Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 293 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Die SingdrosselThe Blackbird [Richard Stark]
die Sinne betören [geh.] to indulge the senses
die Sinne fesseln [fig.]to captivate the senses
Die Sirenen des TitanThe Sirens of Titan [Kurt Vonnegut]
die Sitten verderben to pervert morals
die sittsame Braut {f}the blushing bride
die Situation beschönigento whitewash the situation
die Situation entschärfen to defuse the situation
die Situation genießento savour the situation
Die Situation lässt kaum zu ... This situation hardly permits us ...
die Situation rettento remedy the situation
die Situation unter Kontrolle haben to have the situation under control
die Situation verändern to switch things up [Am.] [coll.]
Die Situation war wie folgt: The situation was the following:
Die Situation wird durch den Umstand erschwert, dass ...The situation is compounded by the fact that ...
die Sitze mit jdm. tauschento change seats with sb.
die Sitze tauschento change places
die Sitzung auf morgen verschieben to postpone the meeting until tomorrow
die Sitzung beendento adjourn the sitting
die Skala hinauf- und hinablaufen to run up and down the scale
die Sklaverei abschaffento abolish slavery
die so gesammelten Daten {pl} the thus collected data
Die Söhne des Nils Warlock [Wilbur Smith]
Die Soldatenbraut [Robert Schumann]The Soldier's Bride
die Somatotopik betreffend somatotopic
Die Sonette an Orpheus [Rainer Maria Rilke] Sonnets to Orpheus
die Sonne {f} <☉> [der Stern im Zentrum des Sonnensystems]the Sun <☉> [the star at the center of the Solar System]
Die Sonne bringt es an den Tag. The truth will out.
Die Sonne geht um 6 Uhr unter.The sun sets at 6 o'clock.
die Sonne spiegelnto reflect the sun
Die Sonne steht tief. The sun is low.
die Sonne verdeckento obliterate the sun
die Sonne verfinstern to eclipse the sun
die Sonne verfinstern to occlude the sun
Die Sonne wird es an den Tag bringen. The truth will out.
Die Sonne zieht die Planeten an.The sun attracts the planets.
die Sonnenbrille hochschieben to prop the sunglasses up [on one's head]
Die SopranosThe Sopranos
Die Sorge des Hausvaters [Franz Kafka]The Cares of a Family Man
die Sorge haben, dass ... to be concerned that ...
Die Sorge wird sich legen.Worry will vanish.
die Sorgen teilento share your sorrow
die Soße weglassen to do without the sauce
die Soße weglassento give the sauce a miss [coll.]
die sozial Schwächeren {pl} the less well-off
die Spanier {pl} the Spanish
die Spannung anschaltento apply the voltage
die Spannung erhöhen to boost the voltage
die Sparleistung kürzen to cut on savings
die Sparsamkeit übertreiben to carry economy to extremes
Die spät bezahlte Schuld [Stefan Zweig] The Debt Paid Late
die späten 60er {pl} [Sechzigerjahre] the late 60s
die späten Stunden {pl} the tall hours [rare]
Die Spatzen pfeifen es von den Dächern. It's all over town.
Die Speisekarte bitte. The menu, please.
die Speisen und Getränke liefern to cater
die Speisen wohlgefällig darreichen to serve the food in a way that is pleasing / agreeable to the eye
die Spekulationen anheizento fuel the flames of speculation
die Sperre / Sperrung eines Kontos anordnento order an account to be blocked
Die Spezialisten unterwegsMisfits of Science
Die Spezifikationen von xyz sind in Tabelle 1 angegeben.The specifications of xyz are detailed in table 1.
Die Sphinx ohne Geheimnis The Sphinx Without a Secret [Oscar Wilde]
die Spielbank sprengen to break the bank
Die SpielregelThe Rules of the Game [La règle du jeu / Jean Renoir]
die Spielregeln einhalten [auch fig.] to play by the rules
die Spielregeln kennento know the ropes
Die SpinneBlack Widow [Nunnally Johnson]
Die spinnen, die Römer! [Asterix]These Romans are crazy! [The Adventures of Asterix]
die Spitze abschneiden [Baum, Möhre] to top [tree, carrot]
die Spitze erreichen to reach the summit
die Spitze nehmen to neutralize [the force of an argument] [Am.]
die Spitze nehmen to neutralise [the force of an argument] [Br.]
die Spitze stumpf machento blunt the point
die Spitze übernehmento take point
die Sporen gebento rowel
die Sprache der alten Briten the British language
Die Sprache des Feuers California Fire and Life [Don Winslow]
Die Sprache ist die Quelle aller Missverständnisse. [Antoine de Saint-Exupéry] Language is the source of misunderstandings.
die Sprache kommt auf etw.sth. comes up (for discussion)
die Sprache verderben to corrupt the language
die Sprache wieder finden [alt] to find one's voice
die Sprache wieder finden [alt] to find one's voice again
die Sprache wieder finden [alt] to recover one's voice
die Sprache wiederfinden to find one's tongue
die Sprache wiederfinden to find one's voice
die Sprache wiederfinden to find one's voice again
die Sprache wiederfinden to recover one's voice
die sprachlosen Massen {pl} the voiceless {pl}
die Spreu vom Weizen trennen to sift chaff from the wheat
die Spreu vom Weizen trennen to separate the wheat from the chaff
die Spreu vom Weizen trennen to winnow
die Spreu vom Weizen trennen [auch fig.] to sort the wheat from the chaff [also fig.]
die Sprüche {pl} Salomos [Buch der Bibel]the Book {sg} of Proverbs
die Spülmaschine ausräumen to empty the dishwasher
die Spülung betätigento operate the toilet
die Spülung ziehen to pull the chain (in lavatory) [coll.]
Die Spur der Füchse Paper Money [Ken Follett]
Die Spur der schwarzen BestieThey Only Kill Their Masters [James Goldstone]
Die Spur des Falken / Der Malteser FalkeThe Maltese Falcon [John Huston]
Die Spur des Fremden The Stranger [Orson Welles]
« dieRdieRdieSDieSDiesDieSDieSdieSdieSdieTDieT »
« zurückSeite 293 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden