Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
die Tatsache widerspiegeln, dass ... to reflect the fact that ...
die Tatsachen akzeptieren to accept the facts
die Tatsachen ändernto alter the facts
Die Tatsachen. Autobiographie eines SchriftstellersThe Facts. A Novelist's Autobiography [Philip Roth]
die Tatsachen beschönigen to whitewash the facts
die Tatsachen nicht erkennen wollen to be in denial
die Tatsachen übersehen to blink the facts
die Tatsachen verdrehen to misrepresent the facts
die Tatsachen verdrehen to pervert the facts
die Tatsachen verdrehen [ugs.] [fig.] to twist the facts
die tatsächliche Lage beschreiben to describe the actual situation
die tatsächlichen Ergebnisse beschönigen to whitewash the actual results
Die Taube [Patrick Süskind] The Pigeon
die Taufe empfangen to be baptized
die Taufe empfangen to be christened
Die Täuschung Night of Error [Desmond Bagley]
die Teilung {f} Berlins in vier Sektorenthe quadripartite division of Berlin
die Telefonitis haben [ugs.] to be telephone-mad
die Telefonleitung blockieren to tie up the telephone line
die Teller abräumen [ugs.] to take away the dinner plates
die Temperatur erhöhento bring on a temperature
die Temperatur erhöhen to raise the temperature
die Temperatur herabsenkento reduce the temperature
die Temperatur herabsetzento reduce the temperature
die Temperatur in die Höhe treibento send up the temperature
die Temperatur regeln to control the temperature
die Temperatur senken to reduce the temperature
Die Temperaturen werden in Grad Celsius angegeben. Temperatures are given in degrees Celsius.
die Tendenz haben, etw. zu tun / sein to tend to do / be sth.
die Termine hin und her schieben to juggle the appointments around
Die Teufel The Devils [Ken Russell]
Die TeufelinThe Life and Loves of a She-Devil [Fay Weldon]
Die Teufelsbraut [Kurzgeschichtensammlung]The Lottery [Shirley Jackson] [collection of short stories]
Die TeufelspiratenThe Devil-Ship Pirates [Don Sharp]
Die Teufelsrose Touch the Devil [Jack Higgins]
Die Teufelswolke von Monteville The Trollenberg Terror / The Crawling Eye [Quentin Lawrence]
Die teuflische MaskeEyes of Hell [Julian Roffman]
Die teuflische MaskeThe Mask [Julian Roffman]
Die Tex Avery Show The Tex Avery Show
die Theorie vertreten, dass ...to have a theory that ...
Die These lautet, ... The thesis is ...
Die These lautet ... The assumption is ...
Die These lautet, dass ...The thesis runs that ...
Die Thomas Crown Affäre The Thomas Crown Affair [John McTiernan, 1999]
Die Thor-BrückeThe Problem of Thor Bridge [Arthur Conan Doyle]
die Thronfolge antreten to succeed to the throne
Die Tiefe The Deep [Peter Yates]
die Tiefe ausloten to sound the depth
die Tiefen {pl} des Herzens the recesses of the heart
die Tiefen {pl} etw. [Gen.] / von etw. [z. B. der Hölle]the bowels of sth. [the deepest inner parts or areas]
die tiefste Verzweiflung erlebento plumb the depths of despair
Die Times ist den anderen Zeitungen zuvorgekommen. The Times scooped the other papers.
Die Tingeltangelgräfin / Trottie tanzt ins GlückTrottie True [Brian Desmond Hurst]
die Tinte setzen unter [ugs.]to ink
Die Tinte war kaum trocken. The ink was hardly dry.
die Tischplatte anheben to raise the tabletop
Die Tizianblonde The Strawberry Blonde [Raoul Walsh]
Die Tochter des Generals The General's Daughter [Nelson DeMille]
Die Tochter des Präsidenten The President's Daughter [Jack Higgins]
Die Tochter von AvalonAvalon High [novel: Meg Cabot, film: Stuart Gillard]
Die Todesbraut Angel of Death [Jack Higgins]
Die Todeskralle schlägt wieder zu [auch: Bruce Lee: Die Faust des Drachen] Way of the Dragon [Bruce Lee] [UK title]
Die Todeskralle schlägt wieder zu [auch: Bruce Lee: Die Faust des Drachen] Return of the Dragon [Bruce Lee] [US title]
Die Todesliste The Kill List [Frederick Forsyth]
Die Todes-Mine The Killer Mine [Hammond Innes]
Die Todesreiter The Desperados [Henry Levin]
die Todesstrafe wegen etw. [Dat.] verhängento impose the death penalty for sth.
die Todgeweihten {pl} the doomed people
die Todkranken {pl}the terminally ill {pl}
Die tödliche BotschaftThe Lady Vanishes [Anthony Page] [remake]
Die tödliche Maria [Tom Tykwer] Deadly Maria
die Toilette spülento flush the toilet
die Toilettenspülung betätigento flush the toilet
Die Toilettenspülung läuft ständig.The toilet keeps running.
Die tollkühne Hexe in ihrem fliegenden BettBedknobs and Broomsticks [Robert Stevenson]
Die tollkühnen Männer in ihren fliegenden Kisten Those Magnificent Men in Their Flying Machines [Ken Annakin]
Die Tonart wechselte von Dur nach Moll.The key modulated from major to minor.
Die Töne kamen klar.The notes rang out crisply.
Die Tore der Finsternis Resurrection Men [Ian Rankin]
Die Tore der Welt World without End [Ken Follett]
die Tore dicht machen [Unternehmen] [fig.]to go belly-up [company] [coll.]
Die Tore fielen in der ersten / zweiten Halbzeit. The goals came in the first / second half.
die Tore öffnen [eröffnet werden oder öffnen (täglich)] to open one's doors [exhibition etc.: either the very first time or daily]
die törichten Jungfrauen {pl} the foolish virgins
die Torpfosten verschieben [fig.] [sich nicht an die Spielregeln halten] to move the goalposts [fig.]
die Torschlusspanik bekommento panic at the last minute
die Torschlusspanik habento panic at the last minute
die tosende See {f}the churning sea
Die total verrückte Königin der Amazonen Carry on up the Jungle [Gerald Thomas]
Die total verrückte OberschwesterCarry on Matron [Gerald Thomas]
die totale Krönung [ugs.]the real kicker [Am.] [sl.]
Die Tote im Buckingham PalaceAfrica Passage [Anne Perry]
Die Tote im falschen Grab Murder Being Once Done [Ruth Rendell]
Die Tote im Griffith ParkBilly Straight [Jonathan Kellerman]
Die Tote im See The Lady in the Lake [Raymond Chandler]
Die Tote in der Bibliothek The Body in the Library [Agatha Christie]
Die Tote ohne Namen From Potter's Field [Patricia Cornwell]
die Toten {pl}the dead {pl}
die Toten auferstehen lassento raise the dead
die Toten beerdigen to bury the dead
« dieSdieSdieSdieSdieSdieTDieTdieTDieUdieVdieV »
« zurückSeite 303 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten