Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 300 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Nägel bis aufs Fleisch abkauen [ugs.] to bite the nails down to the quick [down to the nailbed]
die Nägel schneiden to trim one's nails
Die Nähe des Himmels True Believer [Nicholas Sparks]
die Nähe zu Populisten suchento turn to populists
die Nahrung bei sich behaltento keep one's food down
die Nähte entfernen [nach der Operation] to remove the stitches [after a surgery]
die Namen abhaken to check the names on a list
die Namen verlesen to call the roll
Die Nanny The Nanny
Die NarbenhandThis Gun for Hire [Frank Tuttle]
Die Narren werden nicht alle.There's a fool born every minute.
die Nase hinaussteckento peek out [from a hiding place]
die Nase hinaussteckento stick one's nose out
die Nase hoch tragen [ugs.] to be stuck-up [coll.]
die Nase hoch tragen [ugs.]to stick one's nose up (in the air) [coll.]
die Nase hochstellen to turn one's nose up
die Nase hochziehen to snuffle
die Nase in die Bücher stecken [ugs.]to hit the books [coll.]
die Nase ins Buch stecken [Redewendung]to bury one's nose in one's books [idiom]
die Nase krausziehen to wrinkle one's nose
die Nase putzen to wipe the nose
die Nase rümpfento wrinkle one's nose
die Nase rümpfen to screw up one's nose
die Nase rümpfen to scrunch (up) one's nose [coll.]
die Nase rümpfen [nicht fig.]to nivel [rare] [Br. regional]
die Nase spitzen to cock one's nose
die Nase und den Rachen betreffendnasopharyngeal
die Nase voll haben [ugs.] to have had enough [coll.]
die Nase voll haben [ugs.] to be brassed off [Br.] [sl.]
die Nase voll haben [ugs.] [Redewendung] to be sick of sth. [fig.]
die Nase voll haben von [ugs.] to be fed up with [coll.]
die Nase voll haben von [ugs.]to be sick and tired of [coll.]
die Nase voll haben von allem [Redewendung] to be fed up with the whole shebang [coll.]
die Nase voll mit jdm./etw. haben [ugs.]to have had it (up to here) with sb./sth. [coll.]
die Nase voll von etw. haben to have a belly full of sth.
die Nase voll von etw. haben [ugs.] to be done with sth. [coll.]
die Nase vor jdm. haben [ugs.] [inoffiziell neben: die Nase vorn haben] to have the edge on / over sb. [idiom]
die Nase vorne haben [ugs.] to be ahead by a nose [coll.]
die Nationalhymne abspielento play the national anthem
die Nationalkirche {f} Schottlands the Kirk [Scot.] [Church of Scotland]
die Nationalschuld verwaltento manage the national debt
Die Natur erschuf den Menschen und zerstörte die Form. Nature made human, and then broke the mould.
Die Natur erwacht. Nature awakes.
Die Natur ist ein Tempel Gottes. Nature is God's temple.
die natürliche Folge sein to be consectaneous
Die natürliche Ordnung der Dinge The Natural Order of Things [António Lobo Antunes]
die natürlichen Lebensgrundlagen schützento safeguard natural resources
die Nazikeule schwingen [ugs.] [Redewendung] [einen unzulässigen Nazi-Vergleich ziehen]to play the Nazi card [coll.] [idiom] [to unjustly compare sb. to the Nazis]
Die Nebel von Avalon The Mists of Avalon [Marion Zimmer Bradley]
Die Nebelschlucht The Shadow of the Glen [John Millington Synge]
Die NegerThe Blacks [Jean Genet]
Die Nelke [Brüder Grimm] The Pink [Grimm Brothers]
die Nerven behalten to keep one's nerve
die Nerven behaltento hold one's nerve
die Nerven behalten [fig.] [die Ruhe bewahren] to keep one's cool [coll.]
die Nerven behalten [fig.] [die Ruhe bewahren]to maintain one's cool [coll.]
die Nerven beruhigen to steady the nerves
die Nerven entspannento relax the nerves
die Nerven stärkento brace the nerves
die Nerven stärkento strengthen one's nerves
die Nerven verlieren [die Schneid verlieren]to lose one's nerve
die Nerven verlieren [fig.] [die Kontrolle (über sich) verlieren] to lose control [of one's actions and emotions]
die Nerven verlieren [Redewendung]to lose one's nerves [idiom]
die Nerven verlieren [Redewendung]to lose one's rag [idiom]
die Nerven verlieren [Redewendung] to lose one's head [idiom]
die Nerven verlieren [Redewendung]to bottle it [Br.] [coll.] [idiom]
die Nerven verlieren [Redewendung] to lose one's cool [coll.] [idiom]
die Nerven wegschmeißen [österr.]to panic
die Nerven wegschmeißen [ugs.] [Redewendung]to lose one's cool [coll.] [idiom]
die Nerven zerrüttento shatter the nerves
die Nervensäge spielen to play the squeaky wheel
die Netze auswerfento cast the nets
die Neue {f} the new kid on the block [female]
Die neue FreundinThe New Girl Friend, and other Stories [Ruth Rendell]
die neue Lehrmeinung {f} the new school
Die neue Unübersichtlichkeit: Kleine Politische Schriften 5 The New Obscurity: Short Political Writings Vol. 5
die Neue Welt {f} [Amerika] the New World [the Americas]
die neue Zeit {f} the new era
die neuen Armen {pl}the nouveaux pauvres [literally: new poor]
die neuen Bundesländer {pl}the newly formed German states [formerly GDR]
die neuesten Nachrichten {pl} the latest news
die neuesten Nachrichten {pl} the hottest news [treated as sg.] [coll.]
die Neun {f}the number nine
Die neun Leben des Tomas Katz The Nine Lives of Tomas Katz [Ben Hopkins]
Die neun PfortenThe Ninth Gate [Roman Polanski]
Die neununddreißig StufenThe Thirty-Nine Steps [James Buchan]
die Neureichen {pl} upstarts
die Neureichen {pl} the new rich
die Neureichen {pl} nouveaux riches
die Neureichen {pl}the nouveau riche
die Neureichen {pl}the nouveaux riches
die Neutralität verletzen to commit a breach of neutrality
die Neuwahl ablehnento decline re-election [also: decline reelection]
die New York Times {f}The New York Times <NYT>
Die New York-Trilogie The New York Trilogy [Paul Auster]
die nicht Lebenden {pl} the unliving {pl} [literary]
die Nicht-Erwählten {pl} those who are not elect
Die Nick-Adams-Stories The Nick Adams Stories [Ernest Hemingway]
die niederen Ränge betreffento affect the lower echelons
die Niederlage beschönigento whitewash the defeat
« DieldieLDieMDieMdiendieNdieNdieÖDiePDiePdieQ »
« zurückSeite 300 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung