassen [ugs.] [Redewendung] [(einen) Streit anfangen] to make the fur fly [coll.] [idiom] [cause a scene]
Die Feuerstein Comedy Show The Flintstone Comedy Hour
die Feuertaufe bestehen [Redewendung] to go through one's baptism of fire [idiom]
die Feuertaufe erhalten [Redewendung]to have one's baptism of fire [idiom]
die Feuerwehr rufento call the fire department [Am.] [Can.]
Die feurige Isabella Genevieve [Henry Cornelius]
die Filmbranche {f} the movies {pl} [esp. Am.] [the film industry]
die Filmindustrie {f} the silver screen [fig.] [the cinema industry]
die Finanzen in Ordnung bringen to right the financial ship
die finanzielle Kontrolle habento hold the purse strings
Die finanzielle Lage war unsicher.The financial situation was shaky.
die finanziellen Dinge regeln to put the / one's finances in order
die Finanzierung betreffende Entscheidungen {pl} financing decisions
die Finanzierung zusammenstellento arrange the funding
Die findet man nicht jeden Tag. You don't find that every day!
die Finger / Hände um etw. [Akk.] krampfento clench sth. [to clench one's fingers / hands around sth.]
die Finger / Nägel in etw. [Akk.] krallen to dig one's fingers / nails into sth.
die Finger davonlassen to leave it / them well alone
die Finger ineinander verschlingen to intertwine one's fingers
die Finger von etw. [Dat.] lassen [Redewendung] to keep the hands off sth. [idiom]
die Finnen {pl}the Finnish
Die FirmaThe Firm [novel: John Grisham, film: Sydney Pollack]
die Firma {f}, wegen der Sie anfragenthe firm about which you inquire
Die Firma gilt als ... The firm is reputed to be ...
Die Firma hat ihre Zentrale in ...The company is headquartered in ...
Die Firma hat ihren Hauptsitz in ... The company is headquartered in ...
die Firma in Schwung halten to keep the company going
die Firma löschento strike the company off the register
die Firma wieder auf Kurs bringento put the company back on track
Die Firma will hoch hinaus. The company is flying high.
Die Firma wurde von ... begründet. The firm was founded by ...
die Firmenleitung übernehmen to assume the management of a firm
die Fische füttern [ugs.] [hum.] [sich erbrechen] to do the technicolor yawn [coll.] [hum.] [vomit]
die Fische füttern [ugs.] [Redewendung] [seekrank sein] to feed the fish [Am.] [sl.] [idiom] [to be seasick]
Die Fischhändlerin The Fishwife [painting by Adriaen van Ostade]
Die FischverkäuferinThe Fishwife in her Marketstall [painting by Adriaen van Ostade]
die Fläche eines Quadrates berechnento calculate the area of a square
die Flagge einholen to haul down one's colors [Am.]
die Flagge grüßento salute the flag
die Flagge streichen to strike the flag
die Flagge streichento strike one's colors [Am.]
die Flagge streichen [fig.] to strike one's flag [fig.]
die Flagge streichen [Redewendung]to strike one's colours [Br.] [idiom] [to give up]
die Flamen {pl} the Flemish
Die Flamme erlischtDying of the Light [George R. R. Martin]
Die Flamme losch. [veraltend] The flame was going out.
Die Flammen ergriffen das Haus. The flames caught the house.
die Flanellhosen anziehento change into flannels
die Flanke angreifen to attack the enemy's flank
die Flanke (des Feindes) umfassen / umgehento outflank (an enemy)
die Flanke (des Gegners) aufrollen to roll up the flank
die Flasche bekommen [Säugling] to be bottle-fed [baby]
die Flasche kurz vor dem Servieren öffnen to open the bottle just before serving
die Flatter machen [ugs.] [salopp] [Redewendung]to beat it [coll.] [idiom]
Die Flecken sind herausgegangen. The stains have come off.
Die Flecken werden herausgehen.The stains will come out.
Die Fledermaus [Johann Strauss] The Bat [Johann Strauss II]
Die Fliege The Fly [Kurt Neumann (1958), David Cronenberg (1986)]
Die Fliege 2 The Fly II [Chris Walas]
die Fliege machen [ugs.] [Redewendung] to clear off [coll.]
die Fliege machen [ugs.] [Redewendung] to do a bunk [Br.] [coll.] [idiom]
die Fliege machen [ugs.] [vor dem Gesetz flüchten]to go on the lam [Am.] [sl.]
Die Fliegen The Flies [Jean-Paul Sartre: Les mouches]
Die fliegenden ÄrzteThe Flying Doctors
Die Fliegenden Ärzte von Ostafrika [Werner Herzog] The Flying Doctors of East Africa
die Flinte ins Korn werfen [Redewendung] to throw in the sponge [idiom]
die Flinte ins Korn werfen [Redewendung] to throw the helve after the hatchet [idiom]
« dieddieEDieEdieEDieFdieFdieFDieFdieFdieGdieG »
« zurückSeite 292 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung