Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 300 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Tür ins Schloss werfen to slam the door shut
Die Tür lässt sich nicht schließen. The door won't fasten. [seldom for: The door won't close.]
die Tür mit dem Fuß zustoßento kick the door shut
die Tür offen lassen to leave the door open
die Tür öffnento answer the bell
die Tür öffnento attend to the bell
die Tür öffnen to attend to the door
die Tür öffnen [nachdem geklingelt oder angeklopft wurde] to answer the door
Die Tür öffnete sich einen kleinen Spalt. The door opened a tiny crack.
Die Tür schlägt zu.The door thuds closed.
die Tür schließen to shut the door
Die Tür schloss sich mit einem dumpfen Geräusch. The door clunked shut.
Die Tür schnappt ins Schloss. The door snaps / clicks shut.
die Tür verschlossen halten to sport the / one's oak [Br.] [in some universities]
Die Tür war nicht ganz zu. The door wasn't shut to.
die Tür wieder einhängen to remount the door
die Tür zulassento keep the door closed
die Tür zuschmeißen [ugs.] to slam the door
die Tür zusperren to lock the door
die Tür zuwerfen to slam the door
die Tür zuwerfento slam the door shut
die Türe / Tür zuziehento pull the door shut
die Türe schließen [veraltend od. regional] to shut the door
die türkische Gefahr abwenden to avert the Turkish danger
die über 50-Jährigen {pl} people {pl} in their 50s
die über Fünfzigjährigen {pl}people {pl} in their fifties
die Überbevölkerung mindernto alleviate overcrowding
die Übergabe verweigern to refuse delivery
Die Übergabe von Breda The Surrender of Breda [Velázquez]
die Überhand gewinnen [überhand nehmen] to gain the upper hand
die Überholspur freimachento pull / move over
Die Überlebenden der Kerry DancerSouth by Java Head [Alistair MacLean]
die Überlegenheit habento have the ascendancy
die Überschrift ... haben to be headlined ...
Die Übersetzung hält sich genau an den Geist des Originals. The translation is faithful to the spirit of the original.
die Übersicht behalten über to keep track of
die Übersicht verlieren über to lose track of
die Übertragung einstellen to pull coverage [coll.]
die Überwachung erleichtern to facilitate observation
Die Überzahlung ist zurückzuzahlen. The amount overpaid is to be refunded.
die übliche Bezeichnung {f}the term used
die übliche Vorgehensweise {f} standard practice
die Üblichen {pl} the regulars
die üblichen Verdächtigen {pl} [hum.] the usual suspects [hum.]
die übrige Welt {f}rest of the world
die übrigen {pl} (Leute) the remainder [remaining people]
die Uhr anhalten [auch fig.] to stop the clock [also fig.]
die Uhr aufziehento wind up the clock
Die Uhr bleibt stehen.The clock stops.
die Uhr (eine Stunde) vorstellen to put the clock forward (one hour)
die Uhr einstellento set the clock
Die Uhr geht nach.The clock loses.
Die Uhr geht nach.The clock is slow.
Die Uhr geht vor. The clock gains.
Die Uhr geht vor.The clock is fast.
Die Uhr geht zehn Minuten vor. The clock is ten minutes fast.
Die Uhr geht zehn Minuten vor. The clock is fast by ten minutes.
Die Uhr ist abgelaufen. The clock has run down.
Die Uhr misst Zeit. The clock measures time.
Die Uhr schlägt ... The clock chimes ... [strikes]
Die Uhr schlägt ... The clock strikes ...
die Uhr stechen to clock in
Die Uhr tickt. [fig.] The clock is ticking. [fig.]
die Uhr umstellento change the watch
die Uhr umstellen to change time
die Uhr zurückdrehen [auch fig.] [Redewendung] to put / turn the clock back [also fig.]
die Uhren vorstellen to put / turn the clocks forward [Br.]
die Uhren vorstellen to set / move the clocks ahead [Am.]
die Uhren zurückstellento put / turn the clocks back [Br.]
die Uhren zurückstellen to set / move the clocks back [Am.]
die Uhrzeit vergleichen to synchronize watches
die Umgebung kennento be acquainted with the environment
die Umsätze erhöhen to boost sales
die Umsätze steigern to develop sales
die Umstände {pl} des Lebens the circumstances of life
Die Umstände ändern sich. Circumstances change.
die Umstände, unter denen ... the circumstances in which ...
Die Umstände waren schuld gewesen.The circumstances had been to blame.
die Umwelt betreffendenvironmental
die Umwelt schonento save the environment
Die Umweltberatung {f} [Österreich]Eco Counselling Austria [Br.]
die Unabhängigkeit eines Staates offiziell anerkennen to officially recognize the independence of a state
die Unabhängigkeit erlangento gain independence
die Unachtsamen locken to lure the unwary
Die unbarmherzigen Schwestern The Magdalene Sisters [Peter Mullan]
die Unberührbaren the untouchables
Die UnbesiegtenThe Unvanquished [William Faulkner]
Die UnbesiegtenThe Undefeated [Andrew V. McLaglen]
die Unbestechlichen the untouchables
Die Unbestechlichen All the President's Men [Alan J. Pakula]
Die Unbezwingbaren / Amerika, Amerika - Die Unbezwingbaren America, America / [UK] The Anatolian Smile [Elia Kazan]
die und die such-and-such
die und die such and such [coll.]
Die unendliche Geschichte [Michael Ende] The Neverending Story
Die unendliche Geschichte 3 – Rettung aus Phantasien The Neverending Story III: Escape from Fantasia [Peter MacDonald]
Die UnerschrockenenHellfighters [Andrew V. McLaglen]
Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins The Unbearable Lightness of Being [novel: Milan Kundera, film: Philip Kaufman]
Die Unfassbaren – Now You See Me Now You See Me [Louis Leterrier]
Die ungekrönte Königin The Singular Miss Carrington [Barbara Hazard]
Die ungeliebte Braut Miss Drayton's Downfall [Patricia Oliver]
« dieSdieSdieSdieTDieTdieTDieuDieVdieVdievDieW »
« zurückSeite 300 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden